Литмир - Электронная Библиотека

Волки и Тени

Ксения Крутская

С благодарностью:

Горному Алтаю и моему брату Дмитрию, который мне его показал.

Марии Гончар – идеальному помощнику: корректору, редактору, товарищу по ночным бдениям над текстом и излучателю оптимизма

Корректор Мария Гончар

Дизайнер обложки Ксения Крутская

Фотограф Ксения Крутская

© Ксения Крутская, 2018

© Ксения Крутская, дизайн обложки, 2018

© Ксения Крутская, фотографии, 2018

ISBN 978-5-4490-9563-3

Создано в интеллектуальной издательской системе Ridero

I. Стая

Наконец-то завершена изматывающая скачка наперегонки с клубами пыли. Посыпанная щебнем дорога разделилась на два пыльных русла, одно из которых побежало дальше в глубь долины, а второе, словно бы с облегчением вздохнув, утомившись от собственной тряски и ухабистости, нырнуло в ворота турбазы. Синяя «тойота», мелко подрагивая боками на щебенчатой «стиральной доске» и фыркая от пыли, вкатилась следом за ним под деревянную арку и замерла, тяжело вздохнув напоследок.

Ольга выключила зажигание и, выбравшись из машины, с видимым усилием разогнулась. Она провела за рулем почти двое суток, и последние шесть часов окончательно вытрясли из нее дух. Завершающие путь сорок километров дороги были настолько ужасны, что преодолеть их живым было под силу только оседлав джип, причем желательно помощнее и подороже… А Ольга очень надеялась, что среди любителей подобного экстремального отдыха, да еще и не в сезон, не найдется настолько состоятельных людей. Смельчаков (или же безумцев вроде нее самой), которые отваживались штурмовать знаменитый перевал Кара-Йол на машинах попроще, находилось, к счастью, немного.

Ольга направилась к домику администрации турбазы, с крыльца которого ей навстречу уже спускалась полноватая женщина в роскошной соломенной шляпе с огромным розовым бумажным пионом, в живописных цветастых шароварах и желтой футболке размером с парашют.

– Здравствуйте, – откашлявшись, сказала Ольга. Кажется, это были первые произнесенные ею слова за последние двое суток. – Я бронировала домик на три недели, моя фамилия…

– Как же, как же! – широко улыбаясь, перебила ее женщина. – На три недели! Я прекрасно помню эту бронь, прямо скажем, не каждый день такое бывает… И даже не каждый год! – она махнула рукой в сторону реки. – Пойдемте! Раз вы собираетесь гостить у нас так долго, мы оставили вам самый удобный домик! – и она двинулась в указанном ею же самой направлении. – Машину можете подогнать поближе и поставить рядом с крыльцом. Вы у нас будете самым випнутым вип-клиентом, какого только мог ожидать наш полуторазвездочный отель… Для вас – лучший домик, баня вне очереди и все три часа электричества по вечерам! Меня зовут Маргарита, а вас?

– Ольга, – сказала Ольга, улыбаясь. Эксцентричная хозяйка турбазы ей определенно нравилась.

– Прошу! – Маргарита распахнула перед Ольгой дверь хлипкого на вид деревянного домика размером примерно два на три метра, с четырехскатной крышей, покрытой досками внахлест. Заглянув в домик, Ольга умилилась спартанской обстановке: дощатый стол, дощатый же топчан, на стене дощатые полки, в углу вполне аккуратно выглядящий комод, явно самодельный, на окне – трогательные тюлевые занавески восьмидесятых годов прошлого века.

– Уютно, – сказала она с сомнением, на что хозяйка отреагировала немедленно:

– Не переживайте, сейчас я добавлю вам удобств! – она заспешила к домику администрации, крикнув через плечо: – Подгоняйте пока машину, располагайтесь!

