Литмир - Электронная Библиотека

Покровитель

Семья Мейб – казалось бы, идеальная семья. Но вот Ария… они считают ее изъяном, умственно отсталой.

Ария сбегает из дома в надежде на хорошую жизнь, вдали от кошмарной семьи, но вместо этого натыкается на ночной клуб, которым владеет загадочный парень.

Кто знает, может именно в этом клубе она и найдет свое счастье?

Глава 1

Прогулка по ночному городу

Очередной вечер – очередная порция оскорблений.

Да что я вообще делаю с этими людьми?!

– Уйди, Ария,– мать устало села на стул и уронила голову на руки,– И чтобы я до утра тебя не видела.

Я послушно пошла в свою комнату, что находилась в самом конце коридора. Дверь в мою комнату была абсолютно чистой, в то время, как двери моей сестры Анджелы и брата Майка были украшены их именами и всякими наклейками.

В их комнатах стояли большие кровати, книжные шкафы, красивые статуэтки, а в моей комнате стояла небольшая кровать, письменный стол и тумба с лампой.

Вы спросите, почему? Дело в том, что десять – с лишним – лет назад мне поставили диагноз. У меня обнаружили дислексию. Нет, ничего особо страшного. Просто проблемы при чтении и понимании прочитанного из–за повреждений мозга.

И все это время я считала изгоем в семье. После того, как я с трудом окончила школу, родители заявили, что не собираются оплачивать мне колледж, потому что его я никак не закончу. Так что сейчас, когда моя сестра Анджела начала учебу на втором курсе, а брат Майк пошел в шестой класс, я сидела дома и была кем–то вроде служанки.

Итак, я жила в доме, в котором меня считали полным отстоем, недоразвитой, глупышкой. И да, там меня называют все члены этой семьи. В которую я не вписываюсь и которой не подхожу. Опять же, их слова.

В жизни многих есть такой переломный момент, когда ты перестаешь терпеть все, что с тобой происходит. Ты злишься на весь мир, чувствуешь себя ужасно и понимаешь, что все это время ты просто ничего не делал и копил силы для того, чтобы дать отпор. Для меня этот момент настал сейчас.

Закинув несколько футболок, запасные джинсы, пару комплектов белья и немного отложенных денег в портфель, я стала ждать.

Ждать пришлось недолго. Ровно в пятнадцать минут одиннадцатого во всем доме погас свет. У мамы были довольно строгие правила на этот счет.

Я схватила рюкзак и тихо пошла к двери.

Наверное, кто–то назвал бы меня сумасшедшей, идиоткой, или подобными словами. Они же моя семья. Тут мой дом, мои родители, которые дают мне пищу и крышу над головой.

Но десять лет унижений из–за какого–то диагноза? Любящие родители поддержали бы в подобной ситуации, а не жаловались бы и не спрашивали у Господа, за что им такое наказание, как я.

И вот я на улице, мой ключ остался под ковриком на крыльце, а прохладный сентябрьский ветер обдувает лицо, словно говоря о свободе, которую я только что приобрела.

Теперь нужно найти место для ночлега, а завтра начать поиск работы.

Пройдясь по улицам Чикаго, я ничего не нашла. Сев на скамейку я посмотрела вокруг. Неоновые вывески, очереди в ночные клубы, гам среди людей, стоящих в этих самых очередях.

И тут я наткнулась взглядом на голубую неоновую вывеску, с надписью «Night–flower». Кому какое дело, если я сейчас же пойду и напьюсь? А потом усну там же, и проблема с ночевкой будет решена, по крайней мере, на пол ночи. Отличный план, Ария, молодец.

Попасть в клуб было проще простого. Вышибала даже не посмотрел на мое фальшивое удостоверение. Внутри пахло цветочным запахом, перемешавшимся с запахом пота. Танцпол и все столики были забиты. Даже за барной стойкой почти не было мест. А из динамиков доносилась песня, про какой–то призрачный город[1].

Я подошла к бару и села с самого края, чтобы, если что, можно было по–быстрому уйти.

– Что будете пить? – спросил бармен.

– Воду, пожалуйста,– попросила я, а затем, пока он не отошел, спросила,– А у вас в клубе случайно нет свободных вакансий?

– Целая куча,– сказал парень, протягивая мне пиво,– В конце зала есть два коридора: налево и направо. Вам налево, там кабинет босса. Удачи,– бармен подмигнул мне.

