Литмир - Электронная Библиотека
A
A

Элин Ре

Непокорная дочь императора

Глава 1

На закате дня отряд клана Торакавы атаковал императорский дворец. Подобно кошкам, их ловкие тени проскользнули во внутренний двор, подобно хитрым лисам, они использовали уловку – мешочки с усыпляющим порошком. Жертвы должны быть минимальны – так постановил их предводитель, единственный сын главы клана, хорошо слаженный, привлекательный лицом, с цвета воронова крыла длинными волосами молодой и умелый мечник Хиро.

Однако личная стража императора успела надеть маски, чтобы миновать действие порошка. Во внутреннем дворе завязался бой. На лязг металла и предсмертные крики сбежалась прислуга. Какими бы настойчивыми ни были их уговоры, принцесса Рин, совсем недавно ставшая зрелой, твердая характером как сталь и гибкая в теле словно ветка рябины, желанная невеста благодаря своей красоте и статусу, бросилась к отцу. Нападавшие оказались сильнее. Вот-вот, и император окажется в руках вероломных захватчиков. Принцесса взялась за оружие. Почетный мастер боевых искусств Сузуму из храма Рю обучил ее владению катаной еще в детстве. Каждый день принцесса Рин тренировала и поддерживала навыки, втайне надеясь, что они ей не пригодятся. Судьба распорядилась иначе.

Император не смог остановить свою дочь, он болезненно закашлялся и упал на сиденье. Рин пригрозила слугам оружием, покрыла лицо обрывком рукава и двинулась во внутренний двор. Скользя словно вода между камней от одного дерева к другому, она приближалась к месту битвы. Нападать в открытую – верная смерть, поэтому принцесса решила убить вражеского предводителя, посеять суматоху, биться до самого конца и затем достойно встретить конец своего пути. Найти Хиро оказалось несложно. Его выделяла статная осанка и дорогие доспехи. Принцесса Рин приготовилась. Ее тело пробирала мелкая дрожь, а в висках строевыми барабанами стучала кровь. Но какой у нее выбор?

Прыжок и взмах. Лезвие полоснуло доспехи, нашло лазейку под наплечником и опробовало кровь. Реакция Хиро последовала мгновенной. Его катана рванула навстречу оружию Рин, так сильно, что рукоятка выскользнула из пальцев принцессы, а сама она оказалась на земле. Один из немногочисленных стражей императора, что едва стоял на ногах, воспользовался моментом и подскочил к Хиро сзади. Стражник не успел нанести удар, его отсеченная голова покатилась прочь, красные брызги оросили лицо принцессы. Жадное лезвие вновь уставилось на нее.

– Стойте! Стойте! – с истошным криком во внутренний двор выбежал император, а за ним вереница слуг. – Остановитесь!

Воины замерли, застыли подобно терракотовой армии.

– Хватит этого вероломства! Чего вы хотите? Власти? Можете убить меня, но пощадите мою дочь! – продолжил император.

Уцелевшие стражники принялись оттаскивать раненых, а те, что еще чувствовали в себе силы, встали на сторону императора и готовились к новой схватке.

– Ваша дочь? Уверен, она уже на полпути к переправе, раз вы осмелились к нам выйти! – по-прежнему угрожая оружием принцессе, пренебрежительно бросил Хиро.

Император стих, лишь пристально глядел на захватчика и свое дитя.

– Я его дочь, – сказала Рин твердо, без колебаний, и сбросила маску.

– Принцесса? – пораженный ее смелостью, Хиро отступил и убрал оружие в саю. – Прошу прощения, – он протянул девушке руку, но не получил благосклонности.

Рин поднялась и отряхнулась, ее взгляд пронзал Хиро острее любого меча.

– Сегодня клан Торакавы пришел сюда не затем, чтобы устроить резню, Ваше Величество, – громко обратился Хиро к императору. – Мы желали мирной договоренности, однако вы проигнорировали наши прошения. Вы вынудили нас применить силу. Теперь моя воля – выставить вам условия, если хотите сохранить жизнь себе и дочери. Мои намерения серьезны, и я готов уйти отсюда только с победой.

– Чего вы хотите? – император с тревогой окинул взглядом внутренний двор.

– Отставки всех главных чиновников. Их давно перестала волновать судьба простого люда. Их волнует лишь собственное брюхо и кошелек. Их власть должна смениться свежей кровью. Кто откажется покидать пост – казнить.

