Литмир - Электронная Библиотека

– Вы просто не знаете старика Д’Энуре. Даже если работа ему не нравиться, он всегда выполняет ее на совесть.

– Хм… Звучит обнадеживающе. Что скажешь? – Ульз повернулся к Ольдре.

– Попробовать стоит, – кивнула ему в ответ сестра.

– Спасибо Вам большое, господин Сихтп, – поблагодарил Ульз.

– Сиптх, – вновь цверга поправил старик.

– Думаешь, он им поможет? – спросила Аскония, после того, как за цвергами закрылась дверь.

– Не знаю, – неопределенно пожал плечами Сиптх. – Но, если кто и способен, то только он. Я лишь надеюсь, что не умру от проклятья икоты, – рассмеялся старик.

Цверги возвращались в свою комнату в раздумьях. Впервые, за все время их путешествия, кто-то действительно смог дать им надежду – сладостный, но горький яд, и оба не желали поддаться преждевременной эйфории.

Когда они вошли в свою комнату, Ульз спросил:

– А что, ты в действительности думаешь?

– Не знаю, братец. Слишком уж это неопределенно.

– Угу, – буркнул Ульз, его обуревали похожие мысли.

– С другой стороны, подойди сюда, – Ольдра поманила Ульза к столу, на котором расстелила карту. – С другой стороны, мы можем убить двух зайцев сразу. Вот здесь находится Капитолис, – ее палец указал на точку на севере карты, – а еще севернее, находится священный для людей город, Иерудея, – ее рука прочертила линию до самого края карты и еще чуть-чуть дальше.

– Хм… Мы не собирались в Иерудею – город расположен слишком севернее. Но теперь можно и туда заехать.

– Именно. Если этот Август даст нам аудиенцию, скажем, через лунный цикл, а то и два, мы успеем и в Иерудею съездить и этого Арчибальда, как там его, посетить.

– Арчибальда Д’Энуре, – в задумчивости произнес Ульз. – В храме я слышал о нем. Сильный заклинатель, живший два с половиной века назад. Один из основателей Империи. Даже разок и в Королевство цвергов заглядывал.

– Возможно, что это один из его потомков?

– Тогда почему он не присвоил себе новое имя? Например, Третий, или там Двадцатый, как это у людей принято?

– Не знаю, – пожала плечами Ольдра, – ты в людских традициях лучше меня разбираешься.

– Это точно, будь они не ладны.

Последняя фраза слилась со стуком в дверь. Для уборки и обеда слишком рано, и серьезно насупившись, Ульз на имперском произнес:

– КТО?!

– Господин Краздурр? Я посланник от господина Сиптха.

– Войдите.

В комнату вошел молодой человек, одетый в униформу учащегося магической академии, передал Ульзу два свертка, и просьбу Сиптха вскрыть больший из них. Он был свернут рулоном, тогда, как меньший, хитро сложен и опломбирован печатью. Ульз развернул большой свиток.

– Что там? – Ольдра всегда была любопытной.

– Не знаю.

– Ты же их языки лучше меня знаешь.

– Говорить на них сносно я могу, но с письмом у меня еще есть трудности. Подожди секунду. [Малое Знающее Око].

Его карий глаз стал светло-голубым, и Ульз начал читать

– … так, погоди… тут ничего интересного…

– Совсем?

– Угу. Типичная людская переписка: много слов – мало толку. А вот! Угу… ага… понятно, – Ульз свернул свиток и положил его на стол. – Он пишет, что понимает нашу торопливость, и чтобы нам помочь передает это письмо. Его нужно отдать одной из глав Гильдии охотников, Таше или Саше Аргументис, и те помогут нам быстрее попасть ко двору. Если мы ему не доверяем, то можем вскрыть письмо и прочитать его содержимое, но если принесем его в нераспечатанном виде, то и доверия к нам будет больше.

– Понятно. Вскроем? – голос сестры принял заговорческие оттенки.

– Нет. – Ульз убрал письмо за пазуху. – Нам нужно предстать в самом лучшем свете. Ну что, ты готова? Пора выдвигаться.

***

– Уф! – с кряхтением Ульз упал на кровать, распластав руки.

– И не говори, братишка, – Ольдра растеклась по креслу натирая свои виски.

