Литмир - Электронная Библиотека
Сигналы Вселенной
Оценка: Оценка   8 (1)
Количество страниц: 51
Книга закончена
Язык книги: Русский
Язык оригинальной книги: Чешский
Переводчик(и): Гоголин Семен
Издатель: Polaris, Salamandra P.V.V. (Электронное издание)
Год печати: 2015
Выберите формат скачивания:
QR кодРазмер: 2,8 МбайтДобавлено 13 марта 2015, 9:34

    Впервые на русском языке — космическая утопия чешского фантаста Вл. Бабулы «Сигналы Вселенной» (1954-55), один из первых послевоенных НФ-романов в чешской литературе. Возвращенный к жизни наукой будущего соратник великого полярного исследователя Амундсена знакомится в нем с Землей потомков, противостоит заговору последних империалистов и совершает путешествие к далеким звездным мирам.

    Поделиться:
    ]]>Facebook :0]]>  ]]>Twitter :0]]>  ]]>В контакте :1]]>  ]]>Livejournal :0]]>  ]]>Мой мир :1]]>  ]]>Gmail :0]]>  Email :0  ]]>Скачать :1]]>  
    Мой статус книги:
    Чтобы оставить свою оценку и комментарий вам нужно зайти на сайт или зарегистрироваться

    +1  1 0
    #438004
    *.*.233.164
    Читал в детстве, очень нравилась.Через много лет решил почитать еще раз.Наивно все, но читать можно
    Оценил книгу на 8
    Поделиться:   ]]>Facebook :0]]>  ]]>Twitter :0]]>  ]]>В контакте :0]]>  ]]>Livejournal :7]]>  ]]>Мой мир :0]]>  ]]>Gmail :0]]>  Email :0  ]]>Скачать :0]]>  
    #229823
    Micro
    *.*.103.166
    Страна: Чехия
    Родился: 24 июля 1919 г
    Умер: 12 ноября 1966 г
    Владимир Бабула – чешский художник, журналист и писатель-фантаст.
    Родился в Моравии (Чехия) в семье коммунистов. Окончил художественное училище в городе Злине. До войны работал художником — иллюстратором детских книг. После начала войны из-за своих левых убеждений вынужден был эмигрировать в Швейцарию. Получившая широкое распространение в СССР версия Н. Дашкиева о его пребывании во время войны в концентрационном лагере — не соответствует действительности.
    Вернувшись после войны на родину, работал редактором северо-чешского издания «Mladé fronty», а после переезда в Прагу — редактором отдела сельского хозяйства в том же издательстве, затем — недолгое время проработал на заводе «Татра».
    С 1952 года – редактор, а затем и главный редактор журнала «Mladý technik», переименованного позже в «VTM-věda a technika mládeži». В 1960 году перешел в Česká tisková kancelář (ČTK), а спустя непродолжительное время – стал независимым журналистом.
    Публиковаться начал в 40-х годах в качестве автора детских книжек-картинок. Сочинять научную фантастику его убедил коллега и писатель фантаст Рудольф Фаукнер (Rudolf Faukner), вместе с которым он позже написал научно-популярную книгу «Kdyby přišli Marťané aneb Průvodce po Zeměkouli pro návštěvníky z vesmíru» (1958), в которой таинственные природные явления разъяснялись с точки зрения естественных наук.
    С 1954 по 1956 год в журналах «Věda a technika mládeži» и «Pionýr» начинают печататься с продолжением романы «Сигналы из Вселенной» (Signály z vesmíru) (1954-1955), «Планета трех солнц» (Planeta tří sluncí) (1954-1955) и «Přátelé z Hadonoše» (1956). Впоследствии Бабула сократит романы и в 1963 году они выйдут под одной обложкой в виде трилогии «Oceánem světelných roků».
    В первом романе автор рассказывает об оживлении, замерзшего во льдах в 1928 году Лайфа Северсона — участника спасательной экспедиции Р. Амундсена. Глазами оживленного современника Бабула описывает светлое коммунистическое будущее человечества, делает Северсона участником первой межзвездной экспедиции на планету Х в системе Проксимы Центавра, уничтожившей себя в ядерном конфликте.
    Впрочем, сюжетная линия с оживлением Северсона, представляется откровенным заимствованием Бабулы из хорошо известного к тому времени чехословацкому читателю романа Г. Гребнева «Арктания», в котором оживлялся сам Амундсен.
    Второй (и лучший) роман трилогии «Планета трех солнц» носит ярко выраженный приключенческий характер и рассказывает о робинзонаде членов той же экспедиции на планете Кварто, на которой потерпел аварию их космический корабль. Участники экспедиции находят на планете не только необычную примитивную цивилизацию, но и следы других высокоразвитых существ.
    Последняя часть трилогии «Přátelé z Hadonoše» существенно уступает первым двум и представляет собой ретроспективу воспоминаний Северсона о контакте с высокоразвитой цивилизацией со Змееносца, следы которой были обнаружены на планете Кварто, во время его путешествия с инопланетянами к Сириусу.
    Несмотря на очевидные литературные огрехи и наивность, трилогия Бабулы была первым чешским SF-романом после длительного перерыва и раздвинула горизонты национальной фантастики до масштабов межзвездных.
    Успеху романов у читателей немало способствовали и великолепные черно-белые иллюстрации, выполненные замечательными чешскими художниками-графиками Франтишеком Шкодой и Зденеком Бурианом. Иллюстрации были так хороши, что в словацком и словенском изданиях они были полностью воспроизведены, а в украинских изданиях иллюстрирование было поручено лучшим украинским художникам-графикам 50-х-60-х годов Зубковскому Г.С. и Малакову Г.В.
    Кроме этих романов Бабула написал ряд научно-фантастических рассказов и повестей, большая часть из которых собрана после смерти писателя в сборник «Puls nekonečna ...a jiné povídky» (2009), из которых можно выделить повесть «Пульс бесконечности» (1960, русский перевод -1961), отличающуюся сложныи и оригинальным сюжетом.
    Отечественному читателю творчество Бабулы знакомо, в первую очередь, по украинским изданиям 1959 и 1968 годов. Литературная обработка первых двух романов трилогии «Сигнали з Всесвіту» и «Планета трьох сонць» была выполнена известным украинским писателем-фантастом Н. Дашкиевым. К сожалению, Дашкиев допустил ряд неточностей и фактических ошибок в изложении биографии Бабулы, которые воспроизводятся во многих отечественных источниках до сих пор.
    Поделиться:   ]]>Facebook :0]]>  ]]>Twitter :0]]>  ]]>В контакте :0]]>  ]]>Livejournal :2]]>  ]]>Мой мир :0]]>  ]]>Gmail :0]]>  Email :0  ]]>Скачать :0]]>  
    {"b":"242091","o":30}