Литмир - Электронная Библиотека
A
A

Annotation

Лучшее в Королевствах. Книга II - img_1

Опасность

Затем что-то пронеслось сквозь деревья, подняв вихрь измельченных листьев, и стремительно полетело прямо на нее.

Оно пронеслось над головами людей с клинками, мелькнуло в лунном свете как сокол, а затем затрепыхалось в воздухе, подхваченное когтями безмолвной дикой магии Места, и беспомощно рухнуло на камни перед ней: задыхающийся, бездыханный, босой Шторм.

Как будто этого и ждали люди с ножами, они бросились вперед в нетерпеливой волне темной кожи, сверкающих ухмылок и ножей.

Интрига

- Он упивается тем, чтобы высосать этого зверя досуха, - заметил холодно-злорадный голос, - и не видит ничего другого.

- Неужели наше время наконец-то пришло, учитель?

- Да. Ты знаешь, что делать.

Ученик кивнул, сглотнул и осторожно начал долго отработанное заклинание.

Рундарвас Тааэль улыбнулся и махнул рукой второму ученику. И третьего, и четвертого, и пятого. Было много порталов, которые нужно было разрушить и изменить, а такие вещи требуют времени. Поспешная работа — это всегда неряшливая работа.

Честь

- Мне нужно, чтобы ты, Андур Имраит, держал свой меч острым и не терпел лжи ни от придворных, ни от благородных, ни от регента.

Конюх молча смотрел на нее.

- Но нужна ли я тебе, Андур? - тихо спросила принцесса. - Нужен ли все еще есть кто-то, кого можно любить, на кого можно равняться, за кого можно бороться? Или для тебя все кончено, кроме пьянства и брюзжания о том, что в твое время все было лучше, а в наши дни королевством правит стая продажных и беспринципных дураков?

Эд Гринвуд

Королевства ждут тебя

Не самый удачный пир

Тёмные когти приструнят вас

Шепчущая корона

Сколь велика цена

Один визит, тайный, в Зирту

Танец в саду у Шторм

Тихий день в Скуллпорте

Кровная связь

Как мудрость пришла к искалеченному волшебнику

Око дракона

Пустяк, но столько хлопот

Ухмыляющийся призрак Чертогов Тавертона

Место, где стража храпит на постах

Живущий вечно

Долгий путь домой

О переводе

Эд Гринвуд

«ЛУЧШЕЕ В КОРОЛЕВСТВАХ»

книга 2

Всегда ли вы обращаетесь к захватывающим фрагментам в любой книге, которую открываете? Сцены "Потом дракон изверг пламя, и башня рухнула, повергая кричащих магов в прах"? Нет?

Ну, а что тогда? О. Вы ищете глубокие, проникновенные отрывки, которые раскрывают секреты Всего Сущего?

Дорогой, милый. Вы взяли в руки не ту книгу. Это книга другого рода, и дракон вот-вот...

Силуна из Долины Теней

Сказки на ночь для Малышей

Королевства ждут тебя

Лучшее в Королевствах. Книга II - img_2

Приветствую вас! Знай, читатель, что я - Аландо из Кендлкипа.

Мне дано видеть проблески будущего, мгновения того безмерного времени, что ждет этот мир Торила, называемый некоторыми "Забытыми Королевствами". Я сижу здесь, среди залов, коридоров и палат, заваленных книгами - книгами, в которых запечатлено что-то из нашего великого прошлого. Слишком часто люди хотят знать, где находятся кости великих королей или легендарных драконов... или, точнее, где можно найти их сокровища. Однако есть несколько искателей, в чьих глазах горит свет удивления, и которые хотят узнать больше об этом огромном, славном, историческом мире...

И для них я расскажу сначала о блестящем прошлом - о славе, которой был Нетерил. Когда-то эти королевства были домом для людей, чья могущественная магия могла изменить само небо, деревья и землю вокруг нас, людей, которые показались бы нам богами, если бы они ходили по миру сегодня: королей-колдунов Нетерила.

