Литмир - Электронная Библиотека
A
A

– Шо, вы не знаете, красивая ваша дивчина чи ни? – разочарованно протянула дочка дядьки Гната.

– От дурепа! Якщо парень навить не задумывается, яка его дивчина на личико, значит, справди любит! – немедленно прокомментировала старостиха.

– Ох и свезло ж той ведьме! – обе, старостиха и дочка, вздохнули в унисон и, подперев каждая щеку ладонью, уставились на Айта затуманенными от романтичности момента глазами.

Айт слегка попятился, уже жалея, что явился вызволять языкатого Гната и его не в меру чувствительных женщин. Может, сидели бы они лучше под землей, пока он не уберется отсюда?

– А шо вы ей подарите, господин Змей? – любопытство продолжало распирать старостову дочку.

«Разгневаться, что ли? – растерянно подумал Айт. – Устроить на месте здешнего пожарища славное такое болотце… У нее деревня сгорела, ей больше делать нечего, выяснять, что я Ирке подарю? А с другой стороны…» Айт поглядел на деваху испытывающе. Кто может оценить подарок девушке лучше другой девушки?

Очертания громадного драконьего тела колыхнулись, как отражение в воде, и на его месте возник высокий черноволосый парень лет шестнадцати. Сзади немедленно раздалось сопение. Айт обернулся… Еще штук пять соплеменниц девахи в возрасте от двенадцати до двадцати зим топтались неподалеку, поигрывая распушенными кончиками обляпанных золой кос и кокетливо стреляя глазками. Айт содрогнулся, испытывая желание немедленно перекинуться снова и взлететь. Но сдержался – негоже победителю войск Прикованного бежать от неполного «шестиглавого дракона» человеческих девушек!

Из сумки на поясе Айт вытащил маленький резной сундучок и поставил его на ладонь. Сопение стало ближе – девки не вынесли мук любопытства и подкрались вплотную. С другой стороны придвинулась старостиха, ее дочка и даже сам дядька Гнат. Сверху легла густая тень – несмотря на все почтение к господину, Шен тоже тянул длинную шею, норовя сунуть громадный нос поближе. А может, просто охранял имущество?

Айт усмехнулся и коснулся сундучка кончиками пальцев. С легким мелодичным перезвоном крышка откинулась, и вокруг затрепетало серебристое сияние.

– А-ах! – вырвалось у всех. От Шенова могучего вздоха девичьи косы подлетели в воздух, но ни одна из девушек этого не заметила – они завороженно глядели внутрь сундучка.

– Це… Он? Она? Оно? Ну, то самое? – старостова дочка протянула руку, но коснуться сундучка не осмелилась, только нежно, как котенка, погладила исходящее от него сияние.

Айт молча кивнул и аккуратно закрыл ларец. Ну вот, теперь он был твердо уверен, что Ирке тоже понравится!

– Вещь, – уважительно кивнул дядька Гнат.

– Какая же она… – стискивая кулачки и зажмуривая глаза, с силой выдохнула старостова дочка. – Счастливая, ваша ведьма! – и топнула ногой.

– Я надеюсь, она будет рада, – ответил Айт.

– Такая дура будет, якщо не обрадуется, що таких дур и на свете нет! – безапелляционно объявила девица и… тут же огорошила Айта по новой: – А цветы?

– Что… цветы? – снова растерялся он. Да что такое, в бою не терялся, в Совете не терялся, а тут…

– К дивчинам з цветами треба ходить, это все знают! – заверила его деваха – и все дружно уставились в сторону леса, над которым колыхались здоровенные, с тележное колесо величиной, венчики. Громадный ярко-алый цветок лениво качнулся, точно разворачиваясь под ветром, пронзительно-зеленый стебель напружинился… и цветок вдруг резко рванулся вперед, норовя ухватить что-то, незаметное наблюдателям из-за крон деревьев. Громко лязгнули острые, как шилья, зубы цветка, и дрожь разочарования прошла по стеблю – промахнулся, видать. Айта передернуло: «Здравствуй, Ирочка, я к тебе с цветочком. Поливать его не надо, только кормить три раза в день. Надоедливыми соседями. Ну или почтальонами…»

– Не, ну не з этими ж, звычайно… – немедленно пошла на попятный старостова дочка. – Кажуть, биля Змеевых Пещер растуть…

– Осмелюсь заметить, господин… – прогудел вдруг над ухом Айта смущенный Шен.

– Да, я их тоже заметил, – кивнул Айт, разглядывая большие крылатые тени, мелькающие за кронами деревьев.

