Литмир - Электронная Библиотека

Я посмотрела на часы и убедилась в том, что у меня было время. А это значит, что мой последний вопрос остаётся. Надо действовать! Я решилась на этот подвиг. Вот эта записка:

«Уважаемый мистер Гор Рингольт,

Я – тот, кто давно хочет поговорить с вами и ищет с вами встречи. Если вы не найдёте меня, то я убью вас. За помощью в поиске меня вы можете обратиться только к Ициму Конту. Ицим Конт – единственный сыщик, кто сможет справиться с этой задачей. До встречи в бьютефляндском королевском дворце!

Всего наилучшего,

Мr.Х.»

Потом я положила записку на билет Гора Рингольта и спокойно вышла из своего отделения вагона. Эта записка была написана на белой чистой бумаге, вырванной из блокнота.

Затем я посмотрела на , которые висели в тамбуре. Оставалось полчаса до прибытия поезда в Вогкоч, и я решила оставить Гору Рингольту ещё одну записку на английском языке – второй вариант своей записки. Вторая записка была написана на той же бумаге, что и первая записка.

После этого я оставила вторую записку на столе и снова вышла из отделения вагона. Оставалось пятнадцать минут до прибытия поезда. Пока поезд мчался по рельсам, я пела песню, ритм которой совпадал с ударами поезда об рельсы. Это была одна из моих любимых песен – «Песня паровозика из «Ромашково». Слава богу, что на мне был только мой рюкзак! Других вещей у меня не было.

Вдруг проводник бьютефляндского поезда крикнул, что до прибытия поезда осталось десять минут, и просил, чтобы бодрствующие пассажиры разбудили своих спящих соседей. Я не стала будить Гора Рингольта. Мне нужно было как можно быстрее выйти из вагона.

Когда до прибытия поезда в «Вокгоч» осталось пять минут, я встала самой первой у выхода из вагона. Впереди меня был только проводник.

Вот поезд затормозил. Я еле-еле удержалась за поручень поезда! Проводник моего вагона вышел и подал мне свою руку. Я подала ему в свою очередь свою, удержалась на руке проводника и вышла из вагона.

А Гор Рингольт всё ещё спал в вагоне. Но мои с ним встречи на этом не закончились, они только начались!

Глава 4. Карета

Вот я оказалась в центре города «Вокгоч». Рядом с центральной площадью, как и сказал мне королева Лианора, меня ждала карета. Она была чёрного цвета. Я достала из рюкзака свой плеер.

Через 5 минут к карете начали подходить люди. Карета, в которой я должна была ехать, могла вместить в себя только 10 человек. О, чудо! В карету начали залезать знакомые мне люди! Первым залез в карету смазчик, который смазывал колёса кареты, чтобы они не скрипели, и чинил её в случае поломки. Потом в карету залезли: Дэр Тонгабт, Юон Мфор, Зет Горль, Корс Обиорм, Реми Цонисот, Ицим Конт и Жен Витронг Их было 7 человек и 1 смазчик – 8 человек, не считая меня. Вдруг к карете подбежал испуганный, удивлённый, знакомый мне человек – Гор Рингольт. Я стала с интересом и любопытством смотреть на него. Гор встал возле кареты, заметил меня и протянул мне руку, чтобы помочь мне залезть в карету. Затем я протянула Гору Рингольту свою руку и поблагодарила его:

– Спасибо, Гор Рингольт!

Гор Рингольт, как и все остальные, кто был в карете, был очень сильно удивлён, услышав мои слова, потому что раньше никто из них не видел меня. После этого Гор с удивлением посмотрел на меня с и сел на своё место. Я невозмутимо села на своё место, хотя ещё очень долгое время ловила на себе беспокойные, любопытные взгляды своих соседей по карете.

Карета тронулась с места. Я повернулась к своему соседу и спросила у него:

– Могу я спеть песню здесь?

К счастью, мудрый Юон Мфор ответил мне:

– Да, ты можешь.

Я спела песню «Ничего на свете лучше нету…». Затем я дотронулась до руки Дэра Тонгабта и спросила у него:

– Вы любите слушать музыку? Можно я дам вам свой плеер?

– Да, я люблю слушать музыку! Дай мне, пожалуйста, свой плеер, – ответил мне Дэр.

