Литмир - Электронная Библиотека
Я верю в завтра
Добавить похожую книгу
Я верю в завтра
Оценка: Оценка   8.91 (11)
Количество страниц: 39
Язык книги: Русский
Язык оригинальной книги: Английский
Переводчик(и): Семченко О. Л.
Название печатной книги: Я верю в завтра
Издатель: ЭКСМО-Пресс
Город печати: М.
Год печати: 1998
ISBN: 5-04-000993-3
Выберите формат скачивания:
QR кодРазмер: 169,5 КбайтДобавлено 14 апреля 2013, 14:13

    С каждым прожитым вместе годом ослабевают чувства между молодыми супругами. Бритт, подозревая мужа в измене, отправляется погостить к подруге, чтобы разобраться в себе и принять решение, как жить дальше.

    Самолет, который в последний момент покидает Бритт, терпит катастрофу, ее имя значится в числе погибших. Может, это лучший выход из тупика?

    Проходит полтора года, и Бритт, желая подвести под прошлым черту, возвращается к мужу, не зная, как отнесется он к ее воскрешению из мертвых…

    Поделиться:
    ]]>Facebook :13]]>  ]]>Twitter :2]]>  ]]>В контакте :2]]>  ]]>Livejournal :2]]>  ]]>Мой мир :3]]>  ]]>Gmail :2]]>  Email :0  ]]>Скачать :2]]>  
    Мой статус книги:
    Чтобы оставить свою оценку и комментарий вам нужно зайти на сайт или зарегистрироваться

    #482112
    *.*.218.8
    Понравилось. В принципе не плохо. оценка 9
    Оценила книгу на 9
    Поделиться:   ]]>Facebook :1]]>  ]]>Twitter :1]]>  ]]>В контакте :0]]>  ]]>Livejournal :0]]>  ]]>Мой мир :1]]>  ]]>Gmail :2]]>  Email :0  ]]>Скачать :1]]>  
    +1  1 0
    #173318
    *.*.55.0
    Спойлер.
       Не понравилось. Из-за гл.героини -  Бритт. Очень не симпатичная особа. Противоречивы между собой  слова автора  о героине  и то, что она совершает на страницах романа.
    Странны поведения мужа, близких и знакомых героини при ее появлении  после полутора лет отсутствия по причине смерти в авиакатастрофе: эмоций ноль.
       Роман написан от третьего лица  и рассказывает о гл. героине. А все остальные персонажи показаны через ее восприятие.
       Автор говорит о любви Бритт к мужу, но все мысли и поступки героини говорят об обратном. Бритт очень агрессивна к мужу. Все время ожидает от него подвоха. Муж часто вызывает у нее отрицательные эмоции: недовольство и гнев. При этом, Крейг не дает никакого повода для этого.
       Полтора года, вдали от мужа и его семьи, Бритт была хозяйкой своей жизни и за это время сильно изменилась. Но, в отношениях к мужу изменений не произошло. Несмотря на то, что знакомые, друзья, муж и свекровь ей показали и доказали всю беспочвенность ее негативных умозаключений, сложившихся в ее головке  за годы жизни в семье Дугласов, она все так же, как и полтора года назад, продолжает искать проблемы в своих отношениях с мужем и его семьей на пустом месте. При этом, виновником (источником)  этих эфемерных проблем у Бритт всегда выступает кто-то другой, хотя нам, читателям,  ясно, что никакой проблемы нет и это плод ее какого-то болезненного ума. А, если что-то и есть, то, как правило, эта проблема в ней самой.
    Естественные попытки мужа поговорить о полутора годах ее жизни без него вызывают у нее протест. По этому поводу она даже выставляет ультиматум  Крейгу: «Будешь упрекать – уеду».
       Самый большой аргумент в пользу отсутствия любви героини к мужу это ее ужасный поступок. Из-за каких-то  семейных неурядиц, по большей частью придуманных ею, воспользоваться ситуацией и заставить близких ей людей считать себя погибшей. На ум нормальному человеку это не придет. И хотя, при встрече с мужем, она признается, что ей тоже было тяжело, она лицемерить, ибо, как взрослый человек,  должна понимать, что  ее тяжесть ничто по сравнению с его тяжестью: она никого не потеряла, а он потерял любимую жену навсегда!
    Ну, и конечно, ее измена мужу не добавляет белых шаров к утверждению автора о любви героини к мужу. Измена совершалась не под влиянием какого-то  сиюминутного фактора, а была продумана, желанна и принесла Бритт большое чувственное удовольствие. И все рассуждения героини об истинной любви (к мужу) и любви физической ( с Дэвидом) являются мишурой. Измена остается  изменой всегда, какой бы философией она не прикрывалась. Где есть любовь, там нет измены. Где есть измена, там нет любви.
    Некоторые мысли ее внутренних монологов: "Ведь она действительно предала его, занималась любовью с другим. Да, она поступила некрасиво, уступив Дэвиду, но у нее есть смягчающие вину обстоятельства. Ведь она была уверена, что Крейг любит другую и что она больше никогда его не увидит. Кроме того, Дэвид же не первый встречный, которого она подобрала на улице. Этот человек столько для нее сделал, стал ей так дорог… Она доверяла ему, во всем полагалась. Да, ей доставляла  удовольствие близость с ним. Да, ее очень тянуло к нему и она страстно отдавалась Дэвиду, но чувство, которое она испытывала к Дэвиду было лишь дружеским расположением, а никак не любовью. Ну и что, разве она в этом виновата? Почему она все время должна что-то кому-то доказывать? А может быть, пришла пора Крейгу доказать, что он ее действительно любит и доверяет ей? А для этого он должен понять и простить то, что произошло в Сосалито!."
    Часть ее монолога, выделенная курсивом, показывает всю ее мерзкую сущность. После того, что она совершила, Бритт должна на коленях просить прощения у мужа. Она же встает в позу обиженной невинности  и, абсолютно не чувствуя своей вины, предъявляет претензии мужу.
    Поделиться:   ]]>Facebook :0]]>  ]]>Twitter :0]]>  ]]>В контакте :0]]>  ]]>Livejournal :1]]>  ]]>Мой мир :0]]>  ]]>Gmail :0]]>  Email :0  ]]>Скачать :1]]>  
    #74083
    Lina1980
    *.*.249.210
    Обычный роман на один вечер. Ничего особенного.
    Оценила книгу на 8
    Поделиться:   ]]>Facebook :0]]>  ]]>Twitter :0]]>  ]]>В контакте :0]]>  ]]>Livejournal :0]]>  ]]>Мой мир :0]]>  ]]>Gmail :0]]>  Email :0  ]]>Скачать :0]]>  
    {"b":"163239","o":30}