Литмир - Электронная Библиотека
A
A

– Ты наглый дурак! Как ты смеешь перечить мне? Наша репутация – это всё! Если ты продолжишь свои глупости, пострадает твоё наследство, мой титул и наша семья! Я ни пенса тебе не оставлю!

Слезы навернулись на глаза Винсента, когда он осознал всю серьёзность ситуации. Родители никогда не примут Британи, и теперь ему придётся выбирать. В глубине души он понимал, что не сможет отпустить любимую, даже если это будет означать потерю всего.

– Так ты поступил с моим братом? Выгнал его из дома?

– Вена сам ушёл! Сначала он не мог простить меня за то, что я отправил его чокнутую мать в дом для умалишённых. Потом, как тебе известно, он изводил твою! Это его выбор! Должен признать, что я не жалею. Стоило ему покинуть этот дом, как скандалы закончились, а наша жизнь стала нормальной. А здесь совсем другое!

– Мне нужно выйти ненадолго, – пробормотал Винсент, вставая из-за стола. – Я вернусь, и мы продолжим.

– Нечего тут продолжать! Будет так, как я сказал, и не иначе!

– Прискорбно это осознавать, отец, но я вижу, что титул для вас куда важнее счастья собственного сына.

– Прочь из моего дома! – взревел лорд Стерлинг. – Убирайся! Вернёшься, когда порвёшь с этой проходимкой.

Мать подскочила к лорду, обняла его и принялась успокаивать. Винсент встал из-за стола и вышел из столовой, сильно хлопнув дверью.

– Не провожай меня! – тихо сказал он слуге, ожидавшему в коридоре вместе со стоявшим рядом мажордомом. – Я знаю, где выход! С трудом сдерживая слезы, Винсент повернул за угол, но вместо того, чтобы спуститься в холл, он поспешил вверх по лестнице в кабинет отца.

После ужина лорд Стерлинг обычно спускался в гостиную и читал любимую газету, а потом ложился спать. Мать же не покидала столовую, ожидая, когда прислуга уберёт всё со стола. «Если кражу и обнаружат, то не раньше следующего утра. К этому времени мы с Британи уже покинем Англию», – размышлял Винсент. Заветная потайная дверца тайника находилась напротив дубового стола за обрывком какой-то древней карты, нарисованной на листе потрескавшегося от времени папируса. Винсент хорошо знал об этом. Он достал ключ от замка из верхнего ящика рабочего стола, снял со стены карту и быстро вскрыл тайник родителей, в котором хранились векселя и замшевый мешок. В нём он обнаружил кучу золотых гиней и материнские украшения, инкрустированные жемчугом, сапфирами и рубинами. Несколько монет Винсент сунул в карман.

Глаза его заблестели! Схватив краденое, он выскочил из кабинета, наткнувшись на Бенни. От удивления слуга открыл рот, но получил удар по голове тяжёлым мешком и упал замертво.

Теперь в усадьбе Стерлингов Винсенту не было места…

***

Смеркалось. Уличные фонари уже зажгли, и теперь их огоньки освещали фасады двухэтажных каменных зданий, огибающих гавань. Редкие припозднившиеся прохожие, идущие ему навстречу, и шевелящиеся от ветра деревья, высаженные вдоль улочек, отбрасывали на мостовую длинные жуткие тени. Полная луна взошла на небо и осветила мачты торговых судов, плавно покачивающихся у пирса в спокойных водах городского порта Брок. С наступлением ночи песнопения моряков и оживлённые разговоры служащих смолкли, хотя совсем недавно они переплетались в симфонию голосов, звучавшую в воздухе до отплытия последнего корабля.

Винсент бродил вдоль причала в поисках «Призрака». Он твёрдо решил бежать. Путь лежал океаном вплоть до Нового Света. Он стремился убраться из родных мест поскорее, но, положа руку на сердце, плыть прочь, как позорный трус, бросить всё, во что он так верил… – от подобных мыслей в груди становилось холодно. Правда, стоило ему подумать о Британи, как на сердце теплело, и вся ненависть к себе таяла, оставляя за собой лишь шлейф небывалой решительности. Нет, он не мог оставить Британи, лучше уж покинуть порт Брок.

Дарел как в воду глядел, знал, что разговор Винсента с родителями обречён на неудачу, оттого и посоветовал своему лучшему другу запасной план. Сейчас его предложение казалось единственным возможным и не таким уж неправильным вариантом. Вскоре Винсент нашёл корабль, который искал. Возле трапа, ведущего на палубу «Призрака», он заприметил троих. Гладковыбритый мужчина с парочкой плохо зарубцевавшихся шрамов на лице, в потрёпанной треуголке и тёмно-синем мундире выделялся на фоне остальных.

