Литмир - Электронная Библиотека

Однажды, в университете я встретила противного и резкого юношу, который имел заточенные привычки и строгую самодисциплину. Я узнала об этом, поскольку он позвал меня к себе на курорт. Я переночевала у него и увидела, как среди ночи он пьет кофе и пишет роман, кажется, роман. Он останавливался каждый час, чтобы сделать упражнение, которое изводит его по самое горло и заставлял себя прыгать все выше, когда не оставалось сил. Он спал пять часов в день, по часу с промежутком в три часа. Почти как Леонардо да Винчи.

Он был жутко продуктивен.

«Нильсон, что ты не спишь?» – говорю я.

«Восточно- западно- южно- северный ветер зовет» – сказал он.

Он строчил неугомонно. Раньше я его воспринимала за сухого педанта и сноба. Но не сейчас.

Он шарился в книгах, когда что-то писал.

Я лежала у себя на постели, была приоткрыта дверь –дверной проем был черный и там могло болтыхаться все неестественное – тьма, в которой шагали призрачные потерянные души – одна из них мой друг, затерянный в огрызках текстов и записках на стенах. На следующий день мы пошли в лес. Я была совсем не выспавшаяся, так как всю ночь наблюдала за Нильсоном. Он ходил с зонтиком как с стростью, это меня подкрепляло в понимании его поэтичности.

«Нам стоит свергнуть старое и чистым, младенческим языком с долгой робостью писать тексты об наседших нам на плечи демонов, которые там с самого рождения и согнать их стихотворением» – сказал Нильсон.

«Что ты такое говоришь – творчество не таблетка от демонов, оно их не разгоняет, но совокупляет в одну точку и делает видимыми, так что можно их выбросить»

Вялость моих ног скручивала меня и падкое чувство огрызания перед природой не давало мне сесть, я хотела быть сильнее ее постоянных поз.

Мы рысскали в поисках не чем не присоленного бытия с отуманенным головами – призраками из-за изнурительных повседневных шагов по ту сторону рая.

Но не падшие духом, мы искали солнце, которое вот-вот взойдет. Лес девственное и безобидное место , в котором можно найти себя.

«Пошли направо» – говорит Нильсон.

«Хорошо»

«Ты изнурена, а я полон сил, давай я понесу кариматы»

«Давай»

Мы ляпнулись на траву – сочную и свежую с бризом зеленого естества – упали как подстреленные солдаты, растянулись максимально в длину и ширину. И начали болтать о том, о сем.

Баловались, как ребятишки перед сном, когда их укладывают спать, они полны энергии.

Мы долго лежали и рассматривали лучи солнца, которые претили концу.

После мы поторопились в филармонию, там нас ждали еще несколько приятелей. Мы сели за выпивку в банкетном холле, мы успели напиться как свиньи, так что надравшись, мы сели на чужие места вперед, потом одного из нас вырвало и нас выгнали. Качаясь, мы побрели искать на рассвете травку, в Голландии ведь она легализована, так что объевшись ею, нас совсем разнесло.

Мы пошли в библиотеку, так как она была рядом. В музыкальном отделе работала прелестная женщина. С умом без изысков, руки сложенный и в блеклом опущении как у кенгуру тянутся к полу безропотно, карие глаза, и волосы собранные в пучок – я сразу влюбилась в нее.

«Нильсон, кто она?»

«Это миссис Грей»

«Что ты о ней знаешь?»

«Я влюблен в нее»

Что я могла сделать, кроме как скрывать это от Нильсона. Но он был упорный, поэтому я не могла пока что встрять. Он обкидывал ее цветами и конфетами. Обхаживал ее, несмотря на возраст и прочие ограничения. Я встрепенулась и теперь, когда я пошла ночевать к Нильсону я испытывала ярую злость. Он возмущал меня, как соперник. Когда он что-то печатал в туалете на своем ноутбуке я вдруг примчалась к нему и сказал шепотом : «У тебя ничего не выйдет с ней»

«Что-то имеешь ввиду? С чего бы это?»

«Она годится тебе в матери»

«И что с того? Ты меня удивляешь. Мы же напыщенные искатели любви и красоты, у которых нет поверхностных свойств, приписанных идеологией!»

«Завтра мы пойдем к ней и ты извинишься за свое поведение и , главное, настырность»

«Ни за что!»

«Тогда выбирай я или она»

«Ты мой ближайший друг, не заставляй меня, этот жалкий ультиматум!»

«Все предельно просто»

«Завтра я пойду в библиотеку и признаюсь о высоте своих чувств к ней , я предложу ей быть моей»

«Я сделаю тоже самое»

«Что? Ты с ума сошла?»

«Я тоже ее люблю и не меньше тебя»

«Но ты же не лесбиянка, мы с тобой в отношениях три года, пусть, вольных, но ты раньше никогда не была с женщиной»

«Теперь другое время. Я люблю тебя. Но она обворожительна.»

«Ты не можешь!»

«Нет, ты не можешь»

Я была в оцепенении , жесткой аллегоричности этому не найти, пещерная злость и взвинченность одолевали меня.

На следующий день мы пошли уже не рука о руку в библиотеку, я уже не рассматривала витражи и картины, развешанные по всему периметру, хотя была новая выставка. Она!

Она! Расцветшая заноза в сердце, которое теперь изливается соками юности и тратит их безвозмездно.

«Здрав..» – и тут меня перебивает Нильсон – « Здравствуйте, Миссис Грей»

Конец ознакомительного фрагмента.

Текст предоставлен ООО «ЛитРес».

Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на ЛитРес.

Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.

1
{"b":"712199","o":1}