Общение с двумя главами гильдии было невероятно утомляющим. Две женщины, в возрасте начала заката людских жизней, были близнецами, одинаковыми во всем: одинаковые одежды, одинаковые манеры, одинаковое выражение лица и одинаковые седые косички, свисающие по обеим сторонам груди; одинаковое все, кроме единого мнения. Создавалось ощущение, что близнецы спорили всегда, так и не приходя к одному выводу. Постоянное перескакивание с темы на тему, взаимные упреки, и разный подход к решению одной проблемы, делали беседу с ними сущей пыткой.

Ульз, не испытывал к людям ненависти, но эти женщины раздражили его больше, чем кто-либо из них до сегодняшнего дня. В целом, цверги не превозносили себя над другими расами, считая, в частности людей, слишком поспешными. По мнению цвергов, люди, жившие мало, слишком спешат охватить все и вся, пытаясь прожить свои короткие жизни слишком ярко и слишком беспечно. Цверги любили основательность, неторопливость и постоянство. Поэтому Ульз и был выжат досуха такими переговорами. Что уж говорить о нем, когда его сестра, воин, сильный и выносливый, потребовала от Ульза клятвы предков, что он больше никогда не возьмет ее на переговоры с эти двумя.

– Верно народ говорит, близнецы – проклятые души.

На это заявление сестры Ульз даже реагировать не стал. В народе цвергов рождение близнецов было плохой приметой. Считалось, что Мать-Земля дарует душу при рождении, и раз близнецов двое, то и душа у них одна на двоих: расколотая и неполная. Вторая же половина, остававшаяся пустой, была отличным местом для пристанища различных злых духов.

– Думаю, что два дня ожидания мы могли бы провести, немного отдохнув. Что скажешь?

Ольдра лишь подняла сжатый кулак – символ молчаливого согласия.

Отдохнуть им действительно стоило. За последние два лунных цикла они давали себе отдохнуть лишь один день, и то, он возник, когда один из знатных алхимиков оказался «срочно вызван» к правителю полиса и не решился тому перечить. Ульз закипел, когда это узнал, но сдержался: люди, в целом, были склонны не выполнять свои обещания.

Дорога до Капитолиса заняла у них полтора десятка дней. Сначала морем до Белого Града, а после, брат с сестрой, нанялись в сопровождение к купцу, что так же собирался ехать на север, но опасался варваров. Взять к себе в проводника жителя степей, торговец не решился: опасался, что тот сам его ограбит, да, и в целом, наемникам не доверял. Цвергам, откровенно говоря, тоже, но они были в этих краях редки, так что найти их не составит большого труда.

Путешествие прошло без сучка и задоринки – варваров не было видно и близко. Это удивило и самого купца. Обычно степняки за пять дней пути так или иначе себя обозначали, а сейчас, если и захочешь, никого не увидишь. Ульзу и Ольдре такое было лишь на руку: влезать во всевозможные стычки желания у них не было.

Капитолис потряс цвергов. В их королевстве тоже были крупные города, но они скрывались под толщей горных пород и полного своего размаха не показывали. Столица Империи стал самым крупным и многонаселенным городом из всех, что они видели до этого. И, к неудовольствию Ульза, одним из самых беспокойных. На южном континенте они посетили пару городов Зултаната, где любая улица представляет собой сплошной человеческий гвалт, но привыкнуть к вечному мельтешению людей так и не смогли.

Здание Гильдии охотников они нашли спустя пол дня шатания по улицам. Уставшие и голодные, они уже обрадовались, что все самое сложное позади, пока их не встретили ОНИ… Саша и Таша Аргументис… Воспоминания об этих двух, заставили внутренности Ульза кувыркаться внутри себя и болеть.

– Уф…

– Что такое, братишка?

– Устал, – без эмоционально выдал Ульз.

– А я уж подумала, что прикидываешь дорогу до Иерудеи.

– Сейчас я об этом даже думать не хочу.

– Все равно мы не успеем: на дорогу туда и обратно нам еще десяток дней нужно. А-то и все двадцать.

– Нам только первого ответа от Гильдии охотников дождаться, и можем выдвигаться.

– Что ты имеешь в виду?

– У людей      так принято: если ты приходишь к более титулованному или знатному человеку, то должен подождать, но мы обратились не к знати.

3
{"b":"852079","o":1}