Я дала ему свой плеер и дала послушать свою любимую ирландскую мелодию – «День святого Патрика». Дэру Тонгабту очень понравилась моя мелодия. Он улыбнулся мне. Я улыбнулась Дэру в ответ. Потом он спросил у меня:

– Что это? Это очень хорошая песня!

Я снова улыбнулась Дэру Тонгабту и ответила ему:

– Это «День святого Патрика».

Дэр вернул мне плеер и сказал:

– Возьми свой плеер.

Я улыбнулась и поблагодарила его:

– Спасибо, мистер Тонгабт!

Вдруг на середине пути карета остановилась. К карете подошёл второй смазчик. Между пассажирами кареты началось невероятнейшее смятение. Кто-то из них должен был сойти. Я встала, и Гор Рингольт, который сидел у края кареты, встал одновременно со мной. Затем Гор спрыгнул с кареты и встал на землю. После этого он протянул мне свою руку и помог мне слезь с кареты. Потом я подала Гору Рингольту руку и спрыгнула с кареты. Затем я поблагодарила Гора Рингольта:

– Большое спасибо! Спасибо за то, что вы помогли мне!

Гор Рингольт ласково ответил мне:

– Пожалуйста. Любой на моём месте поступил бы также! Спасибо тебе за песню! Она чудесная!

После этого Гор сел в карету, карета поехала дальше, а я пошла пешком по дороге в неизвестность, махая рукой всем, кто был в карете, и улыбаясь. Так, потихоньку заканчивалось моё большое путешествие в этот необычный и таинственный мир. После всех этих необыкновенных событий, когда я уже подошла к дворцу, оказалось, что карета уже отправилась в обратный путь, в «Вокгоч», пятнадцать минут назад, а все её пассажиры вошли во дворец через парадный вход. Как я узнала об этом? Очень просто! Вместе с королевой Лианорой, которая ждал меня возле западного входа, я расспросила об этой карете стражников, охраняющих бьютефляндский дворец. Ещё они сказали мне, что с кареты сошли только семь человек вместо восьми. Тут- то я вспомнила, что через пару метров после моего схода с кареты с кареты спрыгнул ещё один человек. Тогда я спросила у стражников, с какого места спрыгнул тот человек. Они ответил на мой вопрос. Я вспомнила, кто это был. Это был Дэр Тонгабт.

Сначала я расстроилась, но потом стражники заверили меня, что тот человек действительно спрыгнул, но затем через несколько метров он догнал, обогнал, остановил её, сел рядом с кучером, и карета поехала дальше, до дворца. Поэтому стражники сначала не заметили его, потому что они не знали, кто это был. После этого стражники догадались, что это был один из моих гостей, и впустили этого человека во дворец через парадный вход.

Я была очень рада! Дорогой моему сердцу человек, Дэр Тонгабт, чуть было не потерялся, но потом Дэр всё-таки оказался во дворце! Это было волшебно!

Глава 5. Реченцы и бьютефляндцы.

Сейчас я хочу рассказать о героях моей необыкновенной истории. Большинство гостей, которых я пригласила на свою коронацию, были выходцами из далёкой страны, которая называется «Речендия». Где находится «Речендия»? Эта удивительная страна находится в галактике «Млечный путь», в «Солнечной системе», на планете «Земля», в «Соединённом Королевстве», в Великобритании. Земляне не могут найти «Речендию», потому что эта страна очень хорошо спрятана и защищена от людей с помощью волшебства и Сил Земли.

Столицей Речендии является город «Речант», в которой живут реченцы. Реченцы – это волшебный, дружелюбный, гостеприимный и весёлый народ. Несмотря на своё дружелюбие они остерегаются, сторонятся и боятся людей, потому что реченцы не знают, что можно ожидать от жителей Земли. Поэтому этот народ старается спрятать свои города от непонятных им, страшных и опасных людей. Каждый реченец черпает волшебство из волшебного фиолетового браслета, который находится на руке. Этот браслет имеет необыкновенную защитную силу! Его невозможно сорвать с владельца. Внешность реченцев такая же необычная, как и их характер! Волосы и глаза реченцев могут быть разнообразных цветов и оттенков – синие, зелёные, красные, розовые, фиолетовые.

2
{"b":"744235","o":1}