Винсент одёрнул фрак и, нервно теребя в кармане выпуклые шершавые монеты, подошёл к незнакомцам, сидевшим на ящиках за игральной бочкой. Лысый семифутовый громила с вытянутым лицом, смеющийся во весь голос, наблюдал, как парочка раскладывала "Кита" – любимую карточную игру моряков.

– Добрый вечер, – поздоровался Винсент.

Овальнолицый поднял полную до краёв кружку и, расплескав добрую половину, с жадностью отхлебнул грог. Мужчина в треуголке, увлечённый игрой, никак не отреагировал на обращение Винсента.

– Карта бита, говорю, – с ухмылкой кинул он худому жилистому парню, – Бита карта!

Худощавый в сердцах откусил и бросил на бочку чёрствый чесночный корж.

– Жульничаете, капитан! Я видел: вы подмешали шестёрку русалок!

– Молчи, чёрт морской! У меня отродясь русалки не водились. Всегда играю кальмаром, а крою корсаром.

– Так я вам и поверил, – обиженно прошепелявил худощавый, роняя крошки из беззубого рта на разложенные карты. – Ваше счастье, что вы мой капитан, а иначе я давно бы навалял вам. Зуб даю! – он подцепил грязным ногтем один из двух жёлтых зубов, выпирающих вперёд.

– Не буянь, Рей! Проиграл, так выплачивай, – поучительным тоном буркнул «овальное лицо». А то останешься с одним зубом! Чем тогда будешь кусать? Казалось, что он видит сию сцену уже не в первый раз. – Капитан – мастер раскладывать «Кита».

– Да, мухлевал он… Эй, оборчатый! – Рей обратился к стоящему подле них Винсенту. – Я знаю, ты точно видел, как капитан тянул спрятанную в рукаве карту.

– Простите, Вы капитан Вольт? – повысив голос, переспросил Винсент, не ответив худому моряку, зубами походившего на корабельную крысу. Мужчина в треуголке поднял глаза и посмотрел на Винсента.

– Допустим я, а ты что за хрен?

– Я хотел узнать, во сколько монет мне станет парочка кают на вашей посудине?

Капитан вопросительно поднял брови.

– Ты назвал мой корабль посудиной? Шёл бы ты, малой, отсюда подобру-поздорову!

Винсент не шевелился. При желании эти трое без труда могли бы пересчитать ему рёбра, но он остался стоять. Каким-то чудом ему всё же удалось наскрести немного смелости.

– Вы же отправляетесь в порт Айн, верно? – уточнил он. – Мне так сказали.

Громила присвистнул и зловеще ухмыльнулся:

– А паренёк-то с яйцами! Хотя по виду и не скажешь.

Вольт нахмурился. Худощавый Рей медленно убрал руку за спину.

– Порт Айн? Хм… – не сводя глаз с Винсента, капитан задумчиво покачал головой. – Вот тебе мой совет, приятель: разворачивайся и ступай домой, приласкай свою жену, выпей вина, погрейся около камина. Поверь мне на слово! Тебе там нечего делать!

– Старик дело говорит, шёл бы ты восвояси, в опасные места тебя несёт… – подтвердил овальнолицый.

– Что вы имеете в виду? – недоумевал Винсент. – Я слышал, Айн – оживлённый город-порт в процветающем штате Флорида.

Капитан колебался…

– Возможно, это и так, – сказал он наконец, – но воды вокруг Айна коварны. За последний год там сгинула не одна дюжина кораблей. К тому же посреди океана легко наткнуться на испанцев или пиратский корабль. Воды в тех местах опасны и мало изучены. Одни моряки поговаривают, что видели там чудовищ, от которых кровь в жилах стынет. Другие рассказывают, что в тамошних водах исчезают не только рыбацкие шхуны, но и целые галеоны. Винсент не выдержал. Ему надоело, потому что все вокруг указывали, что и как надо делать.

– Хватит меня пугать детскими историями, капитан! Он кинул на бочку золотую монету, которая сверкнула в лунном свете и, притягивая взгляды троицы, завертелась на ребре.

– Это задаток. У меня есть ещё по одной монете за каждого из моей команды. Если доставите нас в порт Айн целыми и невредимыми, получите сверху ещё четыре гинеи. Берёте или нет? Я ведь могу поискать и другого, более сговорчивого капитана.

2
{"b":"863591","o":1}