Литмир - Электронная Библиотека

========== Часть 1 ==========

Второй день лил жуткий дождь. Все промокли и изрядно устали.

— Нельзя ли прекратить этот потоп, мистер Гендальф? — спросил Дори, выразив тем самым общую мысль.

— Это дождь, мистер гном. И он будет идти, до тех самых пор, пока не закончится.

Эти слова были довольно сильным ударом по общему оптимизму.

Но друг в кустах что-то зашевелилось, отвлекая компанию от мысли о бесконечном дожде. Все насторожились. Торин спешился и остальные последовали его примеру. Они приготовили оружие и были готовы встретить кого угодно. Каково же было их удивление, когда из кустов появилась человеческая девушка.

— Помогите. — только и сказала она и упала. Одежда на ней была изорванная и грязная.

Все были в недоумении. Ростом она походила скорее на высокого гнома нежели на человека. Но по сложению она не походила на крупных и крепких дварфиек, уши не были заостренными как у хобитов.

— Кто она? — спросил Бильбо.

— Я не знаю. — Гендальф присел на корточки и убрал с лица девушки спутанные черные волосы. — Но мы не можем её здесь оставлять.

— Но она без сознания. Она не сможет ехать верхом, и никто не возьмет её обузой, — сказал Торин.

— Я возьму. — неожиданно ответил Бильбо.

— Не дурите, мистер Бэгинс. Вы сами еле держитесь в седле, а с кем-то ещё вы уж точно свалитесь.

— Я возьму её, дядя.

— Что?

— Нельзя её здесь оставлять. К тому же она небольшого роста и поместится на пони.

— Ладно. — Торин минуту замешкался. — Накинь на неё что-то, Кили.

Когда девочку усадили на пони к Кили они продолжили свой путь. Торин волновался. Кто эта девчонка? Что она делает посреди леса? Что если она — шпион? Может это всего лишь игра? Отменная игра девушки, привыкшей изображать любые чувства. Торин этого не знал. А он терпеть не мог неизвестность.

Вечером день они остановились на привал у разрушенного дома фермера. Торин приказал развести костер и готовить ужин.

— И попробуйте разбудить девчонку. Нужно узнать кто она.

За все время езды она очнулась всего несколько раз и то на несколько мгновений. Всю дорогу она что-то говорила в бреду. Слова было не разобрать.

Незнакомку аккуратно сняли с лошади и уложили на дорожное покрывало.

— Не стоило бы нам здесь задерживаться, — сказал Гендальф и провёл пальцами по старой кладке, а потом отряхнул их, словно сбрасывая что-то невидимое, но мерзкое. — Если поторопимся, успеем сегодня добраться до Ривенделла.

— Мы не пойдём к эльфам, — отрезал Торин. — И что тебя так к ним тянет, позволь спросить?

Гендальф тяжело вздохнул.

— Во-первых, я уже говорил тебе, что помощь эльфов нам необходима…

— А я уже говорил тебе, что не приму их помощи.

— А, во-вторых, недоброе здесь место, Торин, сын Траина. Мрачное. Такие места часто притягивают к себе… чего не следует. И к тому же у нас появилась спутница. И если ты только не собираешься тащить перепуганную девочку с собой в Эребор её следует отвести к эльфам!

Торин медленно огляделся. Неподалёку суетились гномы: кто-то гремел посудой, кто-то собирал сухие сучья, кто-то перетряхивал лежаки. Фили и Кили уже расседлали пони и отводили их на соседнюю полянку.

— Глупость, по пути мы встретим какое-то селение и оставим её там. — отрезал Торин. — К тому же по виду она вовсе не ребенок.

— Торин! — Гендальф повысил голос. — Пора бы и запомнить, что если волшебник говорит, что какое-то место недоброе, то к словам его стоило бы прислушаться!

— А волшебнику пора бы отвлечься от эльфов и прислушаться к гномам, которые говорят, что за себя постоять могут!

— Эльфы тебе не враги, Торин.

— Да неужели? Возможно, так и есть, потому что я предпочитаю врагов, которые открыто выходят против меня с мечом, тем, кто молча отворачивается в час величайшей нужды! — Он взглянул на Гендальфа и прищурился. — А порой я сомневаюсь, можно ли называть друзьями тех, кто всегда неискренен с тобой.

