Литмир - Электронная Библиотека
A
A

Она повернулась к клавиатуре.

МОЩНЫЙ ЗАРЯД: Я боюсь.

МИСТЕР РЫЖИЙ: Правды?

МОЩНЫЙ ЗАРЯД: Ты хочешь быть в списке Десяти самых опасных преступников Америки. Боюсь, что ты захочешь меня использовать, чтобы осуществить свое желание.

МИСТЕР РЫЖИЙ: Есть вещи, которых я хочу больше, чем попасть в список.

МОЩНЫЙ ЗАРЯД: Например?

МИСТЕР РЫЖИЙ: Я хочу услышать твой голос, Кэрол Старки. Я хочу с тобой поговорить. Не так, как сейчас. Я хочу видеть выражение твоего лица, слышать интонации.

МОЩНЫЙ ЗАРЯД: Тебе все это не кажется извращением? Я полицейский офицер. А ты Мистер Рыжий.

МИСТЕР РЫЖИЙ: Мы оба попали в альбом Теннанта.

Старки ничего не ответила.

МИСТЕР РЫЖИЙ: Мы одинаковые.

Старки колебалась. Она знала, чего хочет, но не могла сама предложить. Идея должна была исходить от него. В противном случае он никогда не согласится.

МОЩНЫЙ ЗАРЯД: Я не дам тебе мой телефонный номер.

МИСТЕР РЫЖИЙ: Тогда я сообщу тебе свой.

МОЩНЫЙ ЗАРЯД: Я смеюсь. Если я буду знать твой номер, то сумею определить твое местонахождение.

МИСТЕР РЫЖИЙ: Может быть, я к этому и стремлюсь. Может быть, я хочу, чтобы ты…

МОЩНЫЙ ЗАРЯД: Только не надо грубить.

МИСТЕР РЫЖИЙ: Я могу быть грубым, но я не дурак. Вот как мы сделаем: зайди на «Клавдий» ровно в три часа дня. Я буду ждать. И сразу же дам тебе свой телефонный номер. Если мой телефон не зазвонит через пятнадцать секунд, я уйду и ты больше никогда обо мне не услышишь. А если ты позвонишь, то мы будем разговаривать ровно пять минут и я отвечу на твой вопрос. Но не больше пяти минут. Я бы хотел подольше с тобой пообщаться, но мы оба знаем, что ты будешь делать.

МОЩНЫЙ ЗАРЯД: Да. Я постараюсь проследить, откуда ты звонишь.

МИСТЕР РЫЖИЙ: Может быть. Или я сумею тебя убедить, что ты предназначена для лучшей доли.

МОЩНЫЙ ЗАРЯД: Не особенно на это рассчитывай.

МИСТЕР РЫЖИЙ: Что ж, по крайней мере, честно. Но я одержу победу. Тебе меня не поймать.

МОЩНЫЙ ЗАРЯД: Посмотрим.

— Ты его зацепила, Старки.

— Может быть.

Теперь у нее было все, чтобы вернуться к Келсо, но многое зависело от Мистера Рыжего. Старки очень боялась, что он может бесследно исчезнуть. И что в три часа ей никто не ответит. Она понимала, что ей не следует задавать следующий вопрос, но она хотела знать. Старки сказала себе, что если он последует за ней и дальше, то она его схватит. Он не сможет исчезнуть, просто не захочет. Мистер Рыжий вернется к ней и будет в ее руках.

То, что она собиралась сделать, было слишком интимным, и Старки смущалась из-за присутствия Пелла.

МОЩНЫЙ ЗАРЯД: О чем ты думал, когда фантазировал обо мне?

Он так долго колебался, что Старки испугалась, не исчез ли он. Когда ответ пришел, Старки пожалела, что спросила.

МИСТЕР РЫЖИЙ: О смерти.

Старки ничего не ответила. Она вышла с «Клавдия» и выключила компьютер.

Пелл смотрел на нее.

— Перестань так на меня смотреть. Нам нужно еще многое сделать, — сказала Старки.

Мистер Рыжий

Джон Майкл Фаулз сидел в машине, припаркованной в двух кварталах от дома Старки. Он закрыл портативный компьютер и улыбнулся.

— Черт возьми, как я хорош! Я так хорош, что кое-кто мог бы сделать татуировку на обеих половинках моей задницы: Мистер Неотразимость.

Он отодвинул в сторону компьютер и погладил кувшин с «Модексом». Ему нравилось носить его с собой, серая взрывчатка в кувшине, похожая на шарик зубной пасты. Гораздо лучше, чем золотая рыбка, — не нужно кормить.

