Литмир - Электронная Библиотека
ЛитМир: бестселлеры месяца
A
A

– Сочувствую, – опешил Илья. – Ты сильно переживаешь?

– Как это ни парадоксально, – начал Митя, – совершенно нет. Даже не ожидал, что мне будет так легко. – Почти уже дожил до момента, когда можно будет идти в редакционную столовую искать девушку своей мечты, – припомнил Митя давешний разговор с другом.

– Ну и молодец. Я, честно говоря, всегда считал, что вы с Дианой не пара. Точнее, внешне вы были просто потрясающей парой, но я слишком хорошо тебя знаю и не желал бы тебе такой спутницы, хотя и очень красивой, – сказал Илья. – Значит, высшие силы все расставили правильно, и твоя судьба тебя где-то ждёт.

– Наверное, – Митя вдруг загрустил. – Дашь телефон своей Леры-Валеры?

– Она КА-лерия, – Илья сделал ударение на первом слоге. – Смотри, не перепутай. А то может и обидеться.

– Ладно, не перепутаю. Давай телефон.

Митя записал телефон, потом зашёл на сайт канала в интернете. В разделе «Руководство» он нажал на ссылку «Калерия Вадимовна Кардаш, Генеральный директор», и на экране появилась фотография с краткой биографией рядом. Митя застыл перед своим компьютером и долго не мог оторвать глаз от фото. Прямо на него бездонными синими глазами смотрела очень привлекательная молодая женщина с довольно стильной причёской – что-то вроде короткой стрижки в комбинации с классическим каре. Небольшие прядки волос, выпущенные под висками, делали причёску немного кокетливой. Широковатые скулы придавали лицу женщины сходство с Жаклин Кеннеди. Сходство усиливала со вкусом подобранная одежда, что было заметно даже на маленьком фото. Митя прочитал справку, полазил по сайту канала, уже размышляя, какие вопросы он будет задавать. Затем он набрал номер, данный Ильей.

У Калерии оказался довольно приятный голос и очень интеллигентная манера общения. В ответ на приветствие и представление она поблагодарила за интерес и сказала, что с удовольствием читала Митины статьи, похвалила недавнее интервью с одним из известных нефтяных магнатов. Калерия добавила, что будет рада лично познакомиться с автором. Они назначили дату встречи через день, и Калерия дала телефон своего секретаря и пресс-службы для необходимой организации.

Накануне интервью Лера долго выбирала костюм. Работая на телевидении, она знала, что синее в кадре смотрится не очень хорошо. Надевать что-то яркое не хотелось, всё-таки деловое издание. После долгих раздумий она остановилась на коричневом костюме в тонкую полоску цвета морской волны и блузке в тон полоскам. Она очень выгодно подчеркивала её необыкновенные глаза, придавая им тот самый аквамариновый оттенок, за который Лёня и называл её Котейкой.

Как обычно, Лера появилась в офисе рано утром. Марина уже была на месте и разбирала бумаги. Она просто светилась от радости. Как от предстоящей перспективной работы, так и от гордости, что сегодня деловой журнал будет проводить интервью с её начальницей. Марина заранее навела идеальный порядок во всех уголках приёмной, включая кабинет Леры, а также проинструктировала всех сотрудников, чтобы во время интервью не мешались. Почти с материнской нежностью Лера взирала на хлопоты своей помощницы и даже немного подыгрывала ей, видя, как серьёзно Марина относится к организации интервью.

Когда приехал Дмитрий с фотокорреспондентом Игнатом, Марина лично встретила их на проходной и повела наверх. Она оставила гостей в приёмной и вошла в кабинет.

– Калерия Вадимовна, журналисты прибыли, – торжественно сообщила Марина. – А можно я помогу при фотосъёмке?

– Я не возражаю. Надеюсь, фотокорреспондент тоже, – мягко сказала Лера и торжественно добавила:

– Просите!

Через минуту на пороге кабинета появился Дмитрий Разумовский, за ним с огромной сумкой стоял фотограф. Лера поднялась из-за стола поприветствовать их.

– Добрый день, Дмитрий! – Лера протянула руку для приветствия. – Добро пожаловать! Очень рада личному знакомству.

В жизни Лера оказалась ещё красивее, чем на впечатлившем Митю фото. «Совершенно не похожа на вдову», – подумал Митя, пожимая Лерину руку.

