Литмир - Электронная Библиотека

Annotation

Кто же не любит захватывающих, заставляющих стыть кровь в жилах историй о приведениях? Это и страх и любопытство и романтика. Рассказывать страшные истории при свете одного лишь фонарика глубокой ночью на чердаке, или у костра, или, в крайнем случае, под одеялом у себя дома. Трястись от ужаса и с нетерпением ждать, что же случиться дальше. Потусторонний мир одновременно и пугает и притягивает своей таинственностью и неизвестностью.

Новеллы повествуют о приключениях школьницы, Танияма Май, очутившейся в странной компании людей, так или иначе связанных с потусторонним миром духов. Жрица, монах, священник, медиум и непоколебимый и самоуверенный 17-ти летний парень, прозванный, и не без оснований, Нару и являющийся главной небольшой организации Охотников за приведениями. Волей случая или судьбы они сошлись вместе и это только начало…

Новеллы легли в основу манги Ghost Hunt (1998 г. — до сих пор) и аниме с одноименным названием (2006 г.).

Фуюми Оно

Фуюми Оно

А действительно ли это злые духи?!

Пролог

Переводчик: ~Инуя~

Редакторы перевода: Син Редл, nadin_hime

Вычитка / коррекция: Син Редл, ..Wayfarer..

В комнате была непроглядная темнота. По стенам гулял голубоватый свет фонарика, но его не хватало, чтобы осветить все помещение. Вспышка голубого света выхватила расплывчатый силуэт девушки, держащей фонарь.

На улице шел дождь. Редкие звуки падающих капель иногда заглушали голос говорящей.

- Эту историю я слышала от дяди. Однажды летом он со своим другом отправился в горы. Они собирались подняться на вершину, — рассказчица сделала паузу. — Несмотря на то, что погода была хорошей, и они уже бывали в этих местах, путники все равно заблудились... Путь до вершины обычно занимал часа три. Но сколько бы ни шли, они все равно никак не могли добраться до места. Это было странно. И все же они продолжали идти и идти, пока не оказались у совершенно неизвестного им горного хребта. Ни сам дядя, ни его друг никак не могли взять в толк, где очутились. Поэтому они решили вернуться обратно тем же путем. Но, сколько бы раз ни пытались, все время выходили к тому хребту.

В конце концов, стемнело, и у них уже не оставалось другого выбора, кроме как разбить лагерь.

Никто не проронил ни слова.

- Наступила ночь. Они разговаривали, сидя у костра, когда услышали мужской голос. Некто задыхаясь позвал на помощь. Дядя и его друг оглянулись, но никого не увидели. А когда откликнулись на просьбу, то так и не получили ответа. Он уже было решили, что это все игра воображения. Но голос раздался вновь. На этот раз он звучал ближе, хотя рядом по-прежнему никого не было. Он повторялся еще несколько, и с каждым разом казался все ближе и ближе. В конце концов, он раздался настолько близко, словно исходил прямо из костра.

Внезапно послышалось чье-то дыхание, шаги, шорох одежд. Но в округе, кроме них, никого не было. Дядя испугался, а его друг начал читать мантры*. И только после этого звуки стали слабеть...

Они так и не уснули в ту ночь, ожидая рассвета. А утром недалеко от лагеря наткнулись на пирамиду из камней.

- Пирамиду?

- Да. Если человек погибал в горах, спутники не хоронили его, а заваливали тело камнями. Получалась своеобразная насыпь – надгробие высотой около метра. Так что, ее было сложно не заметить. Тем не менее, они не увидели. Умерший, возможно, чувствовал себя одиноко, вот и пытался поговорить с ними... или что-то вроде того. Мне до сих пор интересно, что бы случилось , если друг дяди не знал изгоняющие мантры.

Юри закончила свой рассказ, и единственным источником звука остался монотонно капающий за окном дождь.

Девушка выключила свой фонарик. В комнате осталось еще два ярких пятна.

