Литмир - Электронная Библиотека

– Как тебя зовут?

– Бэкк. – девушка обернулась и одарила Бэна лучезарной улыбкой. На щеке заиграла ямочка.

– Бэкк?

– Да, друзья меня зовут именно так. А после вчерашнего, я думаю, мы с тобой очень добрые друзья.

– Я надеюсь, вчера я не допустил ничего… лишнего? – Бэн пытался вспомнить подробности былого вечера, но в ответ в голове только донёсся стук удаляющихся каблуков Оливии. Оливия. Как она могла так поступить с Бенджамином? От этой мысли в животе Бена что-то сжалось и его стошнило на коврик.

Бэкк припарковала машину на заправке, взяла с пассажирского кресла красный рюкзак, вставила пистолет в бензобак и ушла к кассе. Бенджамин лежал на заднем сидении своей машины и пытался собрать мысли в кучу. И так, он, капитан полиции города Дирборн, едет за полторы тысячи миль от дома в компании сомнительной особы по имени Бэкк. Он поднялся с сидения и вышел на улицу. Солнце уже припекало. Как безжалостно оно жарит его голову. Мысли Бэна перебила девушка, которую он смутно помнит со вчерашнего вечера, но почему-то она кажется ему такой знакомой и внушающей доверие. На ней были короткие джинсовые шорты и вязаный топ. Светлые волосы струились по плечам. Девушка шагала по заправке, держа в руках огромный пакет.

– Я взяла немного еды и много воды. Надеюсь, ты понимаешь, что тебе самому придётся отмывать свою машину? – Бэкк вручила ему две футболки: красная и синяя, полотенце и канистру с водой. – Переоденься, от этой твоей футболки неважно пахнет, я не знаю, какой цвет тебе больше нравится.

– У меня есть с собой одежда. Спасибо.

– Правда? Ну что ж, значит, оставлю их себе, потому что у меня с собой одежды нет.

– Послушай, Бэкк, пошутили и хватит. Давай мои ключи, я возвращаюсь в Мичиган.

– Ну ладно тебе, не нуди, давай проведем незабываемые выходные! Это же Новый Орлеан! Центр веселья, вкуснейших гамбо и отличного джаза!

– Меня тошнит только от одной мысли о гамбо…

– Это всё вчерашняя текила. Тебе нужно проспаться.

– Мне нужно в Мичиган. – Бэн сел на корточки и обхватил голову руками.

Бэкк протянула ему ключи:

– В Мичиган, так в Мичиган. Доберусь автостопом.

Девушка подняла пакет с чипсами и шоколадными батончиками, поправила рюкзак и ушла вдоль трассы.

Бэн сел в машину и уехал в сторону дома. А что его ждёт дома? Объяснения перед шерифом. Кстати говоря, шерифом является мистер Коллинз, близкий друг Тифани Вотерс, если это можно назвать дружбой. Каждый четверг Тифани вместе с семьёй Коллинзов собираются в «Львах» на Мичиган-авеню и обсуждают новое заявление директора Питча о хулиганах, закидавших его двор туалетной бумагой. Шериф Коллинз уже, наверное, позвонил Тифани, чтобы справиться о состоянии здоровья Бенджамина, а она не в курсе, что ее сын «заболел». По возвращению в Дирборн придётся разгрести не мало проблем. Дело Стива Кроупа с треском провалено, потому что в нужный момент Бэна не оказалось на рабочем месте. Мать снова станет отчитывать сына за его невнимательность, беспечность и, как всегда, она скажет: «Бэнни, ты выложился не на 100%, будь серьёзней.» Бэн посмотрел на свой телефон: 2 пропущенных от Фишера и 9 от матери. Надо позвонить и сказать, чтобы та не волновалась. Он набрал номер Тифани, но телефон в ответ замигал и выключился, кончился заряд батареи. Всё не слава Богу. Зачем он только поехал в Спрингфилд? О чем он думал? Бэн взглянул на коробку с кольцом. Ни денег, ни жены.

Ему действительно нужен отдых. Возможно эта сумасшедшая девушка не зря попалась на его пути и решила утащить Бэна чёрте-куда, чтобы тот расслабился и забыл о всех нависших на него проблемах? Бэн вывернул руль и направился в противоположную сторону. Через несколько минут на горизонте появилась девушка с красным рюкзаком за спиной. Она шла вдоль трассы, подняв большой палец правой руки. Бэн поровнял авто с девушкой и высунулся в окно:

– Леди, Вас подвезти?

– Только если нам по пути. – сказала Бэкк и продолжила идти.

