Литмир - Электронная Библиотека

продолжение следует...

====== Глава 3. ======

На собственную свадьбу Энтони Говард Старк прибыл в состоянии жесточайшего похмелья и... под конвоем. Когда утром посланный слуга вернулся и привычно доложил, что никто на стук не отзывается, Говард Старк так же привычно отправился за сыном сам, правда, в этот раз прихватив с собой сэра Роджерса. Чуть позже стала понятна причина, почему он это сделал. На двери в лабораторию Старка-младшего, где пребывал забывчивый жених, было навешано такое количество охранных заклинаний, что Стив даже восхитился, на имперской сокровищнице и то было меньше. И тут же тоскливо подумал о том, что взламывать все эту «красоту» придется уйму времени. Даже Старку-старшему. Однако, к немалому облегчению и рыцаря, и архимага, у Говарда оказалось право свободного доступа, которым он и не преминул воспользоваться. Картина, представшая их взору, была похожа на Темные чертоги Двуединого, какими их любили живописать бродячие менестрели: окна были задвинуты непроницаемыми для солнечного света прочными щитами, под потолком светило несколько тусклых светляков, дававших больше теней, чем света, а весь стол был завален пустыми бутылками и какими-то деталями, уронив голову на которые, сладко спал сам Тони. Венчал все это настолько крепкий винный дух, что у Роджерса защипало в носу и заслезились глаза. Подойдя ближе, рыцарь сначала с недоумением, а затем и с все возрастающим гневом обнаружил, что непонятные детали – это его раскуроченный боевой доспех! – Сьер Старк! Кто дал вам право портить мое оружие?!

Нет, Стивен не орал, и даже не кричал. Он просто слегка повысил голос, но от гневных обертонов, кажется, завибрировало все.

– А? Что? Отец, она сама залезла в мою постель! – Старк-младший с грохотом навернулся со стула, но тут же вскочил на ноги, покачнулся, схватился за край стола и постарался принять ни в чем не повинный вид. – Сьер Старк, извольте объяснить, что вы сделали с моими доспехами? – яростно повторил вопрос рыцарь. – А, это ты, жестянка... Что, уже утро? Доспехи... Ты эту старую рухлядь называешь доспехами? Тогда прими мои самые искренние соболезнования – или таки восхищение? – это просто удивительно, как ты до сих пор не отдал Двуединому душу. Я не собираюсь идти куда-то с кем-то, кто имеет настолько ненадежное вооружение. Тебе придется несколько дней задержаться у меня, милый, пока я не совершу очередное чудо, превратив твой хлам в шедевр магической мысли, впрочем, как все, к чему я прикасаюсь! – Но это будет не сейчас, – вмешался до того молчавший Говард, – сейчас ты пойдешь, умоешься, приведешь себя в порядок и соизволишь, наконец, явиться на собственную свадьбу. – Свадьбу? Ах, да-а-а! Свадьбу... Что ж, вынесем это как истинные мужчины – молча и не ропща. Впрочем, она миленькая, да, сэр рыцарь? – пошло подмигнул Тони. – Хотя, у кого я это спрашиваю... О! У вас же там какой-то кодекс есть, если я правильно помню, да? А в этом самом кодексе ничего не говорится насчет того, что целибат сохранять не обязательно? Или обязательно? Если обязательно, то я тебе соболезную, мужик! То-то вы все такие злые – я бы тоже озверел, запрети мне кто секс. Или вам даже слово это знать нельзя? Не желая общаться с сыном дольше необходимого, Говард незаметно для обоих мужчин покинул помещение, и уже не слышал, что именно говорит Тони рыцарю. Впрочем, его это и не особо волновало – он слишком хорошо знал, что ничего хорошего не услышит.

Сам Тони, совершенно не обращая внимания на то, что не один в лаборатории, в этот момент натягивал через голову свежую сорочку, поэтому не видел, как сжались и разжались кулаки сэра Роджерса, и потемнели до синевы его голубые глаза.

– Я знаю, что такое секс, сьер Старк, – процедил Стив. – Но, в отличие от вас, я несколько разборчивее. Мне нужно не только тело, но и душа. – Душа-а-а... – присвистнул Старк-младший. – Вот оно как! Не знал, что ты настолько жесток. А выглядишь как Светлый воин Двуединого! Какое лицемерие! Ах, если бы менестрели только знали, какое чудовище они воспевают в своих балладах! Их Герой оказался монстром, который сначала влюбляет в себя ни в чем не повинную девушку, а затем жестоко бросает ее с разбитым сердцем! Ай-яй-яй, сэр Роджерс... Как вам не стыдно, а еще меня в чем-то упрекаете. И вообще, мы, кажется, куда-то опаздываем? К примеру, на мою свадьбу, нет? Вот видишь, насколько я честнее вас, рыцарей, – я на своей даме женюсь, а вы от своих – бегаете!

