Литмир - Электронная Библиотека
A
A
Зависимость

Октябрь 2005 года. Китано встречается с депутатом и бившим министром культуры Франции Жаком Лангом в «Периньоне», французском ресторане в квартале Нихонбаси, в Токио. За столом также присутствуют: Катрин де Монферран, супруга Бернара де Монферрана, в. то время посла Франции в Японии; Жильбер Эруар, советник Жака Ланга, и Франсуаза Дегуа, журналист радио Франс Интер. Зомахун переводит разговоры. Напряжённость очень быстро исчезает. Любопытно, что, обменявшись несколькими репликами по поводу состояния современного японского кино, депутат и режиссёр перешли к обсуждению политических вопросов. Китано сразу же обрисовал некоторые аспекты японской геополитики.

Если бы Япония больше не зависела от США, то она наверняка производила бы ядерное оружие, так как у нас есть большие запасы плутония. Это вопрос воли, но также и возможности, точнее, невозможности, ведь Япония не может этого сделать. И всё же в будущем, естественно, — сплошная неопределённость. То, что Япония отправила войска в Ирак, показало, как в любой момент наше правительство может совершенно явно и безнаказанно нарушить свою мирную Конституцию, которую ей навязали после 1945 года американские оккупанты.

Япония сейчас находится в очень щекотливом политическом и экономическом положении, в основном по причине исторически сложившихся взаимоотношений с соседними странами. Что бы там ни говорили, а между нами по-прежнему существует серьёзная напряженность, возникшая из-за японской колонизации и войн, которые постоянно велись в прошлом веке. Народы Азии не могут смириться с очередной милитаризацией Японии. И если однажды японцы внесут серьёзные поправки в 9-ю статью Конституции или, что ещё хуже, отменят её вовсе, это вызовет шок и породит серьёзное беспокойство, причём не только у азиатских стран.

За последние несколько лет Япония укрепила свой дипломатический статус, удвоив государственные дотации на развитие, а также оказание помощи странам Африки. Но её влияние остаётся ограниченным, так как международная политика Японии недостаточно амбициозна и продумана. Отсюда неудачи нашей страны, как, впрочем, и «группы четырех» (Японии, Германии, Индии и Бразилии), когда речь идёт том, чтобы надавить на ООН и вынудить её принять реформы. Так что Китай может продолжать противодействовать нашему стремлению получить постоянное место в Совете Безопасности.

В то же время печально, что Японии остаётся только похваляться дотациями на развитие, чтобы сохранить своё дипломатическое влияние. Дотациями, которые, кстати, неравномерны. Конечно, Африка вышла на первый план, но шестьдесят процентов наших средств направляются в Азию. Китай получил львиную долю японских государственных дотаций — а ведь Пекин долгое время считал эти деньги военными репарациями! — и в свою очередь истратил значительную их часть на помощь бедным странам, в основном африканским, но уже ради своей выгоды! Как в Японии, так и в Китае эти сведения долгое время хранились в строжайшем секрете.

Злопамятная история

Историю нельзя переписать ради чьих-то интересов. История сложна. Она оставляет следы, плохо заживающие раны. Войска имперской Японии творили жестокости на территории Китая, в частности в Нанкине. Они вырезали целые поселения. Японские солдаты обезглавливали китайских крестьян. Этого нельзя ни отрицать, ни забывать. Как бы ни воспринимали это некоторые, исторические факты есть исторические факты. В Азии раны, полученные в прошлом веке, всё ещё кровоточат. В нашей стране, к сожалению, люди склонны делать вид, что потеряли память, как только речь заходит о военных преступлениях, совершённых японской армией. Потому что, в отличие от Германии, Япония не была «денацифицирована». Обращают ли внимание японцы на то, какое представление складывается об их стране, доверяют ли ей в Азии и в мире? Слишком много у нас политиков, которые по-прежнему отказываются говорить правду, когда поднимается вопрос о Второй мировой войне. А когда наши премьер-министры, как, например, Какуэй Танака или Томиити Мураяма, всё же находят в себе силы извиниться перед странами Азии за те зверства, что были совершены семьдесят или восемьдесят лет назад, ситуация остаётся неоднозначной, так как при этом государство отказывается возместить ущерб семьям погибших или даже тем, кто выжил. Япония продолжает воспринимать историю так, как ей удобно!

