Литмир - Электронная Библиотека

Илья Соломенный

Судьба вора

Глава 1

«Фидучия» подходила к пирсам Рио, рассекая лазурные воды залива. Вместе с Хайме мы торчали на палубе и смотрели на приближающийся городской пейзаж.

– Красиво! – заметил фэйри.

Я кивнул, соглашаясь. Кто же спорит?

Вечерние огни зажглись на всём побережье, и отсюда город напоминал россыпь драгоценных камней, которыми кто-то решил украсить прибрежную зону. Справа от гавани возвышалась подсвеченная прожекторами статуя Христа, в небе висела полная луна, и мириады звёзд отражались в спокойной воде

После событий в Эльдорадо я принял решение вернуться в Рио не просто так.

Во-первых – у меня была яхта, и бросать её где-то в дельте Рио-Негру совершенно не хотелось. Судно стало отличной базой, и хотя я не собирался идти на ней в Россию, оставлять такую полезную покупку в джунглях было бы бессмысленным расточительством. А Рио – прекрасное место для того, чтобы пришвартовать «Фидучию».

Во-вторых – следовало приготовиться к возвращению на территорию Детей Перуна.

Лезть в Москву неподготовленным было бы глупо, так что те две недели, пока мы плыли в Рио, я потратил на разработку плана дальнейших действий.

Разумеется, я не торчал все эти дни на яхте. Дав капитану курс, периодически прыгал в другие места, и возвращался только для того, чтобы поспать.

На самом деле большую часть времени я провёл именно в Рио. Благо, Беатриз и Кристоф, у которых я решил попросить помощи, не слишком удивились моему неожиданному исчезновению и такому же внезапному возвращению.

– Мы думали что уже никогда тебя не увидим, – сказала негритянка.

– Почему? – притворно удивился я.

– Видишь ли, примерно в то время, когда ты уехал, в городе произошло кое-что необычное.

– Неужели? И что же?

– Национальный музей сгорел. Снова.

– Надеюсь, вы не думаете, что это я его поджёг, ребята?

– Признаюсь, поначалу мы подозревали, что ты в этом замешан.

– Да бросьте! – я весело рассмеялся, – Меня никогда не интересовали пыльные экспонаты из таких мест.

– Музей – не просто место, где хранятся безделушки индейцев, – наставительно сказала колдунья, – Там есть.. Было множество магических безделушек разной степени ценности.

– Хочешь сказать, их украли?

– Нет, – девушка погрустнела, – сгорело почти всё. В стенах музея жил бойтата. Видимо, дух напал на воров, и… Сжёг почти всё, что там было.

– Ничего себе! – присвистнул я, – Настоящий бойтата?

– Представь себе.

– Обалдеть…

– Зато теперь стало ясно, что стало причиной прошлого пожара, – заметил Кристоф, – Как бы там ни было, мы почему-то сразу подумали о тебе. И твоё сегодняшнее возвращение… Тоже весьма странное.

– Что ты имеешь ввиду?

– Ты что, совсем ничего не чувствуешь? Или просто прикидываешься дурачком? – спросила Беатриз.

– Может, мой английский стал хуже за то время, пока мы не виделись? Я не понимаю, о чём вы.

– Был мощнейший выплеск энергии, который прошёлся по всему полушарию, алло! – негритянка смотрела на меня расширенными от удивления глазами, – Его даже дети почувствовали.

Я поочерёдно смотрел на ребят, искренне не понимая, что они имеют ввиду.

Точнее, понимал, но нисколько не врал – никакого выплеска мне почувствовать не удалось. Хотя говорили мои друзья, судя по всему, о разрушении Эльдорадо. Хорошо, что сейчас рядом не было дуэнде – уж он то бы наверняка вставил в наш разговор свои пять копеек…

После прибытия яхты в Рио пришлось уговорить Хайме остаться на судне. Сильно сомневаюсь, что он послушал меня но, по крайней мере, сейчас фэйри не маячил перед глазами и не вызывал у моих друзей десятки лишних вопросов о том, где я был.

Впрочем, кажется, мысли снова пошли не в ту сторону. Надо полагать, что уничтожение такого пространственного кармана и столь мощного энергетического канала, удерживающего золотой город в стабильности, не могло пройти незамеченным.

