Литмир - Электронная Библиотека
Дневник первого путешествия
Количество страниц: 17
Доступен ознакомительный фрагмент
Язык книги: Русский
Язык оригинальной книги: Испанский
Переводчик(и): Свет Яков Михайлович
Издатель: Географгиз
Город печати: Москва
Год печати: 1956
Выберите формат скачивания:
QR кодРазмер: 7,8 МбайтДобавлено 11 марта 2020, 5:39
QR кодРазмер: 7 МбайтДобавлено 11 марта 2020, 5:39
QR кодРазмер: 7,7 МбайтДобавлено 11 марта 2020, 5:39

    Документ, который публикуется на страницах этой книги, не является подлинной записью хода событий первого путешествия, дневником, написанным рукой Колумба.Этот документ - конспект копии утраченного оригинала, составленный в середине XVI столетия Бартоломе Лас Касасом (1475-1566), крупнейшим испанским историком-летописцем того времени и неукротимым борцом за освобождение индейцев из кабалы и рабства.О "Дневнике" писалось много, и десятки исследователей пытались разобраться в неясной истории этого документа - одного из важнейших исторических источников эпохи великих открытий. Не раз, когда речь шла о "Дневнике", высказывались сомнения в авторстве Колумба. В 30-х годах нынешнего столетия аргентинец Карбиа, ярый ненавистник замечательного гуманиста Лас Касаса, применил обычные для буржуазных историков приемы очернения своего противника и, не имея на то сколько-нибудь убедительных доказательств, объявил "Дневник" фальшивкой, вышедшей из-под пера Лас Касаса. Горячая полемика, начавшаяся после того, как Карбиа выступил со своими "разоблачениями", продолжалась несколько лет и в весьма малой степени способствовала разрешению спорных вопросов, связанных с происхождением копии "Дневника" Лас Касаса. Не вдаваясь в существо этого спора, необходимо, однако, отметить, что для оценки значимости публикуемого документа должно, прежде всего, выяснить, вел ли Колумб во время первого и последующих плаваний подробные дневники.В феврале 1502 г. Колумб в письме к папе Александру VI указывал: "Возрадуется и найдет успокоение моя душа, если я ныне смогу, наконец, явиться к вашему святейшеству с моим писанием (my escrytura), которое ведется мною в форме и на манер записок Цезаря; и я продолжаю вести его с первого дня и доныне, когда мне стало известно, что я должен во имя святой троицы совершить новое путешествие". Необходимо отметить, что "Дневник" нельзя рассматривать как подлинную запись событий первого путешествия. Скорей его можно считать переработкой оригинального документа, в которой полностью сохранилась первоначальная канва. На ней богатое воображение Лас Касаса расшило узоры, не свойственные подлиннику."Дневник" впервые был опубликован испанским историком-архивариусом Наваррете в его Coleccion de los viajes у descubrimientos, t. I и с тех пор не раз переиздавался на испанском языке и в переводах.

    Поделиться:
    ]]>Facebook :1]]>  ]]>Twitter :1]]>  ]]>В контакте :1]]>  ]]>Livejournal :1]]>  ]]>Мой мир :1]]>  ]]>Gmail :1]]>  Email :0  ]]>Скачать :1]]>  
    Мой статус книги:
    Чтобы оставить свою оценку и комментарий вам нужно зайти на сайт или зарегистрироваться

    {"b":"245062","o":30}