Литмир - Электронная Библиотека

Анна Беннинг

Вихрь. Любовь, которая стала новым началом

Originally published as «Vortex – Die Liebe, die den

Anfang machte»

© 2020 Fischer Kinder- und Jugendbuchverlag GmbH, Frankfurt am Main

© Черепанова Н. Г., перевод на русский язык, 2021

© Издание на русском языке. ООО Группа Компаний «РИПОЛ классик», 2022

© Оформление. Т8 Издательские технологии, 2022

* * *

Судьба не отнимает ничего из того, что сначала не дает.

Сенека

Пролог

Я еще никогда не видела такого вихря.

Он смешал воедино множество миров.

Казалось, каждая полоса энергии, кружившая передо мной, ведет к какому-то новому месту. И каждое жужжание имело свой звук: свист арктических ветров, крик кита, запах лиственных деревьев, шум большого города… Энергия, исходящая от этого вихря, не давала мне дышать. Она притягивала с такой силой, что я вынуждена была вонзить носки своих сапог в землю, чтобы вихрь не унес меня за собой.

И все же, несмотря на свою разрушительную силу, вихрь был прекрасен. Он был мощнее всего, что я до сих пор чувствовала. И он звал меня к себе, потому что я была единственной, кто мог его сейчас контролировать.

Тут меня схватила чья-то рука. По своему обыкновению, он действовал так быстро, что я даже не заметила, как он появился.

– Нет, – сказал он и решительно встал передо мной.

Всего одно слово, но в нем было все, что его характеризовало. Все, что привело нас к этому моменту.

Его глаза пристально смотрели на меня, пока все эти импульсы обволакивали нас.

Мне еще так много нужно было ему сказать. Так много. Но у нас не оставалось времени.

И вдруг во мне все разом успокоилось. Все потери отошли на второй план. Страх, сковывающий меня последние часы, улетучился. Я обхватила его лицо и поцеловала. Горячее дыхание коснулось моей кожи, пальцы вжались в униформу, словно в последней попытке удержать меня рядом. Все, что я к нему испытывала, было в моем поцелуе. Но как только я оторвалась от него, я ни секунды больше не колебалась.

Протиснулась мимо него так быстро, что он не смог меня удержать.

Затем я разбежалась и прыгнула.

Теперь я была абсолютно уверена.

Это было неизбежно с самого начала.

Часть 1. Гнев и чудо

Зашифрованное послание

Отправитель: Жулиана Канто, главный штурман Сан-Паулу

Получатель: Распорядители главных штурманов

Мои верные друзья!

Положение настолько неопределенное, что я даже не могу сказать, до кого дойдет эта новость. Мутанты захватили Токио, Мехико-Сити, Новый Лондон, Сидней, Кейптаун и Каир. Через несколько минут они будут в Сан-Паулу, и мы не сможет воспрепятствовать этому. Я знаю, что это сложно, но нам придется посмотреть правде в глаза: Варус Хоторн много лет обманывал нас и всех членов кураториума. Наш верховный глава не человек, он мутант, и если мы ничего не предпримем, то его ненависть приведет нас всех в пропасть.

Он принес войну в наши города. Но самая большая опасность поджидает нас в другом. Вчера мы получили из надежных источников информацию, что бегуны во времени, работающие на Хоторна, близки к тому, чтобы найти дорогу в двадцатый год.

Феномен бегунов во времени мало изучен и поэтому очень опасен. Бегуны не только могут попасть в свое прошлое через воспоминания, но и намного дальше. Я лично исследовала рифты, которые ведут их все глубже и глубже в прошлое. И если Хоторн доберется до вихря-прародителя, будет слишком поздно.

Я абсолютно четко говорю: Хоторн планирует усилить вихрь-прародитель настолько, чтобы он перемешал всю нашу планету. Тем самым из нашей истории будет вычеркнуто целое столетие, человечество – уничтожено одним махом, а мутанты станут новыми полновластными хозяевами этого мира.

