Литмир - Электронная Библиотека

Глава 16

Если бомба заложена в доме Ханни, то, наверняка, находится либо под домом, либо под верандой, или в гараже. Гидеон обошел дом, проверил гараж, потом открыл люк, ведущий в подвал. Не заняло и пятнадцати минут, чтобы понять, что здесь нет ничего необычного. Возможно, Лили Кларк была права, и Табби, говоря о второй бомбе, просто блефовала.

Гидеон не пошел обратно домой, а направился к океану. Закат и следовавший за ним краткий период сумерек были прекрасным временем суток, спокойным и могущественным. Если бы не почти тридцать гостей, переполнявших дом Ханни, он повторно подзарядил бы себя здесь и сейчас. Притянул бы мощь, которая принадлежала исключительно ему, и выпил ее. Но даже при том, что многие из веселящихся уже изрядно подвыпили, существовал шанс быть застигнутым. Кто-нибудь может заметить, а это опасно.

Возможно однажды он купит себе остров и построит там дом для своей семьи, дом, столь изолированный, что он сможет перезаряжаться всякий раз, когда почувствует себя так, как сейчас, и никакие монстры не посмеют приблизиться к нему или к Хоуп, или к Эмме. Со всех сторон это была утешительная идея, но сможет ли он так поступить? Сможет ли в прямом смысле скрыться?

Нет, не мог, и Хоуп не могла. Каким-то образом они должны реализовать все это в реальном мире, с плохими парнями, горем и неуверенностью.

Он повернулся к дому, и увидел как Ханни, одетая в бикини и парео, помахала ему.

— Поднимайся сюда! — позвала она.

Гидеон покачал головой.

— Не могу. Извини.

Она преувеличенно надула губы, и кто-то другой начал махать ему с переполненной людьми площадки. Другая блондинка. Призрак Табби.

Дерьмо, она выглядела плотной и реальной. Означало ли это, что она какое-то время будет слоняться поблизости? Или она собирается преследовать его всюду, куда бы он ни повернулся? Он многие годы отправлял печальных призраков дальше, но злобные духи к нему еще никогда не приклеивались.

Призрак прекратил махать, повернулся и пошел к лестнице. Как ни странно, она обходила гостей, как будто боялась врезаться в них. Табби думала, что все еще жива? Гидеон остановился, погрузив ноги в песок, и стал ждать ее. Каким-то образом он чувствовал необходимость избавиться от нее раз и навсегда, но понятия не имел, как отправить отсюда темного духа, который не желал уходить.

Табби шла к нему, улыбаясь своей нездоровой, самоуверенной улыбкой. Если Лили Кларк могла затронуть этот мир, то что может сделать такой темный дух, как Табби? Он знал, как обращаться с печальным призраком и злобными плохими парнями, но это ситуация была новой, и он не знал, как с ней справиться.

Когда она приблизилась, живот Гидеона пронзило болезненное ощущение. Табби выглядела слишком реальной, слишком твердой. Ее ноги оставляли отпечатки на песке.

Она не призрак.

Она вытащила из кармана маленький револьвер. Нож, который она предпочитала, был заперт в качестве улики, но она казалось достаточно хорошо управлялась с огнестрельным оружием.

— Удивлен?

— Да. Слышал, ты умерла.

— Не по-настоящему. Я только казалась такой некоторое время. Вообрази удивление патологоанатома, когда он пришел в морг для вскрытия и обнаружил, что тело исчезло.

— Где бомба?

Табби кивнула на площадку.

— Прямо там, с танцорами. Жди.

Он не думал, что она лгала. Она получала слишком большое удовольствие от чужой боли, чтобы не воспользоваться такой возможностью в своих интересах.

— Как долго ждать?

— Недолго.

Гидеон оставил свое оружие на комоде, поэтому, оказался легкой добычей. Он не брал с собой оружие, когда выходил на берег или когда сидел по вечерам на балконе и слушал волны, или встречая вечерние штормы и обмениваясь энергией. Он не хотел доходить до крайности и все время оставаться начеку, всегда ждать прихода кого-то вроде Табби.

— Думаю, ты можешь снова ударить меня током, — сказала она. — Только как ты объяснишь это людям, которые наблюдают за тобой? А они наблюдают, Рейнтри. Они любопытные, им скучно, а одна блондинка очень хочет, чтобы ты запрыгнул на нее. До поры до времени она будет довольствоваться другим мужчиной, который ошивается поблизости, но в действительности она хочет тебя . Она расстроена, что за тобой постоянно увивается новая напарница. Расстроена, ревнует, злится и завидует.