– Здравствуйте, Валерия! – смущенно произнёс он.

– Мне тоже очень приятно, – тут же Митя чертыхнулся про себя. «Она же КА-лерия, а я КО-зёл!».

Приветственное рукопожатие длилось на долю секунды дольше положенного. В эту самую долю секунды в Лере промелькнуло странное подобие электрического разряда, который бывает при возникновении чувства. А Митя моментально утонул в бездонных глазах, отливавших цветом аквамарин.

– Пожалуйста, располагайтесь, – обратилась Лера к журналистам, указывая на кресла возле журнального столика. – Там кофе, чай, вода, печенье. Похоже, Лера не заметила оплошность Мити. Конечно же, сделала вид, что не заметила. «Шапо», вспомнил Митя слова Ильи. Вот что значит хорошее воспитание!

– Калерия, большое спасибо! – Митя подчеркнул первый слог. Мы с Вами можем попить кофе, пока Игнат настраивает свет.

– С удовольствием, Дмитрий! У Марины совершенно необыкновенный кофе, сорт «Сливочное печенье». Вы о таком слышали? – продолжала Лера тоном светской гостеприимной хозяйки.

«Слава Богу, не обиделась», подумал Митя, а вслух сказал:

– Никогда не пробовал, но название и в правду необыкновенное.

Митя и Лера присели у журнального столика. Собравшись с мыслями, Митя приступил к делу:

– Калерия, если позволите, Игнат будет снимать Вас во время нашей беседы, а потом сделает несколько кадров за рабочим столом и в приёмной. Не возражаете?

– Не возражаю, – любезно ответила Лера. – Начнём?

– Начнём, – кивнул Митя и включил диктофон. – Калерия, Вы закончили Институт стран Азии и Африки, специалист по арабской литературе. А теперь российское телевидение, с патриотическим уклоном. Расскажите, пожалуйста, как Вы к этому пришли?

Улыбнувшись, Лера немного задумалась.

– По любви, – неожиданно начала она. – Сначала к телевидению. По правде говоря, в университете я планировала заниматься научной работой, но телевидение всегда было моей тайной страстью. Ещё в детстве мне особенно нравилось смотреть новостные репортажи с места событий. Мы с родителями жили за границей во время их командировки, к нам в гости приходили корреспонденты тогда советского телевидения. Я обожала их расспрашивать о работе, о том, как готовятся передачи, как репортажи доходят до Москвы. Я гордилась, что могла разговаривать с этими людьми. Мне самой безумно хотелось стоять в кадре с микрофоном, на фоне какого-нибудь события и рассказывать о нём. Прямой эфир я всегда считала верхом профессионализма. На тебя смотрят тысячи глаз, слушают тысячи ушей, и ты не имеешь права на ошибку. На факультет журналистики в МГУ я бы не попала – не было тогда обязательных к поступлению публикаций в прессе, поэтому выбрала институт рядом, в соседнем здании. Я надеялась, что смогу перевестись со временем. Ведь были случаи перехода с одного факультета на другой. Во время учёбы заинтересовалась арабской историей и литературой, стало жалко уходить. Надеялась, после окончания устроиться диктором телевидения, которое транслировало наши передачи на арабском языке. На последнем курсе мне посчастливилось попасть на практику в московское бюро одного арабского телеканала. Сначала помогала шефу бюро и корреспондентам с переводами. А по окончании университета канал предложил мне постоянную работу. Вы же помните наши 90-е… Хотелось самостоятельности, финансовой независимости. Параллельно поступила в аспирантуру, планируя написать диссертацию по специальности. Но это пришлось отложить. К диссертации я вернулась во время декретного отпуска. Муж все шутил, что ребёнок будет суперумный… Так и получилось. – Лера нежно улыбнулась. – Иногда я думаю, как же по-восточному мудра моя дочь! Наверное, мое образование повлияло.

Лера с Митей тепло рассмеялись.

– Любовь к мужу привела меня на российское телевидение, – продолжила Лера. – Он с нуля создал наш канал. Я ему помогала, потом втянулась, – голос Леры дрогнул.

– А когда его не стало, наши акционеры решили, что канал должна возглавить я. Вот и получилась почти история любви.

6
{"b":"753619","o":1}
ЛитМир: бестселлеры месяца