Он подождал, пока Старки и Пелл уйдут, а потом вернулся в отель, чтобы сделать еще одну бомбу. Он намеревался создать новую бомбу, специально для Кэрол Старки. И времени у него осталось совсем немного.

21

Старки хотела вынудить Джона Майкла Фаулза выдать свое местонахождение, чтобы его поймать. Для этого необходимо было установить специальную аппаратуру на случай, если разговор пойдет по стационарному телефону, а также обеспечить готовность компаний сотовых телефонов для проведения триангуляции — Старки считала, что Мистер Рыжий воспользуется именно сотовым телефоном. А как только местонахождение Джона Майкла Фаулза будет определено, нужны будут люди, которые сумели бы его окружить. Поскольку речь шла о Мистере Рыжем, Старки опасалась, что у него будет при себе бомба, а значит, придется вызвать саперов. Так или иначе, но без помощи Келсо ей не обойтись.

Она позвонила Дику Лейтону.

Когда он взял трубку, его голос показался Старки тревожным и отстраненным. Судя по его тону, он был в курсе последних новостей.

— Дик, мне нужна твоя помощь.

— Не знаю, смогу ли я ее оказать. Я говорил с Барри. Черт возьми, о чем ты думала, Кэрол?

— Барри сказал тебе, что я вошла в контакт с Мистером Рыжим?

— Конечно, он все рассказал. У тебя из-за этого серьезные неприятности. Очень серьезные. Боюсь, ты не отделаешься временным отстранением.

— Дик, я все прекрасно понимаю. Пожалуйста, выслушай меня. Я все еще в контакте с Мистером Рыжим. Я только что беседовала с ним в Интернете.

— Проклятье, Кэрол, ты только усугубляешь свое положение. Тебе нужно…

Старки его прервала.

— Я знаю, что Барри меня уволил, знаю, что перестала быть членом команды, но я могу взять ублюдка, Дик. Нравится это Барри или нет, но у меня возникли отношения с Мистером Рыжим, и мы можем их использовать, чтобы арестовать подонка. Я устроила для него ловушку, Дик. Похоже, он попался.

Лейтон ничего не ответил. Старки понимала, что Дик размышляет, и она заговорила опять, надеясь его убедить.

— Ровно в три часа мы с ним снова войдем в контакт. Он сообщит номер телефона, по которому я смогу позвонить. И я ему позвоню. Дик, мне кажется, я сумею организовать с ним встречу. Но даже если из этого ничего не получится, мы можем отследить его телефон. Господи, речь идет о Мистере Рыжем. Неужели ты считаешь, что мы имеем право отказаться от шанса его поймать? Постарайся убедить Барри, Дик. Пожалуйста.

Они говорили еще минут десять, Лейтон задавал вопросы, Старки отвечала. Оба понимали, что Лейтон будет вынужден позвонить Моргану. Только в таком случае они смогут заручиться поддержкой Келсо. Кроме того, лишь Морган сумеет так быстро обеспечить достаточное количество людей. Старки пожалела, что договорилась с Фаулзом на сегодня, но теперь было уже слишком поздно. Наконец Лейтон сказал, что он попытается убедить начальство. Он предложил Старки встретиться в два часа на Спринг-стрит.

Повесив трубку, Старки посмотрела на Пелла.

— Ты все слышал.

— У нас получилось.

— Если Морган согласится, он поставит в известность АТО и ФБР. Они могут присоединиться к охоте.

— Наверное, так и будет. Эти ребята не любят сидеть, когда все танцуют.

— Может быть, тебе не следует приходить.

— Не для того я проделал такой долгий путь, чтобы отступить сейчас.

— Ну, тогда пошли. Хочешь есть?

— Не думаю, что смогу.

— А таблетку тагамета?

Пелл рассмеялся.

Она привезла его к кафе, где он припарковал свою машину, после чего они разъехались в разные стороны.

Старки оставила машину в красной зоне возле участка на Спринг-стрит без пяти два и вошла в здание со вторым компьютером в руках. Лейтон уже был на месте, а также Морган и двое его людей в черном. Пелл еще не приехал. Будет лучше, если он передумает, вдруг решила Старки. Келсо стоял возле дверей своего кабинета с двумя агентами в штатском. Наверное, это федералы, решила Старки. Марзик беседовала с одним из людей в черном, полностью игнорируя Старки.

Все в зале замолчали и повернулись к ней.

— Кэрол, почему бы нам не перейти в кабинет Барри, — предложил Лейтон.

Старки последовала за ними в кабинет. Морган вежливо ей кивнул.

70
{"b":"111057","o":1}