Литмир - Электронная Библиотека

– Ты… ты, случайно, не мог бы дать мне… пару баксов? – спросил Бен, запинаясь.

– А у тебя что, уже закончились деньги? – нахмурился я.

– Ну, не то чтобы совсем… – протянул он, упорно пряча взгляд. – Но вчера я купил себе пару книг…

– И деньги все-таки закончились, – заключил я и полез за бумажником.

– Брось, Гиллиган, – поморщился зомби, когда я протянул ему двадцатку. – Пары долларов мне вполне хватит.

– Но ты ведь на мели?

– И что же, ты обязан вечно меня выручать? Глупость какая! Никто не заставлял меня транжирить. Уж точно не ты.

– Просто заткнись и возьми двадцатку, – посоветовал я.

Он нехотя сгреб купюру и, сжав ее в кулаке, буркнул:

– Спасибо, Гиллиган. Хоть и не стоило…

– Заканчивай, старина. Просто трать их с умом, а то мы с тобой не доживем до следующей моей получки.

– Постараюсь, – кивнул Кротовски.

– Тогда до встречи.

Лавируя между столиками, я споро пошел к выходу. Спиной я чувствовал, что Бен смотрит мне вслед; зомби явно был чем-то встревожен. Наверное, это все из-за потраченных денег, решил я. Стыдится… И правильно делает! Нет, то, что он увлекается чтением, а не поеданием человеческих мозгов, разумеется, похвально, но нельзя ведь все спускать на книги!..

Из кафе я отправился прямиком в морг. Тамошний сторож Тобиас Валбер уже наверняка записал Фег-Фега в толстый журнал и, надев бирку на большой палец его правой ноги, запихнул бедолагу в одну из свободных морозильных ячеек. Пока я трясусь в самоходке, рядом с таксистом, от которого пахнет дешевыми сигаретами и несвежей рыбой, сторож попивает кофе с двумя кусочками лимона и наслаждается пением соловья. Грубая стальная клетка закреплена под самым потолком, чтобы никто не зацепил ее головой, и потому невысокому Валберу приходится забираться на табуретку, чтобы бросить соловью ягод бузины. Иногда он угощает питомца муравьями, а по большим праздникам балует деликатесами – пауками и гусеницами.

– Всякий раз, когда захожу в морг, ломаю голову, – признался я, глядя на заливающегося соловья, – почему твой певец до сих пор не загнулся от холода?

– Морозостойкий потому что, – мрачно изрек Валбер, почесывая кучерявую бороду.

Он действительно пил кофе, как я и предполагал. Лимон, правда, отсутствовал – наверное, Валбер забыл пополнить запас цитрусовых, когда шел на работу.

Птица, не обращая на меня никакого внимания, продолжала надрывать горло.

– Ладно, долгих лет твоей птахе, – сказал я, подходя к столу Валбера, – но сейчас меня куда больше волнует новый труп.

– Ты о гоблине? – вяло уточнил сторож.

– О нем. Давно Гафтенберг уехал?

– Да с час где-то, – покосившись на настенные часы, прикинул Тобиас. – А ты, как обычно, хочешь на тело взглянуть?

– Верно.

– И какой тебе интерес на них любоваться, не пойму… – шумно вздохнув, сторож откинулся на спинку кресла и одарил меня усталым взглядом. – Оставил бы это развлечение судебной медицине.

– Позволь мне самому решать, что и кому оставлять, ладно? – попросил я, стараясь не выказывать своего раздражения.

Когда в Валбере просыпается инстинкт отца, сторож начинает учить меня уму-разуму, чем конечно же безумно злит. Так и подмывает сказать ему что-то вроде: «Прежде чем увещевать других, привел бы ты себя в порядок, приятель». Но я проглатываю обиду, понимая, что ссориться с неряшливым бородачом мне не с руки: встанет Тобиас в позу – и не видать мне доступа к трупам, как своих ушей. Хорошо еще, что Валбер не знает о проводимых мной некромантских ритуалах, не то давно бы сдал меня властям.

– Да решай, ради пяти богов, – отмахнулся сторож. – Мне просто жаль твоего времени, парень. Тебе надо не с трупами, а с девками его проводить – и удовольствия больше, и для здоровья полезней.

– В какой зал его отвезли? – пропустив наставления Валбера мимо ушей, спросил я.

– В третий, – нехотя ответил сторож.

Он конечно же не собирался заканчивать беседу так быстро. Но мне-то какое дело до его намерений? Пусть себе дальше пьет кофе и слушает неугомонного соловья, а я пока преспокойно допрошу цветочника. Мне и надо-то минут двадцать, не больше.

