Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

Элея вернулась с заказом, а для себя прихватила коктейль. Трое друзей смеялись и болтали так, как обычно делают все при случайных встречах в местах не очень знакомых и посещаемых от случая к случаю. Наконец Эбен перевел пустой разговор на нужную тему.

– Мы пришли сюда не для того, чтобы возобновить наше знакомство, хотя это, разумеется, очень приятно, – сказал он.

– Я тоже подумала, что вы пришли не просто для пустого времяпровождения, – заметила Элея.

– Нам надо решить один вопрос, – сразу перешел к делу Эбен. – Но для этого ты должна кое-что для нас сделать.

– Кажется, мне повезло, – съязвила Элея.

– Возможно, – постарался успокоить ее Дерринджер. – Потому что и мы отплатим тебе тем же и сделаем для тебя то, что ты сама не хочешь или не можешь совершить. Именно на таких условиях взаимной помощи мы и просим тебя об услуге.

– Хорошо сказано, – согласилась Элея, – если это не выходит за рамки нашей скорее предполагаемой, чем настоящей дружбы. Что я должна сделать для вас и почему?

– Мне кажется, с самого начала надо договориться не обсуждать здесь, почему кто-то о чем-то просит. Поскольку это дела личные, лучше оставить вопрос без ответа.

– Я, пожалуй, выпью за это, – сказала Элея и отпила глоток коктейля «Белая богиня». – Итак, что вам от меня нужно?

Дерринджер прочистил горло и начал:

– В Зоне Развлечений проживает некий тип, таможенник. Нам бы хотелось, чтобы ты нашла к нему подход и пригласила его провести с тобой уик-энд, где тебе самой захочется.

– Я должна принять ваше предложение? – холодно спросила Элея. – Речь идет о сексе?

– Не обязательно, – ответил Дерринджер. – Мы ничего такого не требуем. Ты сама вольна решать этот вопрос. Нам только нужно, чтобы его не было здесь ни в субботу, ни в воскресенье.

– Можно задать вопрос? Он сам меня пригласит на уик-энд?

– Нет, – ответил Дерринджер. – Ты должна его пригласить.

– А если он откажется?

– Мы сомневаемся, что он поступит подобным образом. А если он все-таки откажется, тогда уговор остается в силе: ты выполнила нашу просьбу, и мы тоже выполним свое обещание. Как только тебе что-то понадобится, мы сделаем все сразу же и без каких-либо увиливаний.

– Я сама могу выбрать место для уик-энда?

– Есть некоторые ограничения, – пояснил Дерринджер. – Это место не должно быть дальше Венеры. Нам нужно, чтобы вы с ним добирались не дольше, чем полдня.

– Вы дорожите временем, – сказала Элея. – А этот тип заплатит мне?

– Он оплатит все, – сказал Эбен. – Такова его романтическая задумка.

– Это мне подходит. А он не какой-нибудь урод или безобразно искалеченный?

– Нормальный, с виду даже приятный мужчина, руки, ноги и все прочее еще при нем. Его недостатком, возможно, окажется некая мономания, то есть пунктик. Ты сама это заметишь при общении, если вы встретитесь.

– Значит, я не имею права знать, зачем вам это надо? Ладно, так даже интересней.

– А теперь что мы можем сделать для тебя? – спросил Дерринджер.

– Наконец-то вспомнили и обо мне. О'кей. У меня две проблемы. Первая – это открыть одну Дверь в месте, о котором я скажу после того, как мы договоримся.

– Первую просьбу мы знаем. Какова вторая? – поторопил ее Дерринджер.

– Есть и вторая. Я хочу, чтобы кто-то из вас лично доставил мое письмо одной персоне.

– Твои просьбы подозрительно просты, – заметил Дерринджер. – Нет ли здесь подвоха?

– Возможно. Как и в вашей пустячной просьбе.

– Что ж, – вздохнул Дерринджер.

Такис хлопнул клешней, привлекая к себе внимание.

– Дискуссия окончена, не так ли? Мне необходимо немедленно вернуться на корабль и избавиться от этой икры. Мы договорились?

– Мы выполним твои просьбы, Элея, – пообещал девушке Дерринджер.

– А я выполню вашу, – ответила Элея.

– Прекрасно, – подвел итог Такис. – Теперь я поспешу на корабль, а вы обсудите, как все надо сделать.