– Хорошо. Ваше условие будет исполнено. А теперь – убирайтесь.

– Не торопите события, Ваше Величество. У меня есть еще два условия.

– А вам не занимать дерзости, наследный сын Торакавы? Говорите!

– Мой отец Джуничи Торакава должен быть назначен сёгуном.

– Не удивительно. Во дворец врываются только с жаждой власти! Какое же ваше третье условие?

– Я возьму в жены вашу дочь.

– Исключено!

Категоричность императора заставила Хиро ослабить напор.

– Вы обещали сохранить жизнь моей дочери. Неужели, вы думаете, будто не сгубите ее замужеством на вас?

– Мне жаль, если вы думаете, будто я позволю себе или своим подданным плохо обходиться с ней. Вы считаете, войти в семью сёгуна – это позор? – Хиро вздернул подбородок. – Решайтесь, Ваше Величество. Я не стану просить вас дважды.

– Все нормально, отец. Не беспокойтесь за меня, – сама не веря собственным словам, смиренно произнесла Рин. – Главное – ваша безопасность.

– Нет, дочка. Ты не понимаешь, о чем говоришь. Они варвары! Ворвались во дворец и смеют посягнуть на мою единственную дочь! Немыслимо!

Хиро не вытерпел очередных возражений. Его катана сверкнула молнией, срезая длинную прядь волос из прически принцессы. Она вскрикнула, лишь когда увидела поднятый темный клок в руке Торакавы младшего.

– Стой! – голос императора задрожал. – Ты… ты… – едкие ругательства застыли на его устах.

– Не надо, отец! Я пойду с ним, – дрожал и голос принцессы.

В храме Рю ее учили смирению, но именно этот урок давался ей тяжелее всего. Она готова была поступиться гордостью лишь ради отца.

– Будь ты проклят, и весь твой клан будь проклят, Хиро Торакава! Если я узнаю, что ты плохо обходишься с моей дочерью, я порежу тебя на мелкие кусочки скормлю свиньям!

– Так тому и быть.

Хиро кивнул своим людям, схватил Рин за запястье и повел ее прочь из дворца, на своего скакуна, в поместье клана Торакава.

Глава 2

Новые покои принцессы не блистали роскошью. Для особы ее статуса, более того, они казались аскетичными, но Рин не собиралась роптать. Она нашла все то, что могло бы обеспечить ей комфорт. Служанок тоже хватало. Каждая из них поприветствовала господина, когда Хиро вошел в комнату принцессы. За ним шла пышная женщина в скромных белых одеждах, с деревянным подносом в руках она кружила вокруг господина и причитала: “Ну подождите! Стойте же! Куда вы? Мне нужно обработать ваши раны!”. Без доспехов Хиро выглядел менее сурово. Длинные черные одеяния придавали ему элегантность и благородство.

– Оставь лекарство на столе, – приказал он сухо и остановился посреди комнаты. – Уйдите все.

– Но Хиро-сан… – пышной даме пришлось замолчать. Скривив губы, она послушалась и покинула покои вместе со слугами.

– Как вам новый дом, принцесса? Если вам что-то понадобится, просто скажите.

Оказавшись наедине с мужчиной, Рин почувствовала неловкость. В груди ее полыхнул пожар ненависти.

– Хочу изумрудные стены. И мраморный пол. И собственную статую, выполненную из золота!

– Не думал, что вы настолько тщеславны, – Хиро хмыкнул и сделал пару шагов к принцессе, сидевшей у туалетного столика. – Впрочем, будь стены из изумруда, а пол из мрамора, вы бы быстро простудились, и излечить вас в таких условиях было бы невозможно. Тогда статуя действительно смогла бы сохранить ваш лик для следующих поколений.

Рин бросила на Хиро гневный взгляд.

– Поймите меня верно. Я – не варвар, и глубоко задет словами вашего отца. Я – человек, который заботится о своих людях, но при этом соблюдать законы. Его Величество болен, это известно. Пользуясь его слабостью, чиновники устроили самоуправство. Коррупция. Неподъемные налоги. Пустые обещания и праздная болтовня. Мой отец найдет на них управу. Он человек строгий, но справедливый. И я верю, что действую во благо.

1
{"b":"891732","o":1}