– Номер ячейки?

– Сорок вторая.

– Давай ключ.

Сторож надулся.

– А я ведь не обязан тебя впускать, честно говоря, – заметил он, роясь в карманах.

– Конечно, не обязан. Как и я не обязан отстаивать твое право держать в морге клетку с соловьем, верно?

– Верно… – разом помрачнев, пробормотал Тобиас. – Ладно, держи.

– Вот и славно, – я с улыбкой принял ключ из его рук и, не говоря больше ни слова, устремился по одному из коридоров в направлении белой металлической двери с бледно-красной цифрой «три». В голосе соловья мне почудились осуждающие нотки: видимо, ему не понравилось, как я разговаривал с его хозяином.

А не надо брать на себя больше, чем можешь унести. Если ты сторож, твоя работа – сторожить, а не поучать детектива из отдела убийств, что ему следует делать, а что нет.

Я отворил дверь полученным от Валбера ключом и вошел в третий зал.

Внутри царил промозглый холод. Белые квадраты морозильных ячеек покрывали три стены из четырех; за каждой дверцей был горожанин, со своей судьбой, со своей историей и наследием. Когда-то все они бродили по улицам Бокстона, дышали, улыбались, ели, пили, жили, как им казалось, правильно, по уму – и все равно попали сюда. Что-то пошло не так. Кто-то решил ускорить процесс их отбытия на тот свет своим ножом, мечом, щепоткой яда или пулей, и бедолаги очутились в морге, вопреки собственной воле и предназначению. Тут были учителя, доктора, маги (этих, как правило, устраняли профессионалы высшей категории) и конечно же полицейские (да, нас тоже убивают, и гораздо чаще, чем нам хотелось бы). Пять раз за те четыре года, что я работаю детективом в управлении Бокстона, мне доводилось оживлять ребят, с которыми прежде мы болтали за обедом и делили последнюю оставшуюся в пачке сигарету, стоя у тела очередного покойника.

Еще вчера молодой сержант приподнимает ленту ограждения, чтобы мне легче было пройти, а уже сегодня я смотрю на его хладный труп и готовлюсь к новому ритуалу. Когда парень неуверенно открывает глаза, я с трудом сдерживаю слезы. Когда же он говорит что-то вроде: «Здравствуйте, сэр, а я что, в обморок упал, да?», сила воли подводит, и глаза мои начинают предательски блестеть. Слава пяти богам, что меня в эти моменты никто, кроме покойного, не видит.

На сей раз мне, по счастью, придется беседовать с незнакомцем, что не так уж и сложно, если прежде ты неоднократно поднимал мертвяков для допроса. Поначалу я жалел всех и каждого, позже зачерствел, что, к счастью, не превратило меня в бесчувственную сволочь, но позволило сохранять холодную голову, столь необходимую в работе детектива. Я задавал вопросы – максимально точные и простые, ведь у большинства собеседников мозги были уже мало на что пригодны – и анализировал полученные ответы. В худшем случае я получал приметы убийцы, в лучшем (что конечно же случалось значительно реже) – имя или кличку.

Закрыв дверь на засов, я прошел к ячейке с номером сорок два. Ключ, холодный, как и все в этом морге, легко вошел в скважину. Щелчок. Ячейка открыта.

Действуй, некромант.

Я взялся за выемку в дверце и потянул на себя. Изнутри повалил ледяной пар: морозило, как надо. Когда туман немного рассеялся, я увидел Фег-Фега; брови и волосы его покрывал иней, а кожа имела бледно-зеленый оттенок. Я невольно поежился: все-таки не зря покойникам принято опускать веки – уж больно жутким кажется этот стеклянный взгляд в никуда.

Я достал из кармана гибкий металлический обруч и надел его на голову убитого, осторожно приподняв ее. Затем, сняв с пояса ремень, скрутил им ноги покойного, а руки связал мотком веревки, который как раз для этих целей всегда таскал за пазухой. Покончив с приготовлениями, я отступил на шаг и придирчиво оглядел цветочника. По идее, все. Теперь хотя бы не убежит раньше, чем я объясню ему суть происходящего. По-хорошему, конечно, еще бы кляп в пасть засунуть, но челюсти свело так, что без надлежащего инструмента не разведешь. Ладно, будем надеяться, я докричусь до остатков его покалеченного рассудка раньше, чем он поднимет на уши Валбера и его неугомонного соловья.

4
{"b":"208126","o":1}