Сама церемония заняла от силы четверть часа, не больше. Бледная невеста твердо и без тени раздумий сомнений ответила: “Да” на вопрос жреца Двуединого, жених, потирая помятое, опухшее лицо, сначала вздохнул так, будто на его плечи опустили целый небесный свод, не меньше, тем не менее, тоже пробурчал “Да”. На этом все и закончилось. Гостей не было, поэтому завтрак прошел в молчании. Мария, теперь уже сьера Старк, опустив глаза, помешивала чай в чашке. Десять кругов по часовой стрелке, десять кругов против. Десять – по часовой, десять – против. И так – самого начала завтрака. Сьер Говард уткнулся в какой-то листок с расчетами и больше не обращал ни на кого внимания. У сэра рыцаря аппетита не было, но ради хоть какого-то подобия приличий он заставил себя съесть крохотное пирожное, застрявшее сухим комком глины в горле. А вот сам новоиспеченный супруг, поставив локоть на стол, и уткнувшись подбородком в ладонь, разглядывал сидящих за столом с любопытством ребенка, решающего, у какой мухи оторвать лапку, а у какой – крылышко. Но видимо, давящая тишина действовала на нервы даже такому человеку, как Тони Старк, потому что вскоре он не выдержал, и, с мерзким скрежетом отодвинув стул, поднялся на ноги. – Так, дорогая, супружеский долг я пока что выполнил сверх плана, а посему пошел выполнять долг магический. Иначе наш бравый сэр рыцарь снимет шкуру с меня и использует ее вместо своих обожаемых железяк, которые он по какому-то совершенно идиотскому недоразумению считает боевыми доспехами. Хотя тело у нашего бравого рыцаря такое, что обтянуть его моей шкуркой и не зазорно, согласись, милая, но я к ней как-то привык, а потому не горю желанием расстаться. Так что, я – в лабораторию, доводить до ума свою задумку. А вы, сэр Роджерс, пока примите ванну, переоденьтесь в чистое, побрейтесь там... В общем, приведите себя в полный порядок. – Хоронить меня будете? – Похоже, всего сутки пребывания в обществе Тони Старка испортят кого угодно. – Зачем хоронить? – хищно осклабился Старк. – Наоборот, будем делать из тебя нормального человека! Тебе броня нужна или гремящее непонятно что? Думаю, ответ очевиден. А как я ее сделаю, если не знаю твоих реакций и возможностей? Так что сегодня ты мой, и только мой. Поторопись, мой прекрасный рыцарь, я не люблю долго ждать! Весело насвистывая, молодой маг покинул столовую, оставив в ней все такого же безучастного отца, отрешенную супругу и одного рыцаря, сжимающего в руках согнутую серебряную вилку.

*

– Хорош, нет, даже не так! великолепен! А какие мышцы, какая стать! А спинка у нас какая ровная! Хм, а плечи-то у нас какие! Самое то для меня! Оглаживаемый, как жеребец перед покупкой, сэр Роджерс и вел себя почти так же: сжав зубы почти до скрипа и стиснув кулаки так, что на шее выступили жилы, едва сдерживаясь от того, чтобы не свернуть одному наглому магу шею. Видимо, почувствовав тем местом, что пониже спины, что у всего есть предел и выдержка рыцаря вот-вот исчезнет, как туман на рассвете, Тони резко посерьезнел. – Спина у тебя широкая, ровная. Плечи тоже ровные, развернутые. Ноги длинные, стройные, задница подтянутая. Молодец – мне меньше работы будет, не надо будет делать лишних изгибов. Теперь давай, поработай. Нагнись, и коснись ладонями пола, не сгибая коленей. Но стоило только рыцарю нехотя выполнить это распоряжение, как он тут же выпрямился, как отпущенная пружина: ладони Старка бесцеремонно огладили его выставленный зад. – Старк, вы обещали мне доспехи, которые сами же и испортили! Я не собираюсь платить за новые собой! – Фу, рыцарь! Какой же ты испорченный! – округлил глаза в изумлении Тони. – Однако, пошлые же мысли царят в вашей голове, если вы обыкновенную мерку принимаете за домогательства! Или... Или как раз в этом все и дело? Вы, рыцари, настолько сильны, что вам хочется почувствовать себя слабыми, беззащитными, да? И чтобы у вас был хозяин, которому вы вынуждены подчиняться... Прости, милый, но сейчас не время! Потом я с радостью, а пока нас ждет работа. Так что: руки в пол и колени не сгибать! С выдохом, больше похожим на стон, Роджерс подчинился приказу, как-то даже обреченно подумав, что его ждет неминуемая казнь за срыв важнейшей миссии. Если Старк и дальше будет вести себя так, то он убьет мага еще до захода солнца.

3
{"b":"560927","o":1}