В этом отношении, увы, наши политики остаются слепы. Мне помнится, что мэр Токио, Синтаро Исихара, даже отрицал или преуменьшал военные преступления, совершённые Японией в прошлом, такие как создание «станций утешения»: женщин из Кореи, Китая, Таиланда, Филиппин, Австралии, Европы заставляли работать в борделях при японской армии. Исихара не может оценить, как подобает, смысл истории и понять всю глубину страдания жертв. Чёртов Исихара! На открытии большой выставки Фонда современного искусства Картье в МОТ (Токийском музее современного искусства), где были представлены произведения самых знаменитых художников этого Фонда из Японии и других стран, он опять наделал глупостей: неумело раскритиковал некоторые работы. В японском еженедельнике появилось сообщение о полемической статье во французской газете («Либерасьон»), в свою очередь направленной против Исихары. Эта история меня изрядно повеселила. Исихара совершенно неисправим.

Кстати, они с Оэ[41] терпеть не могут друг друга. Впрочем, ультраправые — официальные ревизионисты — регулярно критикуют Оэ за его произведения или речи, призывающие японцев посмотреть в лицо истории XX века. Я. вот думаю, может, Исихара слегка завидует Оэ и его Нобелевской премии? Однажды он позвонил мне и спросил: «Вы дружите со мной или с Оэ?» Что касается Оэ, мне было очень приятно, что он посмотрел мой фильм «Такешиз» и после этого прислал мне замечательное письмо. И несмотря на все его столкновения с Исихарой, он написал книгу, в которой говорит о нём почти как о брате. Поди пойми!

В то же время должен признать, что в самых страшных преступлениях постоянно обвиняют одни и те же народы, одни и те же государства. Конечно, необходимо говорить правду и отстаивать долг памяти. Надо помнить самые чёрные страницы истории нашей страны. Но не стоит забывать, что большинство стран и народов также совершали жестокости. Например, Китай, когда он выражал желание завоёвывать и расширять территории.

Даже если не вспоминать об истреблении индейцев или отношении к рабам, американцы тоже убивали много гражданских лиц и совершали серьёзные преступления во Вьетнаме, в Таиланде. Англичане, испанцы, португальцы, итальянцы, турки, русские... Столько стран, столько народов тоже совершали ошибки. Как и французы, во время колонизации, сотрудничества с нацистским режимом или, скажем, в Алжире. Не нужно ничего забывать. Историю переписать нельзя.

До сих пор мы обнаруживаем влияние негативных последствий нашего колониального прошлого. Те, кого эксплуатировали в XIX и XX веке, мстят нам. Вспомним всплески жестокости, участившиеся в последние годы, скажем как зимой 2000 года во французских пригородах, где живут выходцы из африканских стран, в основном мусульмане, — я был в одном из таких мест, ещё при Шираке. Такие выходки отражают недовольство группы молодых людей, которые, возможно, чувствовали себя изгоями, им было не по себе во Франции, уже потому что их родители, как мне кажется, так и не были должным образом интегрированы в общество. Та же проблема, но уже с афроамериканцами и латиноамериканцами, существует и в США, и во многих других странах. В Японии тоже задаются такими вопросами — например, как быть с интеграцией корейской общины. Бывшие жертвы колонизации Кореи владеют большей частью индустрии патинко в нашей стране. Это очень прибыльное дело, которое, как ни странно, способствует некоторой социальной стабильности. Но надо опасаться, затаённых обид между народами. Они могут привести к взаимной ненависти или даже к войне...

вернуться

41

Кэндзабуро Оэ (род. 1935) — писатель, лауреат Нобелевской премии по литературе. Испытал пагубное влияние национализма в милитаризованном обществе. Защитник демократии, он борется за то, чтобы его страна не пересматривала 9-ю статью Конституции. В 2004 г. создал ассоциацию по защите мирной Конституции. Предваряя текст доклада, прочитанного Оэ в декабре 2005 г. в Париже, который был издан в «Ревю де дё монд» вместе с его интервью, Мануэль Каркассонн перечисляет «основные идеи» великого писателя: «Связь между центром (Токио, официальная культура, приверженность ценностям большинства) и периферией (рождение на острове Сикоку в 1935 г. и получение образования в послевоенной Японии, жизнь с сыном-инвалидом [Хикари], родившимся в 1963 г.), а также борьба демократа и пацифиста, современника Хиросимы, против перевооружения Японии; а также стремление передать следующим поколениям что-то помимо огрубения нравов и искоренения способности к критике. В этой связи Оэ, далёкий от национализма, который был благодатной почвой для многих японских интеллектуалов, ратует за двойное движение: с одной стороны, к отказу от американизации (эта затея, надо признать, заранее обречена), а с другой — к большей открытости миру. (...) Всё его творчество подводит итог безумствам века через движение от ярости к мудрости. От ядерного варварства к безоружной цивилизации».

48
{"b":"232844","o":1}