Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

Ко мне приближался король в сопровождении принца и герцога Риколло. На лице короля играла ехидная улыбочка, а следующие за ним парни выглядели полными придурками. Видно хмель и фактор неожиданности сыграли со мной злую шутку, и я воскликнул:

— О-о-о! Король! Каким ветром?

— Заказывали? Получите. Вот только уверены ли вы, милочка, что справитесь? — ехидно улыбаясь, проникновенно так спросил его величество.

— Да как два пальца обо… Только не кажется ли вам, ваше величество, что вы немного староваты для меня?

У меня, кажется, шок. Иначе чем объяснить, что я не затыкаюсь, а продолжаю нести ахинею, очень даже возможно, не совместимую с жизнью?

Принц и герцог сделали стойку, судя по всему, узнав меня по стилю речи, а король с трудом сдерживал смех. Скульптурная галерея из присутствующих в зале чуть не стекла воском или чем-то более резко пахнущим.

— А вот возраст, милочка, вы не заказывали. Так что получите и распишитесь, — лучась смехом, произнес величество.

— Не, ну как мужчина вы, конечно, еще очень даже ничего, и с виду симпатичный… и ва-а-аще… — проговорил я задумчиво, берясь обеими руками за голову и поворачиваясь к выходу.

Та-ак… Пить надо меньше, меньше надо пить. Держась за голову, я сначала медленно, а затем набирая скорость рванул к двери.

— Куда же вы, дорогая? А как же корона? — воскликнул король.

— Подумать… и еще раз подумать на тему вреда пьянства, — взвыл я, подскакивая к двери.

Сзади донесся громкий смех короля. Закрывая дверь, я мельком увидел серьезных принца и герцога, озабоченно глядящих на смеющееся величество.

Я несся по коридорам, плохо соображая, куда мне бежать и что делать, ругая себя на разные лады. Ну и влип же, идиот, в глубо-окую задницу. Во всех мирах беспрерывно твердят о вреде пьянства. Но, как любой придурок, я учусь только на собственных ошибках. Хорошо еще сразу в тюрьму не бросили и не казнили. Видно, у короля неплохо с юмором, но кто знает, насколько неплохо и какие ожидаются последствия. Слишком много свидетелей присутствовало при этом спектакле, чтоб можно было ожидать, что все тихо-мирно само собой утрясется. Хотя, конечно, условие работодателя мы выполнили. Я думаю, потрясением никого не обошли. А уж с воображением, что начнется… ну просто безграничные возможности.

Когда мимо меня третий или четвертый раз промелькнула одна и та же скульптура, я понял, что заблудился. Пришлось притормозить и оглядеться. Да уж! Судя по всему, коридор здесь идет по кругу. Надо кого-то спрашивать, как выйти из этого домашнего лабиринта, а то кружить я тут могу до пришествия всех святых. Отловив одного лакея, прячущегося за скульптурами, попросил провести меня на выход.

Поняв, что бить его бешеная дамочка не будет, этот козел, высоко задирая ноги, медленно, как цапля, пошел… и пошел… Сказал бы я, куда и как он пошел… Я вокруг него чуть круги не начал нарезать. Увидев впереди и внизу главный выход, обогнул этого… этого… ну, в общем, на крейсерской скорости рванул к выходу. Все встречные прогибались и кланялись мне, как будто я уже был королевой. Быстро перебежав небольшой зал на втором этаже, шипя под нос ругательства, я начал спускаться по высокой лестнице в холл. Вдруг сзади раздался голос короля:

— Куда же вы, дорогая? Мы же еще не успели ничего обсудить.

Встречные вокруг меня прогнулись и присели еще ниже. Я же, зашипев от злости, снял одну туфлю и бросил на голос. Судя по шуму наверху, попал, и, по-моему, снова в герцога Риколло.

— Милочка, свадьбы еще не было, а уже такие серьезные недоразумения в семейной жизни, — засмеялся сверху его величество.

Придворные вокруг чуть ковриками не постелились. Сняв вторую туфлю, в одной все равно неудобно бегать, я бросил ее в ту же сторону и, уже выбегая в дверь, успел увидеть, как король ловко уворачивается от нее.

