Литмир - Электронная Библиотека
Не надейтесь избавиться от книг!
Оценка: Оценка   10 (2)
Количество страниц: 53
Язык книги: Русский
Язык оригинальной книги: Французский
Переводчик(и): Акимова Ольга
Название печатной книги: Не надейтесь избавиться от книг!
Издатель: «Симпозиум»
Город печати: Санкт-Петербург
Год печати: 2010
ISBN: 978-5-89091-423-1
Выберите формат скачивания:
QR кодРазмер: 349,3 КбайтДобавлено 4 ноября 2012, 8:38

    Вы привыкли читать с экрана компьютера, мобильного телефона, электронного «ридера»? Вы не ходите в книжные магазины и уж подавно в библиотеки? Вы надеетесь избавиться от книг? «Не надейтесь!» — говорят два европейских интеллектуала, участники предлагаемой Вам дружеской беседы: «Книга — это как ложка, молоток, колесо или ножницы. После того, как они были изобретены, ничего лучшего уже не придумаешь».

    Умберто Эко — знаменитый итальянский писатель, учёный-медиевист и семиотик. Жан-Клод Карьер — известный французский романист, историк, сценарист, актёр, патриарх французского кинематографа, сотрудничавший с такими режиссерами, как Бунюэль, Годар, Вайда и Милош Форман.

    Страсть обоих — книги: старые и новые, популярные и редкие, умные и глупые. И предмет своей страсти они отстаивают, пуская в ход всю свою эрудицию и остроумие. Авторы легко переходят от серьезных тем — способов передачи знаний в культуре, роли папируса и мнемотехник, Интернета и электронных книг — к историческим анекдотам и бытовым курьезам. Между делом читатель узнает, почему «своими знаниями о прошлом мы обязаны кретинам, имбецилам или врагам», а «курицам понадобилось сто лет, чтобы научиться не переходить через улицу». И почему Умберто Эко прочел «Войну и мир» только в сорок лет.

    Эта книга о судьбе книг — ностальгическое признание в любви и веская защитительная речь в пользу самой себя.

    * * *

    Французский оригинал:

    Jean-Claude Carrière & Umberto Eco

    N'ESPÉREZ PAS VOUS DÉBARRASSER DES LIVRES

    Entretiens menés par Jean-Philippe de Tonnac

    Bernard Grasset, Paris 2009

    * * *

    Интервью и предисловие Жана-Филиппа де Тоннака

    Перевод с французского и примечания Ольги Акимовой

    Художественное оформление Андрея Бондаренко

    Поделиться:
    ]]>Facebook :6]]>  ]]>Twitter :6]]>  ]]>В контакте :6]]>  ]]>Livejournal :5]]>  ]]>Мой мир :5]]>  ]]>Gmail :7]]>  Email :0  ]]>Скачать :5]]>  
    Мой статус книги:
      Ключевые слова:
    Чтобы оставить свою оценку и комментарий вам нужно зайти на сайт или зарегистрироваться

    {"b":"146274","o":30}