— Чего ты хочешь?

Табби подняла голову.

— Того же, что и твоя соседка, но другим способом. — Она подняла оружие и выстрелила. Гидеон предвидел это движение и отскочил в сторону. Пуля чиркнула по плечу, прежде чем он тяжело приземлился и покатился по песку. Плечо жгло, но он смог подняться на ноги и побежать. Но он не убегал от Табби, а бежал к ней. Она прицелилась снова.

Ему необходимо было подойти достаточно близко, чтобы ударить зарядом и вывести ее из строя, не производя при этом светового шоу, которое все присутствующие на пляже и на веранде у Ханни свяжут с ним. Не выстрелить немедленно было рискованно, но он должен верить, что защитный амулет поможет ему, как делал всегда. Еще несколько шагов, и он сможет остановить ее, не разоблачив свои способности перед наблюдателями. Еще шаг или два…

— Гидеон!

Они с Табби одновременно резко повернулись. Хоуп сошла с настила на песок, из-под одной из его футболок виднелись ее длинные обнаженные ноги. Она твердо держала в руках оружие.

— Опусти это! — приказала она.

Табби крутанулась, прицелилась и гневно выстрелила. На сей раз не в Гидеона, а в Хоуп. Но Хоуп не упала, она выстрелила в ответ. Дважды. И именно Табби опустилась на песок, один выстрел угодил ей в лоб, другой в грудь. Пока Хоуп подходила к ним, Гидеон бросился вперед и отодвинул револьвер, который Табби выронила при падении.

— Возвращайся, откуда пришла, сука, — тихо сказал Хоуп. Потом посмотрела на Гидеона и сказала с меньшим ядом, — У тебя кровь.

Гидеон повернулся и побежал.

— Бомба на веранде Ханни.

Хоуп поспешила следом за ним.

— Я вызову саперов.

— Нет времени.

Гидеон взбежал по лестнице, ведущей на вечеринку. Музыка все еще громко играла, но больше не было ни смеха ни танцев. Гости были мрачные, никто из них никогда прежде не видел перестрелки.

— Я вызвал полицейских, — сказал один молодой парень.

— Хорошо, — ответил Гидеон. Он отыскал в толпе Ханни. — Та женщина, она оставляла здесь что-нибудь?

— Что именно? Она сказала, что она твой друг, а ты подойдешь чуть позже. Она что, была…

— Она оставила здесь что-нибудь? — повторил Гидеон более кратко.

Ханни огляделась.

— Она принесла большую сумку. И, кажется, оставила ее… — Она подняла руку и указала. — Вон там, возле пива.

Гидеон поспешил мимо подавленных гуляк, схватил сумку и побежал подальше от площадки.

— Эй! — Закричала Ханни. — У тебя кровь!

Гидеон бежал к воде, держа в руке тяжелую сумку. Хоуп все еще стояла рядом с телом Табби, поочередно переводя глаза то на него, то на сумку.

— Возвращайся в дом! — закричал он.

— Ну уж нет, Рейнтри.

Он взглянул в ее помертвевшие глаза, пробегая мимо.

— Ради Эммы, не ради меня.

Хоуп неохотно выполнила его просьбу, поспешно удалившись с берега, когда он столкнулся с водой. Войдя в воду, он закинул сумку в мощные волны. Кувыркаясь, она перелетела по воздуху и утонула. Он молил, чтобы бомба была не мощней и не сложней, чем та, которую Табби принесла в «Серебряную чашу». Если это так, то он находился достаточно далеко. Хоуп и гости с вечеринки Ханни остались более чем достаточно далеко. Если нет…

Он не мог позволить работающей бомбе уплыть в океан или пристать к берегу где-то в другом месте и попасть к невинному человеку. Поскольку его собственное тело было защищено максимально возможным образом, Гидеон выпустил поток электричества, как только бомба приземлилась в воду. Когда искра поразила сумку, та взорвалась. Ударная волна выбросила Гидеона из воды на влажный песок. Через мгновение все закончилось, и все, что осталось, это покачивающиеся на волнах кусочки и осколки.

46
{"b":"123345","o":1}