Один из наших парней, дежуривший у входа, держал под уздцы оседланного коня. Я увидел его сразу и поблагодарил себя за предусмотрительность. Вскочив на коня, я аллюром помчался в наш трактир.

Я сидел в подвале и вовсю страдал головной болью от выпитого и совершенного. Не знаю даже, от чего больше. Ведь и пил же совсем немного, а такой ужасный результат получился.

Да, непруха… С этим способом заработка придется категорически распрощаться. Ведь на первом же концерте отловят, и неизвестно, что будет наиболее вероятным после этого: свадьба или тюрьма. Все будет зависеть от того, пошутил король, говорил серьезно или обиделся. Шансы почти равные, хотя если учесть, что жениться я не могу по физиологическим и идеологическим соображениям, то «за» тюрьму шансов гораздо больше. Поскольку я все же себя ощущаю больше мужчиной, чем женщиной, то и выходить замуж я категорически не могу.

А ведь все так хорошо шло! Деньги потихоньку капали, популярность росла, и как следствие — доходы должны были бы увеличиться, соответственно, и постройка спортивного комплекса становилась бы более реальной. Сейчас же все мечты с раскруткой этого бизнеса тю-тю… и сильно падает вероятность выдать сестер за подходящих, в смысле богатеньких и молодых, «благородных». Мозги в данном случае — дело десятое, умелой рукой даже сдвинутые можно на место поставить, прабабка тому подтверждение. И ведь винить в случившемся, кроме себя, некого!

Приблизительно через час подошли моя команда и сестры и рассказали о происшедшем после моего ухода.

— Ваше величество, вы это серьезно?!. А как же я? Но вы же не можете… Ну… Вы же стары для нее, — растерянно разводя руками, твердил его высочество. По залу пронесся едва слышный судорожный вздох — то ли изображающие скульптуры забыли во время диалога дышать и только сейчас вспомнили об этом, то ли испугались еще больше. Даже герцог застыл соляным столбом с несчастным выражением на лице.

— Хм… посмотрим, посмотрим… Ты же слышал, я же еще очень даже ничего, — задумчиво и с усмешкой проговорил король, разворачиваясь и выходя из зала.

Принц и герцог Риколло с несчастным видом последовали за ним.

В зале еще минут пять — десять никто не рисковал шевелиться. Все были в глубоком шоке. Первой пришла в себя Нирана. Подскочив к музыкантам, она что-то прошептала им, и они заиграли, а она запела:

Призрачно все в этом мире бушующем,
Есть только миг, за него и держись.
Есть только миг между прошлым и будущим,
Именно он называется жизнь.

В процессе ее пения народ, изображающий скульптурные композиции, начал постепенно оживать, и, когда сестра закончила петь, все гости в полном составе молча покинули зал.

— Фасончик то знакомый, — рассматривая мою туфлю, сказал его величество.

Да-а-а… Похоже, что страшный зверь по имени Замужество с большой вероятностью навис надо мной. И что еще более ужасно, так это вероятный процесс деления меня между ведущими лицами королевства. И не факт, что именно я переживу данное мероприятие. А жизнь была так прекра-асна… Где же выход, где же выход? Я метался по комнате кругами. Мысли отказывались посещать мою голову.

И тут в ней, то есть в голове, как будто повернули выключатель: ведь никто из них не видел четко мое лицо, ведь сегодня лицо скрывала маска, а на последнем балу на мне была вуаль. А сквозь нее лицо видится как в тумане, и две физиономии, хоть немного похожие друг на друга, можно легко спутать. Может, стоит попробовать выдать за каждого из них под видом меня сестер? Лори подсунуть королю, возраст ей не помеха, а король — мужик симпатичный, подтянутый и знатный, как она и мечтала. Нирану — принцу, она ближе мне по характеру, а он слишком близко со мной общался. Лию можно попробовать подсунуть герцогу, правда, она менее всего похожа на меня. Но все же почему бы не попробовать. Доля риска, конечно, есть, и немалая. Если девочки не будут утверждать, что они — это я, то в случае разоблачения их нельзя будет обвинить в обмане. А самообман — это личное дело каждого. Теперь осталось только придумать сам процесс подстановки.

64
{"b":"215064","o":1}