– Спасибо,– я улыбнулась.

Я допила пиво за несколько минут и отправилась на поиски коридора налево. И это оказалось довольно легко. Не считая толпы на танцполе, через которую мне пришлось просачиваться.

Я прошла по коридору налево и наткнулась на двойную деревянную дверь. Постучав три раза, я приоткрыла ее.

– Входите,– ответил мужской голос. Явно с английским акцентом.

– Здравствуйте, я на счет работы.

Я зашла и прикрыла за собой дверь. За столом сидел молодой парень, в белоснежной рубашке и увлеченно читал какие–то бумаги.

– Присаживайтесь,– он не глядя указал на кресло перед собой,– Наш клуб только что открылся, так что вакансий много. Какая именно работа вас интересует?

Тут он оторвался от бумаг и посмотрел на меня. Я думала, что умру прямо на этом месте. Он посмотрел на меня так, словно был зачарован. Думаю, я смотрела на него точно так же, но оторваться от таких волшебно–зеленого цвета глаз, просто невозможно.

– Эм,– очнулась я,– Я бы хотела что–то, что оплачивается более–менее хорошо. Но работа с бумагами мне не совсем подходит, так что без этого.

– Официантка. Есть и дневные и ночные смены. Мы оформим бумаги сейчас или вы подойдете завтра, мисс…?

– Мейб. Ария Мейб. Да, давайте оформим бумаги сейчас. Я смогу начать завтра?

– Конечно, Ария.

Мы обсудили условия работы, и наступил тот момент, которого я немного побаивалась.

– У вас есть какие–либо медицинские противопоказания? Диагнозы? Что–то, о чем я должен знать.

Я неровно вздохнула. Я не любила говорить о своем диагнозе. Мне казалось, что если я расскажу, меня посчитают умственно отсталой и отправят куда подальше. Сейчас, когда я ушла от родителей, мне особенно не хотелось попадать в такую ситуацию.

– Эм… да. У меня семантическая дислексия. Я иногда не понимаю то, что читаю. И еще мне немного тяжело писать,– я опустила свой взгляд на руки, теребящие край кофты.

– Я учту это, Ария. Не стоит беспокоиться.

Я благодарно кивнула.

– А вы, случайно, не знаете, где можно остановиться на ночь? – нерешительно спросила я.

– Вам негде жить?

– У меня довольно трудная ситуация сейчас. Мне нужно найти жилье на несколько дней, чтобы встать на ноги.

– Один мой знакомый живет в этом доме. Я позвоню ему.

После телефонного разговора парень поднялся, и я последовала его примеру.

– Мой друг будет ждать вас на выходе у клуба. Жду вас завтра в полдень.

Я уже хотела попрощаться с ним и уйти, но кое–что поняла.

– Я ведь даже не знаю вашего имени.

– Простите, как невежливо с моей стороны. Меня зовут Джек Каннахен.

Я сжала губы в тонкую полоску и протянула ему руку.

– Приятно познакомится, мистер Каннахен и спасибо за работу и жилье. Я не останусь в долгу.

Я ожидала, что он пожмет мою руку, но вместо этого он поднес ее к губам и едва коснулся кожи. От этого мои щеки залились краской.

– До завтра, мисс Мэйб.

Я кивнула, развернулась и направилась к выходу.

Выйдя на улицу, я увидела парня в черном пальто, стоящего спиной ко мне. За то время, что я провела в баре, ветер усилился, стало еще холоднее.

Посильнее закутавшись в куртку, я подошла к парню. В этот же момент он выкинул окурок сигареты.

– Ты Ария, верно? – спросил он. Я кивнула, – Эндрю. Пойдем со мной.

Эндрю резко направился вперед. Я старалась не отставать от него. Мы свернули за угол, прошли вдоль дома и оказались на другой улице, тут не было баров, но были маленькие магазинчики и жилые квартиры.

Квартира Эндрю была практически на самом углу. От небольшой прихожей с парой вешалок шла просторная гостиная с присоединенной кухней. Кухня была выложена кирпичом, оборудована всяческой техникой, а гостиная была довольно уютной: огромный красный ковер, черный кожаный диван и два таких же кресла с бежевыми подушками. Напротив висела плазма, на полках множество разнообразных книг, рассортированных по жанрам. Отсюда шел коридор.

1
{"b":"248701","o":1}