Ольга вняла разумному совету и вернулась за своей «тойотой» к воротам турбазы. Не дожидаясь возвращения Маргариты с обещанными «удобствами», она начала выгружать из машины свое имущество, рассчитанное на три недели пребывания вдали от цивилизации: несколько больших пакетов с продуктами (крупы, овощи, яблоки, всевозможные консервы и много, много, очень много шоколадок), походная газовая плита и внушительная коробка баллонов к ней, большая сумка с одеждой и прочим тряпьем, несколько чистых тетрадей, ручек и карандашей, электронная книга. Кроме того, у нее с собой был и ноутбук, но, учитывая отсутствие на турбазе электричества, он был прихвачен с собой единственно по привычке. Телефон также имелся, но здесь он был еще менее полезен, чем ноутбук, ввиду полной недоступности сигнала сотовых операторов, но это, безусловно, было только к лучшему.

Ольга прибыла в долину реки Казыркан с определенной целью – пропасть. Исчезнуть. Потеряться.

***

…Камнем преткновения обычно называют некое препятствие, возникающее на пути к цели, мешающее продвижению и заставляющее терять время и силы понапрасну. В случае Ольги камней преткновения в какой-то момент вдруг оказалось слишком много. Правда, оказались они не столько препятствиями, сколько причинами чуть замедлить бег, остановиться, оглядеться по сторонам и заметить что-то новое и чрезвычайно важное.

Никогда за первые двадцать три года своей жизни Ольга не ощущала в себе тяги к приключениям. Она выросла в хорошей, счастливой, во всех отношениях умеренной семье. Мама – преподаватель, папа – инженер, затем предприниматель. Старший и младший братья, на удивление послушные и спокойные ребята. Большая квартира, где у каждого имелся свой уголок, но почти каждый день семья собиралась в полном составе за столом на ужин. Пять характеров, пять точек зрения; за столом то и дело разгорались нешуточные споры, не переходившие, однако, в ссоры и взаимные обиды.

Старший брат Иван несколько лет назад переехал в Москву, открыл там собственное дело – юридическую фирму, и прекрасно обжился в столице. Младший, Роман, на момент описываемых событий закончил четвертый курс института, учился тоже на юриста, но не скрывал от родственников своего намерения податься в журналисты. Ольга закончила экономический, работала в страховой компании, работа ее не слишком интересовала, но и не тяготила. Доходов хватало на спокойную жизнь и не слишком дорогие удовольствия.

В личной жизни у Ольги тоже царили тишина и спокойствие – до поры до времени. Познакомившись на корпоративной вечеринке с таким же, как она, сотрудником страховой компании по имени Виталий, пятью годами старше нее, Ольга впервые в возрасте двадцати трех лет впустила в свои мысли, квартиру и жизнь мужчину. До этого представители противоположного пола как-то незамеченными мелькали мимо, не давая повода оглянуться и задержать на них взгляд.

Поначалу Виталий казался чем-то странным, нетипичным для ее жизни и потому притягательным. Художник-авангардист, любитель тяжелой музыки, боевой фантастики, спортивного фехтования в прилизанном футляре образцового офисного клерка. Ольга, воспитанная в консервативном и классическом духе, потянулась к новым впечатлениям, как кот, учуявший через приоткрытую форточку мартовский воздух. Позднее Ольга, размышляя о завихрениях своей судьбы, пришла к выводу, что она с самого детства подсознательно искала каких-то странностей, необычностей, а жизнь, словно стараясь уберечь ее – или же помешать ей – оберегала, подсовывала только исключительно нормальные и спокойные события, места, встречи.

Прошло три года. Вкусы и привычки Ольги претерпели заметные изменения. В родительской квартире все чаще вместо классических оперетт и чарующих голосов Мирей Матье и Шарля Азнавура раздавались рык Джеймса Хетфилда, громовые раскаты Disturbed, учащенный свинцовый пульс Iced Earth. Родители, поначалу снисходительно взиравшие на новое увлечение их девочки (как в плане музыки, так и в плане человека, принесшего эту музыку в ее жизнь), в конце концов начали выказывать раздражение. Ольга, не привыкшая к ограничениям в стенах родного дома, была ошеломлена и от неожиданности научилась огрызаться, что, естественно, не улучшило общую обстановку в семье.

1
{"b":"611064","o":1}