Глава 81

Такис едва успел. Икра бунтовала и требовала к себе внимания. Такис не привык еще к внутренним признакам начала родов. Их испытывают только женские особи. Неожиданное уменьшение на его родной планете мужской популяции крабообразных заставило правительство издать указ, обязывающий каждую мужскую особь, после пересадки ей яичников, вынашивать икру для не менее чем пяти поколений крабообразных. Это, по подсчетам, может восполнить потери и довести популяцию до нормы. У Такиса было уже трое родов, это – его четвертые. Напевая себе под нос, он вложил красно-коричневую икру в собственном соку в пакет, заклеил его и отправил в отделение Службы по вопросам детства по месту своего жительства. Молодняк будет отличный, дальше о нем позаботятся другие. Так решали этот вопрос на планете Канцерия.

Приведя себя в порядок в ближайшей чистке для инопланетян недалеко от места их стоянки, Такис вернулся на корабль. Эбен и Дерринджер были уже там, и каждый из них готовился к своему заданию.

– Я чем-нибудь могу вам помочь? – спросил Такис.

– Следи за связью, на тот случай, если кому-нибудь из нас понадобится помощь.

– Нет проблем, – пообещал Такис. – Кто из вас будет открывать Дверь, о которой говорила Элея?

– Я взялся за это, – сказал Дерринджер. – Мы подозреваем, что это не такая простая задача, как говорит Элея. Иначе почему бы ей не справиться самой? Поскольку задание опасное, за это берусь я. Нас, Инспекторов, специально обучали способам защиты и нападения.

– Я уверен, что тоже мог бы справиться, – заметил Эбен. – Но у меня дело поважнее. Я найду Инопланетянина и передам ему письмо Элеи.

– Мы когда-нибудь узнаем, что в нем написано? – спросил Такис.

– Нет, не узнаем. Я и сам не знаю. Элея дала мне его запечатанным. Это мнемоническое послание, конверт будет открыт лишь в тот момент, когда я смогу передать его Инопланетянину.

– Что ж, это не столь интересно, – сказал Такис и повернулся к Дерринджеру. – Куда же ты отправишься искать эту Дверь?

– Не знаю, – ответил Дерринджер. – Элея не смогла вразумительно указать направление поиска. Сказала лишь, что я должен искать Дверь за Дверью, а за нею еще одну Дверь.

– Что это означает? – удивился Такис.

– Надеюсь, что найду ее быстро.

– Я буду сидеть на радиоприеме и беречь огонь в очаге до вашего возвращения. В добрый час, как говорят у вас на Земле.

Глава 82

Дерринджер отправился на поиски Двери почти налегке, прихватив лишь небольшой чемоданчик.

Начал он вполне логично со справочного бюро, благо будка стояла прямо рядом с кафе. Высокий длинноносый со светлыми волосами и высокомерно вскинутыми бровями молодой клерк не смог ответить на его вопрос.

– Никогда не слышал ничего подобного, – признался он. – Дверь за Дверью найти достаточно просто. Но чтобы за этими Дверями была еще одна Дверь? Я даже не знаю, что вам ответить.

– Возможно, если я доберусь до Двери за Дверью, то для дальнейших поисков этого будет вполне достаточно, – обрадовался Дерринджер.

– Это очень просто, – ответил клерк. – Вам надо попасть в Зону Смерти. Лучше бы, конечно, не ходить туда, если можно обойтись без этого.

– Я должен попасть туда, – стоял на своем Дерринджер.

Клерк еще выше вскинул брови, теперь они выражали искреннее сочувствие.

– Зона Смерти не входит в число тех мест, которые привлекают туристов.

– Я тоже так думаю.

– О ней не упоминается в брошюрах, которые издаются для туристов в Зоне Развлечений.

– И это вполне разумно, – согласился Дерринджер.

– Существует легенда, будто когда-то эту зону собирались сделать одной из арен для Игр, но потом отказались от этой идеи. Слишком она была ужасной.

– Просто расскажите мне, как туда попасть.

– Прежде вы должны дать подписку. – С этими словами клерк протянул Дерринджеру лист бумаги с напечатанным текстом. Дерринджер прочел: «Я, нижеподписавшийся, освобождаю всех жителей Зоны Развлечений и самого Правителя Земли Вишну от всякой вины и ответственности за то, что я сам намереваюсь совершить этот поистине неразумный и крайне опасный поступок. Если я погибну или сойду с ума, то сам за все в ответе, ибо вовремя не сказал себе того, что сказал бы всякий разумный человек: „Достаточно – это значит достаточно, а что более того, то это уже сверх меры“.»

41
{"b":"108111","o":1}