Мои друзья, те из вас, кто получит это послание! Наша последняя надежда состоит в том, чтобы задержать бегунов во времени, работающих на Хоторна.

Найдите Бэлиена Треверса! Убейте его! Это наша единственная возможность.

Все, что для этого необходимо, я загружаю в эту секунду в сеть кураториума.

Каждое движение происходит во времени и имеет свою цель.

Надеюсь, до встречи.

Вложение: 1 зашифрованный файл

Скачивание: 93 % – передача данных прервана. Файл не мог быть отправлен. Повторить попытку?

1

Мы услышали барабаны, когда еще даже не заходили на посадку. Ритм был беспорядочным, почти что диким. Ни один удар не походил на другой, они были то легкими, то тяжелыми, то быстрыми, то медленными. Но все вместе они создавали гипнотизирующую мелодию, от которой не так-то легко было избавиться.

Я бросила короткий взгляд в окно нашего транспортера, но Сьюзи сразу же заметила это и строго кашлянула:

– Элли! Если ты не будешь сидеть тихо, мне придется начать с самого начала.

Только не это, пожалуйста.

Сьюзи вот уже полчаса возилась с моим лицом. Выдержать это невозможно!

Поэтому я сделала глубокий вдох, выдохнула и попыталась больше не шевелиться.

– Извини.

– Я уже почти закончила, осталось только немного отшлифовать.

Сьюзи вынула баночку с пудрой из своей небольшой наплечной сумки.

– Отшлифовать? – недоверчиво поинтересовалась я.

Она наклонила голову набок:

– Просто на самом деле это пока не выглядит… по-настоящему.

– Она хотела сказать, что тебе еще далеко до мутанта, – произнес Лука и усмехнулся, когда я все-таки повернулась, чтобы посмотреть на него с укором. Они с Фагусом сидели на скамейке напротив нас и, несмотря на то что нас ожидало впереди, выглядели так, словно это был самый смешной момент в их жизни. Спасибо хоть, что здесь нет зрителей – если не считать нашу женщину-пилота, в транспортере мы были вчетвером.

– Чем тщательнее, тем лучше.

Сьюзи постучала по моему подбородку, чтобы я снова повернулась к ней, и я послушалась. В конце концов, я знала, о чем идет речь.

Пока Сьюзи своей губочкой распределяла на моем лице такое количество зеленой пудры, что я могла бы уже сойти за елку, я украдкой покосилась в окно.

Наш крылатый транспортер уже целый час летел над Сан-Паулу. Во все стороны простиралось голубое небо, на нем не было ни единого облачка. Еще один знойный летний день.

Под нами тянулся ковер из небоскребов. Сан-Паулу огромный, и нам понадобится еще уйма времени, чтобы добраться до пункта назначения – до района, который раньше, еще до того, как кураториум присоединил его к мегаполису, назывался Рио-де-Жанейро.

Город сплошь состоял из жилых кварталов, ферм на небоскребах, где выращивали продукты питания, и заборов, отделяющих один район от другого. И только там, где равнина переходила в нежно-зеленого цвета холм, застройка была уже не такой плотной, среди домов можно было разглядеть небольшие островки сохранившейся природы. А в остальном все выглядело в точности так, как в любом другом городе кураториума.

В любом другом бывшем городе кураториума, поправила я себя мысленно, так как большинство из них кураториуму больше не принадлежало.

Теперь города принадлежали мутантам.

Сколько времени прошло с того момента, как Сан-Паулу капитулировал? Неделя? Две? Столько всего случилось за это время, что моя голова едва за всем поспевала.

– Так! – Сьюзи вырвала меня из моих мыслей. – Сейчас наступает лучший момент!

Она еще раз покопалась в своей сумочке, хитро взглянула на меня и достала из нее веточки, листья и какие-то нежно-розовые цветочки.

– Сьюзи…

Я как можно спокойнее смотрела на то, как она привязывает всю эту дребедень к заколке для волос, которая также была извлечена из сумки. Со всем этим добром она нависла надо мной; глаза ее сияли решительным блеском.

1
{"b":"803037","o":1}