Литмир - Электронная Библиотека
A
A

Тимур Казанцев

Турецкий язык. Практический курс

Введение

Знакомство

Merhabalar!

Всем привет. Меня зовут Тимур, и я рад приветствовать вас на страницах этой книги.

Если вы держите в руках данную книгу (или читаете ее онлайн), то скорее всего так же как и я, вы любите изучать иностранные языки, узнавать новые культуры и путешествовать.

Кроме турецкого, я также разговариваю на английском, французском и немного на арабском. Знание иностранных языков позволило мне поработать в международных компаниях, постажироваться в ООН и посетить более 30 стран на 4 континентах. Я уже не говорю о том, что когда разговариваешь в другой стране с местными на их родном языке, открывается намного больше возможностей, глубже познаешь культуру этой страны, находишь много новых друзей и даже экономишь на многих аспектах. Ну и конечно же, как вы наверное слышали, знание иностранных языков откладывает наступление болезни Альцгеймера в будущем и держит наш мозг активным и молодым:)

В следующей лекции я расскажу о структуре книги, которая включает не только практический курс изучения турецкого языка, и советы по изучению иностранных языков в целом, но и полезные советы о переезде и проживании в Турции.

А пока предлагаю вам написать в комментариях к книге немного о себе, откуда вы, и почему вы хотите изучать турецкий язык.

Вы можете также найти меня по следующим ссылкам:

@timkazantseff

Мой профиль и мои книги на ЛитРес: www.litres.ru/timur-kazancev/

Мои курсы на Udemy: https://www.udemy.com/user/timur_kazantsev/

Аудио-приложение к этой книге.

Пишите, буду рад общению!

Структура книги

Первая часть книги представляет собой полноценный курс – введение в турецкий язык. По международной классификации, это уровень примерно А1. Сначала мы изучим правила произношения, основные грамматические правила, включая настоящее, прошедшее и будущее время, а также самые основные окончания и суффиксы в турецком языке. По окончании курса вы сможете выражать простые мысли, строить ежедневные фразы, будете знать примерно 300 слов и их словоформы и сможете говорить на базовые темы на турецком.

Вторая и третья часть книги включают в себя тематические диалоги: как общаться на турецком в ресторане, во время путешествий, у доктора и в других типичных и повседневных ситуациях. Здесь также вы найдете несколько простых текстов для практики чтения на турецком.

В четвертой части книги я поделюсь советами и своими наработками по изучению иностранных языков. В частности, я расскажу как запоминать слова быстрее и как тренировать аудирование. Здесь я также расскажу как добиться автоматизма в использовании иностранного языка, как в принципе и в любом другом навыке.

Пятая часть книги расскажет читателю об истории Турции, ее экономике, культурных особенностях и интересных фактах.

Шестая часть книги будет посвящена практическим вопросам переезда и проживания в Турции. Мы узнаем как открыть банковский счет, как снять квартиру и оформить ВНЖ, какие подводные камни могут нас ожидать на этом этапе, как приехать в Турцию на автомобиле, можно ли здесь найти работу иностранцу, какие документы необходимы, и много ответов на различные бытовые вопросы, если вы решите переехать в эту солнечную страну.

И наконец в бонусной части я поделюсь полезными приложениями и сайтами, как для изучения турецкого языка, так и для того, чтобы закрывать все свои бытовые вопросы при проживании в Турции на постоянной основе.

Я также прилагаю к этой книге словарь всех слов и фраз, которые мы пройдем в рамках нашего курса.

Можете читать данную книгу в удобном для вас порядке. Если вы немного устали от изучения грамматики, то можете перейти на другую главу, ознакомиться с историей Турции, почитать интересные факты, или узнать о деталях переезда и нужных документах, а потом через какое-то время вернуться и продолжить с того правила, где остановились. Главное, чтобы вам было комфортно и интересно.

Уверен, вы найдете много полезной информации и все это в одном месте. Можете рассматривать данную книгу как своеобразный справочник по турецкому языку и проживанию в Турции.

Как будут проходить уроки

Если брать именно первую часть книги – курс изучения турецкого языка, то уже в следующей лекции я дам основную информацию про турецкий язык и чем он отличается от других языков. Дальше мы посмотрим на произношение отдельных букв и звуков, которые присутствуют только в турецком языке.

Каждая лекция будет сопровождаться аудиоматериалами, произношение всех слов и фраз вы можете найти по следующей ссылке (можете добавить эту ссылку в избранное).

Далее, после того как мы научимся читать турецкие буквы (абсолютное большинство схоже с английскими, но присутсвуют несколько отличительных букв в турецком), мы начнем учиться строить самые простые предложения – без глаголов, потому что когда речь заходит о глаголах, то тут сразу надо думать о времени (настоящем, прошлом, будущем), и поэтому может быть немного сложно. Поэтому сначала мы будем строить простые фразы, которые не требуют использования глаголов. И уже ближе к концу курса мы начнем изучать различные времена глаголов: прошедшее, настоящее и будущее времена.

После каждого урока и после каждого блока будут небольшие упражнения на закрепление материала. Крайне желательно выполнять эти упражнения не торопясь и осознанно.

Словарный запас также рекомендуется пополнять и учить слова, которые приводятся в каждой лекции.

Как уже упоминал, в конце курса будет отдельный блок с полезными материалами, а именно словарик со всеми словами и фразами, которые мы изучили в рамках курса; популярные приложения на телефон по изучению турецкого и приложения, которые могут вам понадобиться, если вы уже находитесь в Турции, простые тексты для чтения на турецком и многое другое.

Надеюсь, данный курс будет вам полезен, задавайте вопросы в комментариях или напрямую написав мне, постараюсь отвечать на них в самое короткое время.

Ну а теперь, можем непосредственно переходить к изучению турецкого языка!

Часть I. Практический курс турецкого языка. Уровень А1.

Урок 1. Базовая информация о турецком языке

Официально на турецком языке разговаривает более 90 миллионов человек, если брать население Турции (85 млн человек) и большую долю турков, проживающих за границей, например, в Германии их более 3 миллионов человек.

Турецкий язык местами похож на другие языки тюркской языковой группы: азербайджанский, татарский, башкирский, узбекский, казахский языки.

Если рассматривать с точки зрения лингвистики, то турецкий язык является агглютинативным языком. «Глу» (glue) с английского переводится как клей, и действительно, слова или словоформы в турецком языке зачастую образуются благодаря склеиванию или добавлению к основе слова различных суффиксов. Поэтому некоторые слова могут быть достаточно длинными.

Давайте посмотрим, что я имею в виду.

Возьмем слово arkadaşlarımızla.

Здесь у нас корень – arkadaş, что значит «друг», далее, идет суффикс -lar, что означает множественное число, то есть друзья, далее идет суффикс -ımız, что означает «наши», и наконец суффикс -la, что значит «вместе с кем-то». То есть получается, что слово arkadaşlarımızla означает – «с нашими друзьями». Как видим, в русском, английском и некоторых других языках часто используются отдельные предлоги и местоимения, в турецком же языке часто будут добавляться суффиксы к концу слова. Вы к этому привыкните, не переживайте.

1
{"b":"805579","o":1}