– Я направляюсь в Орлеан, ну как, по пути?

– Я верила в тебя, Бенджамин Вотерс! – Девушка открыла дверь с пассажирской стороны и уставилась на огромное пятно на сидении: – Ты что, тут роды принимал?

– Это мой вчерашний завтрак.

– Тебя опять тошнило в машине? Дружище, я сюда не сяду!

– Всё не так! Это пятно от кофе. Садись уже скорей, пока я не передумал.

Бэкк села в машину и положила рюкзак к себе на колени.

– Можешь бросить его назад, я там всё вымыл.

– Он мне слишком дорог, чтобы бросать его где попало. – Бэкк улыбнулась в ответ, и на её щеке снова заиграла ямочка.

Дорога оказалась долгой, девушка уснула, обняв свой рюкзак, и проспала три с половиной часа. Всё это время капитан Бенджамин Вотерс украдкой смотрел на её расслабленное лицо. Во сне девушка часто постанывала и хмурила брови, казалось, будто ей снится кошмар. Бэн несколько раз порывался разбудить Бэкк, но потом лицо её снова расслаблялось, и капитан продолжал тихо вести машину.

Бэкк открыла глаза и подтянулась.

– Сколько мы уже едем?

– Почти день. На пятьдесят пятой трассе крупная авария в районе Сент-Луиса, мне пришлось возвращаться обратно и свернуть на шестьдесят четвёртую. Мы проехали Марион, думаю, надо остановиться в Блумфилде, заправиться и поесть.

– Хорошо. Только не мог бы ты остановить сейчас? Мне очень нужно.

– Уверена? Мы едем по территории национального леса Шоуни, говорят, в нём водятся медведи!

– Уверена, что медведи не подходят так близко к дороге.

Бэн свернул с автодороги на гравий и выключил мотор. Они вышли из машины, и девушка скрылась в ближайших кустиках. В небе кружила стайка птиц. Воздух был наполнен вечерней прохладой, запахом леса, тишиной и покоем, то чего так не хватало Бэну за последние несколько месяцев, а может и лет. Он закрыл глаза и глубоко втянул прохладный воздух.

– Буу! – Бэкк ущипнула его за талию так неожиданно, что Бенджамин, взрослый мужчина, капитан полиции, вскрикнул или будет сказать правильнее, завизжал.

Девушка расхохоталась и похлопала его по плечу:

– Да у тебя фобия, друг мой, не стоит так бояться медведей.

– Не стоит бояться бабочек, они безобидны, а медведь может одним ударом своей когтистой лапы послать тебя на тот свет. Садись в машину, уже темнеет. Надо добраться до города до наступления ночи.

Бэн повернул ключ в замке зажигания и снова услышал скрип и скрежет. Он попробовал ещё раз и.. не услышал ничего. Ещё раз – тишина.

– Отлично! – Бэн ударил обеими руками по рулю и снова попробовал завести мотор. И в этот раз машина не отозвалась. – Просто превосходно! Приехали!

Бенджамин вышел из машины и открыл капот. Бэкк вышла за ним:

– Что случилось? Ведь всё было в порядке!

– Чёртова машина, – ругнулся Бэн, – вечно меня подводит не вовремя.

– До города еще далеко. Не ночевать же нам в лесу!

– Я не собирался ночевать в лесу. У тебя есть телефон?

– Нет.

– То есть как, нет?

– Я не ношу телефон, он мне без надобности.

– В который раз понимаю, что ты не нормальный человек.

Бэн пытался разглядеть в наступающей темноте детали машины, но вечер стремительно переходил в ночь.

– Значит, будем ждать проезжающих машин. Без помощи нам не обойтись.

– Что у тебя сломалось?

– Думаю, дело в свечах. Я давно собирался их менять.

– Так чего не поменял?

– Копил на новую машину.

– Ок. Где мы возьмём свечи? Может, попросим у мистера Гризли? – Бэкк сложила руки рупором и крикнула, – Ау! Медведи! Не могли бы вы принести нам свечи для форда!?

– Что ты творишь? А если на твой крик действительно придут медведи?

В лесу, совсем близко, что-то щелкнуло, затем последовал шорох листьев. Молодые люди переглянулись и быстро запрыгнули в машину.

– Включи фары, – шёпотом сказала Бэкк.

– Ты издеваешься? Чтобы ещё больше привлечь к нам внимание? Может, ты выйдешь и побеседуешь со своим мистером Гризли? – так же шёпотом ответил Бэн.

3
{"b":"558808","o":1}