– Не кажется ли вам… – Шен не очень любил делать замечания господину, но иногда считал, что просто обязан. Как начальник охраны. – Что ваш брат, Татзльвум Ка Рийо, и его собратья-огненные, собираются нарушить ваш приказ…

– Как можно, Шен, – перебил его Айт. – Тат обещал мне, что не станет надираться смолой, и бесчестно даже подозревать, что он не сдержит слово!

И не успел воздушник надуться для пылких возражений, невозмутимо закончил:

– У них там цистерна бензина из человеческого мира припрятана. И они думают, что я о ней не знаю! – и губы Айта растянулись в хищной усмешке охотящейся кобры.

– Це не мы привезли! – на всякий случай немедленно отперся дядька Гнат. – Мы з драконовым бухлом не звьязуемось, тилькы яйця!

– С тем, кто привез, я уже… побеседовал, – кивнул Айт, и улыбочка его стала ну вовсе мерзкой.

– Мабуть, съел! – с восторженным ужасом выдохнула у него за спиной одна из поклонниц.

– Выпил, – деловито уточнила вторая. – Вин же водный!

Над лесом мелькнул последний крылатый силуэт и канул между закачавшимися стволами деревьев. Обитатели деревни, не отрываясь, глядели в сторону леса, лишь время от времени косясь на невозмутимо дожидающегося развития событий Айта.

Воцарившаяся тишина нарушалась лишь негромким бормотанием дядьки Гната:

– Це зараз воны, мабуть, ту цистерну выкатывають… Видкрывають… – дядька повертел пальцами, будто выкручивал пробку из жбана. – Наливають… – принялся разливать из воображаемого жбана в воображаемые кружки. – Закусочку строгають… – он словно порубил что-то ребром ладони. – Сальце там, ветчинку… И! – дядька выдохнул и округлил пальцы, будто хватаясь за ручку. – Вздрогнули! – опрокинул воображаемую кружку себе в глотку. И тут же весь обратился в напряженное внимание. – Ось зараз!

Глухо ахнул негромкий взрыв – будто бочку забродившего вина раскупорили. Потом мелкие взрывчики стали следовать один за другим – хлоп-хлоп-хлоп! А над лесом начали взлетать огненные драконы. И не то чтобы на крыльях… А будто каждого из них подбрасывали на одеяле. Вжик-бум! Взлетел-упал красавец оранжевый! Вжик-бум – желто-золотой… Вжик-бум-вжик-бум…

Наступила мгновенная тишина… Раздался топот множества лап и из чащи сыпанули змеи, от пасти до хвостов заляпанные чем-то противно выглядящим и дурно пахнущим. И было им всем явно нехорошо.

– Эк, як их ковбасыть, болезных, аж в мордах переменились! – сочувственно крякнул староста.

– Зато теперь я знаю, откуда взялось выражение про зеленого змея! – с тихим восторгом выдохнул Шен, разглядывая недомогающих собратьев.

Не глядя по сторонам, огненные змеи пронеслись мимо – и с разбегу влетев в реку, с бульканьем погрузились в сияющие воды.

– Только у меня большая просьба, господин, – со злорадным удовлетворением созерцая вскипающие над водой пузыри, все-таки попросил Шен. – Когда вы в следующий раз решите боевую ундину кому-нибудь в бензин подсунуть, вы меня предупредите. А то я охранников на складе наказал за недостачу боеприпасов.

– Правильно наказал, – хладнокровно откликнулся Айт. – Когда я ее брал, они меня не заметили. И себе заодно взыскание выпиши – я туда еще и сильфа засунул[4].

Вода вскипела, и у самого берега всплыл черно-красный Татзльвум. Закашлялся, отплевываясь водой, и прохрипел:

– И какой ужик поганый нам все удовольствие испортил? Поймаю – хвост выдерну!

– Мой хвост довольно крепко приделан! – ехидно прошипели с берега… Тат вскинул голову – и обнаружил стоящего на глинистой круче брата. В сопровождении Шена и всей человеческой деревни! Начавшие было всплывать змеи торопливо «притопились» обратно.

Глава 10

Жорик-попаданец

Татзльвум шарахнулся назад, наступил на собственный хвост, забил крыльями… и всей массой драконьей туши врезался в нависающую над водой иву. Дерево переломилось пополам. Длинные ветви хлестнули по воде. Пушистая крона опала, точно завеса… открывая пещерку в глинистом берегу.

вернуться

4

Ундина – элементаль (чистый дух) воды, сильф – элементаль воздуха.

12
{"b":"201352","o":1}