В тот момент, когда я оттуда бежал, подобная мысль даже не посетила голову, но теперь я понимал, что катаклизм такого уровня не могли не ощутить хоть сколько-то сильные маги. Но раз уж Беатриз говорит о детях…

– Я уже много раз говорил вам, что у меня были проблемы с обучением. Я не умею ничего, кроме как прыгать, призывать спрятанные предметы или отправлять их куда-либо. Мне очень плохо даётся контроль энергии, да и разглядеть, или ощутить потоки, если честно, почти никогда не получается. Так что да – я ничего не знаю.

Негритянка покачала головой.

– И как ты дожил до своих лет?

– Сам удивляюсь, – отшутился я, – Так что за выплеск?

– Никто не знает. Некоторые из наших пытались понять, отследить его, но след слишком быстро рассеялся. Ходят слухи, что в глубине континента кто-то провёл очень мощный ритуал. Но наверняка сказать нельзя.

– Интересно. Какие-нибудь последствия были?

– Никаких.

– Тогда, полагаю, и беспокоиться не о чем.

– Неужели тебе не интересно, что это было?

– Ничуть, – я покачал головой, – На самом деле сейчас меня волнует кое-что другое. Нужна ваша помощь, ребята.

* * *

– Ты уверена, что твой друг поможет?

– Заткнись, Кир, меня раздражает, что ты повторяешь один и тот же вопрос в сотый раз.

– А что мне ещё делать, если ты на него не можешь толком ответить?

– Не хочу быть голословной. Сам с ним встретишься, и поговоришь. Идём.

Мы вынырнули из узкого проулка, по которому текла вонючая жижа, и оказались на одной из многочисленных улочек, пронизывающих фавелы.

Куча проводов над головами, разбитые дороги, в некоторых местах перегороженные импровизированными баррикадами из старых автомобильных покрышек и кусков металла, разрисованные корявым граффити стены.

Квартал, в который мы пришли, можно было легко назвать «бандитским». Да что там – я видел пушку в руках пацана, которому едва ли исполнилось четырнадцать! Он сидел на старом пластиковом стуле рядом с тремя загорелыми мужчинами и смотрел, как они что-то фасуют по маленьким пакетикам.

То тут, то там были разбросаны кучи мусора, а встреченные нами люди обязательно кричали вслед что-то дерзкое и агрессивное. Ровно до тех пор, пока Беатриз взглядом не раскидала трёх перегородивших нам дорогу молодчиков.

После этого на нас никто не обращал внимания.

Мы поднимались по холмам всё выше и выше, минуя закрывающиеся магазинчики, импровизированные бары и проходя мимо детей, играющих в футбол. Этот путь начал утомлять.

– Почему нельзя было сразу прыгнуть, куда нужно? – спросил я.

– Потому что это неприлично. А сейчас о нас уже знают. Знают, что мы идём, – пояснила негритянка.

Я вздохнул.

Чёрт бы побрал эти приличия!

Учитывая общую неказистость окружающей действительности, меня очень удивило место, куда мы пришли. В окружении покосившихся зданий, со стенами из профнастила и рассыпающихся кирпичей стоял самый настоящий особняк. Построенный из нормального камня, а не мусора, как все виданные мной ранее лачуги этого района. Дом был окружённый высоким забором и охранялся несколькими раздетыми по пояс головорезами, с оружием в руках и разрисованными краской лицами.

– Ты куда меня привела? – прошипел я на ухо негритянке, но та только отмахнулась

– Всё нормально, идём.

Поздоровавшись с вышедшими навстречу накачанными мужчинами, она перекинулась с ними несколькими фразами и указала на меня. Охрана пристально осмотрела нас, а затем один из этих ребят махнул рукой, развернулся и направился к калитке, ведущей внутрь.

Обыскивать нас не стали.

Внутри всё тоже довольно сильно отличалось от того, что люди обычно привыкли видеть в фавелах. Просторный дворик, усаженный ровным газоном и с небольшим фонтаном посредине, находился как бы внутри дома. Жилые помещения располагались по периметру. На втором этаже вдоль всей длины здания имелся длинный балкон.

1
{"b":"746755","o":1}