Бильбо еле успел отпрыгнуть в сторону, когда мимо, гневно раздувая ноздри, прошагал Гендальф. Посох ударялся о землю так громко, будто его владелец надеялся достучаться до кого-то в самых недрах Средиземья.

— Гендальф, куда ты уходишь? — встревоженно спросил Бильбо.

— Составить компанию единственному здравомыслящему человеку поблизости, мистер Бэгинс!

— Это кому же?

— Самому себе!

Бильбо перевёл растерянный взгляд с удаляющейся спины волшебника на Торина.

— И что теперь делать?

— Я бы попросил вас мистер Бэгинс разбудить нашу спутницу и сообщить мне. — вид у него был не лучше Гендальфа. — И советую не затягивать!

Бильбо решил не сердить Торина и пошел к девушке. Их всех удивил её рост. Судя по всему она была человеком. Но очень низким человеком. Она была примерно как Торин, но он считался высоким среди гномов, а Гэндальфу доставал всего лишь до плеча. Они, было подумали что это ребенок лет восьми, но сложение её опять-таки говорило что перед ними довольно взрослая девушка. Предположений было много и поэтому стоило как можно скорее выяснить кто она и откуда.

Бильбо подошел к девушке и стал над ней. Он определенно не знал что нужно делать.

— Что такое, Бильбо? — сзади подошел Фили.

— Торин приказал мне разбудить девчонку. А я не знаю что делать.

— Я помогу.

Он наклонился над девушкой и легонько похлопал её по щекам. Она очнулась и со страхом посмотрела на него. В один миг она вскочила, и Фили от неожиданности потерял равновесие и упал. Она развернулась, и собралась было убегать, но что-то, вернее кто-то преградил ей путь. Это был Торин. Он проверил, как остальные развели костер, и направлялся к Бильбо проверить как девушка, как вдруг она врезалась в него и упала бы, не схвати он её за руку.

— Пустите меня! — она что есть сил вырывалась.

— Успокойся! Мы не причиним тебе вреда. — Торин старался, чтобы его голос звучал ровно, но после разговора с Гендальфом это было не так уж и легко.

Девушка посмотрела на гнома с недоверием, но все же перестала вырываться.

— Вот и хорошо. Фили, отведи её к остальным и накорми. Потом мы поговорим.

— Ладно, дядя. — Он подошел к девушке. — Пойдем. Тебе нужно поесть. — она немного подумала и пошла за Фили.

Бофур насыпал девушке юшки и с улыбкой подал ей миску. Она взяла её и начала медленно есть. Когда она закончила подошел Торин.

— Итак. А теперь расскажи нам как тебя зовут, откуда ты, и как оказалась в лесу.

— Меня зовут Элия. — начала девушка. — Я жила на ферме с отцом и братьями. Однажды ночью меня разбудил брат и сказал чтобы я выбиралась из дома и быстро бежала в лес, куда подальше. Я начала его расспрашивать и вдруг снизу раздался ужасный рев и грохот. Я испугалась, а он сказал чтобы я убегала. И добавил что я мала ростом и они вряд ли меня заметят. Я так и не поняла кто заметит. Но он отвел меня к заднему выходу и приказал бежать. Я не могла его ослушаться и побежала. Когда я отбежала достаточно далеко я оглянулась и увидела… — она остановилась. Видно было что ещё немного и она заплачет. — Я увидела троллей. Они были большими я испугалась и хотела вернутся, но отец увидел и жестами приказал мне не делать этого. И я побежала. Я не видела ничего перед собой. — слезы начали литься из её глаз. — я не знаю что с ними и где они. Но я могла вернутся и помочь, но я просто убежала. И теперь все они наверное уже мертвы. — она зарыдала.

Бофур мягко обнял её за плечи и начал успокаивать. Балин подошел к Торину.

— Торин. Мне конечно может показаться, но учитывая где мы её нашли и что она рассказала… Ты не думаешь что это то же место?

— Я думал об этом, Балин. Я отправил Кили и Фили охранять лошадей. Думаю мы услышим если тролли будут рядом.

Вдруг они услышали крик. Что-то похожее на «Отпусти его». Торину не нужно было много думать чтобы узнать голос племянника.

— Черт. — выругался он. — Вставайте надо выручать Фили и Кили.

— Но как же Элия?

1
{"b":"738362","o":1}