Литмир - Электронная Библиотека
Traduccion y cultura
Добавить похожую книгу
Druide fantaisie
Автор: Alain Rouet (EN)
Похожа
Непохожа
Anastasia Trials In the Court of Women
Автор: Gage Carolyn (EN)
Похожа
Непохожа
Introducing AutoCAD Civil 3D 2010
Автор: Wedding James (EN)
Похожа
Непохожа
Traduccion y cultura
Author:Gine Marta (EN)
A introductory fragment is available
Language of a book: Английский
Publisher: Gardners Books

    Este libro constituye una sintesis de las investigaciones llevadas a cabo desde hace anos en el terreno de la literatura extranjera traducida en el siglo XIX, y publicada en prensa, en Espana. Su objetivo esencial reside en dirigir una atencion particular a ciertos aspectos de la literatura traducida y analizar su posicion en relacion al sistema literario de acogida. Esa literatura concierne todos los generos literarios y se basa en la gran importancia que alcanza la prensa en la segunda mitad del siglo. Esa presencia corresponde a retos importantes: satisfacer a lectores diversos, democratizar la lectura, popularizar generos como la novela, permitir a autores consagrados - o en via de serlo - el utilizar la prensa como un laboratorio de escritura y un espacio de legitimacion. Por otra parte, el anAlisis de esas traducciones pone en evidencia los retos ideologicos y culturales de la epoca, asi como la voz del traductor y su trabajo.

    Поделиться:
    ]]>Facebook :0]]>  ]]>Twitter :0]]>  ]]>В контакте :0]]>  ]]>Livejournal :0]]>  ]]>Мой мир :0]]>  ]]>Gmail :0]]>  Email :0  ]]>Скачать :0]]>  
    Мой статус книги:
    Чтобы оставить свою оценку и комментарий вам нужно зайти на сайт или зарегистрироваться

    {"b":"495034","o":30}