Литмир - Электронная Библиотека

====== Глава 1 ======

Страх. Беспомощность. Отчаяние. Все это чувствовала Цири, наблюдая за тем, как колдует склонившийся над кроватью эльф. Страх за любимого человека, боязнь его потерять, осознание того, что ничем не может ему помочь – она могла лишь не мешать, сидеть в кресле чуть поодаль и наблюдать за происходящим. Руки эльфа лежали на груди ведьмака, из-под них выбивалось синее свечение, его губы шептали заклинания. Иногда он замолкал, переводя дыхание. Иногда убирал руки, чтобы взять с тумбочки очередную бутылочку с зельем и влить ее содержимое в рот лежавшего на кровати Геральта. Эльфу это колдовство стоило больших усилий: его движения казались резкими, сосредоточенными, губы были сжаты в угрюмую тонкую линию.

Геральт потерял много крови и лежал без сознания. Сейчас только целительское искусство Элронда удерживало его на краю между жизнью и смертью.

Цири сидела, уткнувшись носом в собственные колени. Время перестало существовать, все мысли в ее голове превратились в один трепещущий поток, нескончаемую молитву. Геральт. Для нее не существовало человека ближе, любимее, роднее, и было невыносимо больно смотреть на его неподвижное тело. Ее боль была густой, осязаемой; вместе с Геральтом покинуть этот мир грозилось что-то важное, неуловимое, светлое, что лишь благодаря ведьмаку теплилось в ее душе.

А еще был стыд: Цири было невыносимо стыдно за то, что в момент нужды ей пришлось обратиться за помощью к эльфам. Когда она вырвалась из плена эльфов народа Ольх, Aen Elle, от ее руки погибли многие воины. И вот теперь в руках эльфа была жизнь самого близкого ей существа. Этот величавый мудрый целитель не знал о высохших пятнах эльфийской крови на ее черной бархатной куртке, он даже не знал, как ее зовут, просто с первого взгляда почувствовал и признал в ней Старшую Кровь.

Когда она нашла раненого ведьмака, он был без сознания. Рядом с ним лежала Йеннифэр, одного беглого взгляда Цири хватило, чтобы понять, что она цела и невредима. Цири догадалась, что ее состояние – следствие магического истощения. Девушка не могла не удивиться, почему такая могущественная чародейка как Йеннифэр не смогла исцелить Геральта. Очевидно, та потратила много сил прежде, чем пришла ему на помощь, возможно, ей пришлось защищаться. Мятеж, в сердцевину которого ухитрился попасть ведьмак, больше напоминал коллективное сумасшествие: уничтожались все особи, хоть чем-то непохожие на человека, а блистательная и яркая красота Йеннифэр издалека выдавала в ней чародейку, которых люди ненавидели и боялись больше, чем всех остальных нелюдей вместе взятых. Цири успела пожалеть о том, что когда-то спасла жизнь единорогу, ведь из-за этого ей пришлось отказаться от магии, и помочь проколотому вилами Геральту она не могла.

Сейчас она сидела и вспоминала, как появился Иуарраквакс.

«Тебе нужно к эльфам! – обратился к ней неожиданно оказавшийся рядом единорог, которого она лишь недавно поминала недобрым словом. – Эльфы смогут его исцелить».

– Мне нельзя к эльфам! Ты сам мне помог бежать из их плена! – Цири боялась потерять драгоценные секунды и в то же время не могла решиться последовать его совету.

«Не все эльфы одинаковы, ты в этом убедишься. Доверься мне», – мысли единорога звучали у нее в голове.

Они вместе совершили переход в другое измерение, и Цири осталась рядом с раненым ведьмаком, а единорог отправился за помощью. Как выяснилось позже, они переместились к воротам эльфийского дворца, а Иуарраквакс отправился звать на помощь Владыку. Когда Элронд, ведомый единорогом, увидел раненого человека, он не стал задавать много вопросов, лишь приказал отнести умирающего в больничное крыло и направился туда же…

Элронд все еще сидел у кровати, а светловолосая эльфийка по его указанию смазала раны ведьмака тягучей грязно-коричневой мазью. Эльф снова приложил руки к его груди. Иуарраквакс потерся мордой о руку Цириллы, возвращая ее в реальность. Она посмотрела ему в глаза и мысленно произнесла:

– Спасибо тебе. В этих эльфах ты не ошибся. Сможет он исцелить Геральта или нет, я уверена в одном: он сделает все, что в его силах.

