Литмир - Электронная Библиотека
Литмир - Электронная Библиотека > Андрухович Юрій Ігорович (UK) > Лексикон інтимних міст. Довільний посібник з геопоетики та космополітики
Лексикон інтимних міст. Довільний посібник з геопоетики та космополітики
Добавить похожую книгу
Лексикон інтимних міст. Довільний посібник з геопоетики та космополітики
Оценка: Оценка   10 (4)
Количество страниц: 111
Книга закончена
Язык книги: Украинский
Издатель: Meridian Czernowitz, Майстер книг
Город печати: Київ
Год печати: 2011
ISBN: 978-966-2578-11-9
Выберите формат скачивания:
QR кодРазмер: 3,7 МбайтДобавлено 9 мая 2014, 17:01

    Юрій Андрухович (*13.03.1960) — поет, романіст, есеїст, перекладач. Народився у Станіславі (нині Івано-Франківськ). Живе в ньому ж, а також у багатьох інших містах.

    Автор поетичних збірок «Небо і площі» (1985), «Середмістя» (1989), «Екзотичні птахи і рослини» (1991), «Екзотичні птахи і рослини з додатком «Індія» (1997, 2002) та «Пісні для мертвого півня» (2004).

    У прозовому доробку — романи «Рекреації» (1992), «Московіада» (1993), «Перверзія» (1996), «Дванадцять обручів» (2003) та «замість роману» «Таємниця» (2007).

    Есеїстика Андруховича на сьогодні видана двома збірками — «Дезорієнтація на місцевості» (1999) та «Диявол ховається в сирі» (2006). Спільно з Анджеєм Стасюком видав «Мою Європу» (2001) — як зазначається у підзаголовку, «два есеї про найдивнішу частину світу».

    Твори Андруховича перекладено і видано окремими книжками у Польщі, Німеччині, Канаді, Угорщині, Фінляндії, Росії, Сербії, США, Італії, Іспанії, Швейцарії та ін. Лауреат кількох міжнародних літературних нагород.

    Один із засновників і Патріарх літературного угруповання Бу-Ба-Бу. Багато співпрацює з музикантами, співавтор і виконавець альбомів «Andruxoid» (разом із польським тріо Міколая Тшаски), «Пісні Мертвого Півня», «Кримінальні сонети», «Made In ЮА» (разом із гуртом «Мертвий півень»), а також «Самогон» і «Цинамон» (разом із гуртом «Карбідо»),

    Своїм найвищим письменницьким досягненням вважає винайдення для української мови слова «міжніжжя».

    * * *

    На обкладинці використано фрагмент картини Невідомого Художника з Екваторіальної Ґвінеї

    Фоторепродукція: Міхаель Й. Штефан/ Michael J. Stephan

    Поделиться:
    ]]>Facebook :7]]>  ]]>Twitter :7]]>  ]]>В контакте :6]]>  ]]>Livejournal :8]]>  ]]>Мой мир :7]]>  ]]>Gmail :5]]>  Email :0  ]]>Скачать :7]]>  
    Мой статус книги:
      Ключевые слова:
    Чтобы оставить свою оценку и комментарий вам нужно зайти на сайт или зарегистрироваться

    {"b":"204098","o":30}