Они были первыми людьми, пришедшими к власти после Рассветных Дней, когда людей, как скот, пожирали драконы, слетавшие с небес и правившие всеми королевствами. Нетерезы приручили этих ужасных драконов, создали замки, взлетающие высоко в воздух, и светящиеся врата, через которые храбрые, любопытные и безрассудные люди могли сделать всего один шаг в другие, более странные миры, которые некоторые мудрецы называют Планами Существования. Много могущественных и ужасных вещей совершили, создали и стали творить короли-колдуны, и со временем они возгордились и пришли в упадок. В конце концов они были сметены своей глупостью и чарами злых существ, называемых Фаериммами.

До наших дней дошли лишь осколки былого великолепия, но, несмотря на отсутствие той укрощающей мир магии (или, как говорят некоторые, благодаря ей), человечество процветало многие годы после падения Нетерила. Барды рассказывают богатые истории о доблести, любви и высоких достижениях... и этих историй много, и они бесконечны. Приходите в Кендлкип, если хотите услышать их, или ищите настоящего барда и слушайте внимательно, ибо к тому времени, как вы прочтете это, мое кресло наверняка опустеет, а мои кости рассыплются в склепах под нами.

Я записал эти слова из любви - любви к моему миру, который здешние жители называют "Фаерун " (то есть "Дом"). Он будет жить, когда вы, в свою очередь, уйдете из жизни, так же, как он бурлил, сверкал и выкрикивал ярость своих бурь, землетрясений и извержений огня снизу, а его красоты очаровывали эльфов, дварфов и людей на протяжении тысячи тысяч лет.

Если вы только недавно пришли в Королевства или впервые отправляетесь из места своего рождения, чтобы вкусить его красот и опасностей, я завидую вам. Так много славы ожидает ваших глаз. Послушайте, что я видел в Ториле...

Я видел глубокие зеленые поляны, где Танцующий Народ резвится среди папоротников, рассеивающихся туманов и древних сплетенных деревьев, используя магию, чтобы погрузиться в камни под своими копытами, когда опасность подступает слишком близко. Некоторые из них обитают в лесах столь обширных, что эльф, сбившийся с прямого пути, может пройти целое лето и не пересечь ни одной кромки деревьев.

Я видел, как драконы вырываются из моря и взмывают в воздух, чтобы ударить дыханием, клыками и когтями по соперничающим вирмам, находящимся в воздухе, в то время как испуганные моряки пытаются провести свои корабли в целости и сохранности через бушующее сердце такой битвы.

Я видел, как рыцари - и лорды, и леди, в ярких доспехах - едут по лесным тропам с гордыми вымпелами, развевающимися на их копьях, и с грохотом несутся к полям для поединков. Там их ждут толпы людей, посланники королей среди толпы возбужденных тел, готовые увидеть, кто из этих честных бойцов станет хорошим представителем короны, которой они служат.

Я видел, как забытые замки рушатся среди удушливых зарослей, прорастающих деревьев и когтей зимы. Башни рушатся на землю, камни, превышающие человеческий рост, трескаются и катятся, а когда пыль оседает, чудовища заползают в логово в тенистых внутренних покоях. В некоторых из этих потайных комнат стоят сундуки с золотом и сундуки с драгоценными камнями, а в других таится старая магия, слабо мерцающая над свитками, жезлами и зачарованными вещами в ожидании тех, кто отважится вторгнуться сюда.

Я видел, как призраки и более страшные существа восстают из могил, чтобы угрожать живым. В темных подвалах и заброшенных местах по ночам летают черепа, а в некоторых склепах руки скелетов холодят незваных гостей своими костлявыми лапами. Не все павшие мирно лежат в земле.

В многолюдных городах Фаеруна я видел людей, чьи пальцы за долгие, мучительные годы труда обрели великое мастерство, так что они могут оправить драгоценный камень, едва ли достаточно большой, чтобы заглянуть в зрачок глазного яблока резной статуэтки ростом не больше моей руки... или выковать замок столь сложной конструкции, что нужно повернуть шесть ключей в правильной последовательности, чтобы он поддался.

1
{"b":"830788","o":1}