– Приветствую тебя, чужестранец!

Высокий темноволосый эльф слегка поклонился.

– Я Элронд, – представился он. – Меня известили о том, что ты прибыл в Имладрис, желая говорить со мной.

Высокий статный воин склонил голову в ответ.

– Боромир из Гондора, сын Денетора, – в свою очередь представился он. – Я действительно искал тебя, высокочтимый Элронд. Твоя мудрость известна далеко за пределами твоих владений, и я проделал много лиг пути, добирался до Имладриса сто десять дней, чтобы спросить твоего совета.

Если Элронд и был удивлен таким началом разговора, то никак этого не показал. Он предложил гостю расположиться в кресле и сел напротив. Элронд понял, что перед ним сын гондорского наместника, и не сомневался, что причина, заставившая этого человека проделать такой длинный путь, и впрямь должна быть очень веской.

– Мне и моему брату Фарамиру приснился один и тот же сон. Фарамир посчитал, что сон вещий, и мы обратились к нашему отцу, но он не смог однозначно истолковать его, хотя он человек мудрый и проницательный…

Боромир рассказал Элронду содержание пророческого сна. Он говорил медленно, внимательно наблюдая за реакцией эльфийского владыки.

– Отец лишь сказал, что упоминающийся в пророчестве Имладрис, или по-другому Ривенделл, находится где-то на севере, и найти твои владения было нелегко, – закончил он свой рассказ.

– Я думаю, этот сон приснился тебе не случайно, и так же не случайно ты успел добраться сюда именно сегодня, сама судьба привела тебя к нам. Через несколько часов начнется Совет, на котором будут представители всех Свободных Народов Средиземья. Я приглашаю тебя присутствовать на нем, думаю, там ты получишь исчерпывающие ответы на свои вопросы. Пока что я не стану ничего тебе говорить, поскольку то, о чем говорится в твоем сне, напрямую связано с вопросом, который будет обсуждаться на Совете. И я сам, не выслушав остальных, не обладаю знанием в полной мере.

Боромир кивнул.

– Хоть я пока и не понимаю, как мой сон связан со всеми Свободными Народами Средиземья, я доверяю твоей мудрости и принимаю твое приглашение.

– Как я уже сказал, – продолжил Элронд, – совет начнется совсем скоро, и потому я не предлагаю тебе отдохнуть. После Совета ты сможешь выспаться и набраться сил. Но у тебя достаточно времени, чтобы умыться и утолить голод.

Боромир встал и поблагодарил эльфийского владыку.

– В моих владениях ты желанный гость, Боромир, сын Денетора, – молвил Элронд.

«Вот в чем дело. Нашлось проклятье Исилдура», – удивился Боромир.

Он с большим интересом слушал сменявших друг друга рассказчиков, и весь калейдоскоп событий начал складываться в одну невероятную картину.

«Кольцо Всевластья!» – он задумчиво потер подбородок и откинулся на спинку кресла.

Его цепкий, внимательный взор обвел всех присутствующих: судя по выражению лиц, половина собравшихся заранее знала, о чем пойдет речь.

По просьбе Элронда, невысоклик Фродо положил Кольцо на стол, чтобы все могли его видеть.

Однако это была не последняя неожиданность, заставшая врасплох Боромира на Совете.

Высокий мужчина с осунувшимся лицом встал и положил сломанный меч рядом с Кольцом.

– Вот меч, о котором говорится в твоем сне, – сказал он.

Элронд представил его.

– Арагорн, сын Араторна. Единственный прямой наследник Исилдура.

Это было уже не просто удивительное известие, как в случае с Кольцом, это был тяжелый удар. Сохраняя на лице нечитаемую маску, Боромир напрягся. Появление Арагорна меняло в его понимании картину происходящего: перед ним был претендент на гондорский трон.

Боромир решил поразмыслить над этим позже и усилием воли заставил себя слушать дальше.

Элронд предлагал уничтожить Кольцо, чтобы навсегда избавиться от врага.

1
{"b":"665906","o":1}