- Теперь очередь Май, - заметила Кейко.

Как знаток, я не стала мешкать.

- Эту историю я слышала, когда училась в средней школе. Как-то ночью одна женщина возвращалась домой. Дело было осенью, поэтому она немного замерзла, да к тому же чувствовала, что ей нужно в уборную. Женщина проходила мимо парка и подумала, что может воспользоваться общественным туалетом. Ей было не по себе: идти туда ночью, да и вообще… Но выбора не было. Стоило ей закрыть дверь, как над ее ухом прозвучал чей-то голос , - я чуть повысила тембр. - «Вам нужен красный плащ?»

Испугавшись, женщина попыталась открыть дверь, но та не поддавалась. Дернула ручку и снова услышала тот же голос: «Вам нужен красный плащ?». Тогда она ударила в дверь изо всех сил, но та упорно не желала открываться. И когда голос в третий раз задал вопрос, женщина уверенно ответила: «Нет, он мне не нужен». Сразу же после этого дверь отворилась. Голос больше ничего не сказал. Только звук хриплого дыхания смешивался с шумом дождя.

Я продолжила рассказ:

- Женщина вышла из уборной и в спешке кинулась к проходившим мимо полицейским. Сбивчиво поздоровавшись, она рассказала, что произошло. «Наверное, это был какой-то хулиган», - предположили те. – «Вы можете помочь нам поймать его». Ей пришлось снова войти в кабинку. Прежде, чем она закрыла за собой дверь, один из полицейских сказал, чтобы на этот раз женщина на вопрос ответила утвердительно. Так она и решила сделать.

И вот закрывшись в кабинке и услышав снова тот же вопрос, она ответила "да". И вслед за этим полицейские услышали крик, полный ужаса. Они быстро открыли дверь, но женщина была мертва.

Дыхания почти не было слышно, только капли как-то зловеще падали на асфальт и стучали в окно.

- Она вся была покрыта чем-то красным, словно и правда надела красный плащ. Это была ее кровь. На теле женщины было множество сквозных ран...

Девушки закричали:

- Хватит! Хватит, Май!

Я довольная воспроизведенным эффектом улыбнулась и выключила фонарик. Теперь зажженным оставался только один. Последний...

Мичиру неспешно начала свою историю.

- Эта история о нашей школе...

Свет от фонарика падал на волосы рассказчицы, обрамлявшие ее лицо.

- Май, ты слышала слухи о старом здании школы?

Я покачала головой.

- Странно. Деревянная постройка напротив спортивной площадки является частью старого здания.

- Которое наполовину разрушено?

- Да... Только она не разрушено. Просто его не успели разрушить.

- Почему?

Мичиру дьявольски улыбнулась.

- Проклятие.

- П-п-проклятие?

- Да... В этом проклятом здании... много чего произошло. Каждый год там погибали учителя и ученики... Пожары или что-то еще – происходили только плохие события.

...Я заметила это здание, когда поступала в эту школу. Полуразвалившееся, усыпанное вокруг битым стеклом и раскрошившимся бетоном. И, правда, жуткое место.

- Новое здание школы было построено десять лет назад. В то время старое здание должны были снести, чтобы начать другое строительство. Именно тогда начали происходить странные события. Машины не желали работать, рабочие начинали болеть. Второй этаж частично провалился, из-за чего погиб рабочий. А когда они все равно попытались добраться до западной стены, на них обвалилась крыша.

…Болезни, травмы, странные инциденты...

- Реконструкция была приостановлена. Через какое-то время западная сторона рухнула сама по себе. Но на этом происшествия не закончились. Один из детей, живших в нашем районе, был найден мертвым в уцелевшей части старого здания. Через три дня после этого там же с собой покончил учитель...

В прошлом году снос был возобновлен, чтобы на этом месте построить спортзал. Но опять же, через какое-то время работа остановилась. Все, как и в прошлый раз. Машина сломалась, а рабочие получили травмы...

1
{"b":"266785","o":1}