Литмир - Электронная Библиотека

– Подальше от планеты? – переспросила Зола. Внезапная мысль закралась девушке в голову. А не этого ли она ждала? Неужели судьба наконец-то подкинула ей шанс спастись, о котором она так давно мечтала? Может, чудаковатый старик вытащит Золу из ада, в который далеки превратили ее родной мир? Идея выглядела очень заманчиво. За прошедшие годы Зола сотни раз думала о том, как убежать с Молдокса, но реальной возможности ни разу не представилось. Вдруг это она? Начать с чистого листа где-нибудь далеко-далеко, где эта война – всего лишь часть древней истории, страшная сказка, которую рассказывают малышам, чтобы хорошо себя вели. Не может быть, чтобы в бесконечном космосе не нашлось такого места.

– Ну, похоже, прямо сейчас мы никуда особо не торопимся. – С этими словами Зола наконец встала и повесила ружье на металлические перила. Впрочем, она не стала отходить слишком далеко и в случае чего могла быстро схватить оружие. Понятно, что без нового источника питания оно бесполезно, но даже разряженное оружие лучше, чем ничего. Тем более что ничего другого у Золы и не было.

– Мы? – удивился Повелитель времени.

– Ты же говорил, что отвезешь меня в безопасное место, – сказала Зола. – На Молдоксе таких нет. От патрулей далеков очень трудно прятаться, а если меня найдут, я скорее дам себя убить, чем сдамся в плен.

– Далеки берут пленных? – Повелитель времени удивился еще больше. – Это на них не похоже. Хотя, может быть, у далеков особые планы на эту планету. Что они делают с пойманными людьми?

– Понятия не имею, – ответила Зола. – Знаю только, что их уводят в города. Для этого далекам и нужны патрули – собирать людей. Стреляют, только если бежишь или сопротивляешься.

– Далеки роют землю, прокладывают шахты?

Зола пожала плечами, она ничего об этом не знала.

– Тогда пойдем и выясним, – сказал Повелитель времени.

У Золы обмерло сердце.

– А как же далеки? – спросила она и только сейчас заметила, что стук в дверь прекратился. Видимо, искаженный сдался и ушел, чтобы доложить о случившемся.

– Будем решать проблемы по мере возникновения, – ответил Повелитель времени. – Где здесь ближайший город?

– Ближе всего – Эндор, до него пятнадцать километров.

– Дорогу знаешь?

– Да, но идти туда смертельно опасно, – сказала Зола. – Их там тысячи. А еще ходят слухи… что мутанты разрабатывают в Эндоре новое оружие.

– Этого-то я и боюсь, – сказал Повелитель времени. Он в последний раз посмотрел на монитор и пошел к двери. – Идем. Нет времени лучше настоящего.

– Если я помогу тебе, – спросила она, по-прежнему стоя у консоли, – если я отведу тебя в Эндор, когда мы вернемся, ты заберешь меня отсюда на ТАРДИС и отвезешь в безопасное место? – Ее голос едва не сорвался. Зола спрятала руки в карманы, чтобы Повелитель времени не увидел, как они дрожат.

– Да, – сказал он. – Обещаю.

– Но откуда мне знать, что ты не обманешь?

Он посмотрел ей в глаза, отвернулся и вышел наружу.

– Этого ты не можешь знать, – бросил он через плечо.

Подумав, что терять все равно нечего, Зола схватила ружье и побежала за Повелителем времени.

Глава 4

До вторжения далеков Жослин Харрис была губернатором Молдокса. Ее власть распространялась также и на четыре людских поселения на спутниках планеты. Жослин была хорошим руководителем: под ее бдительным присмотром колония процветала. Население росло, программа застройки постепенно воплощалась в жизнь, даже терраформирование проходило довольно гладко, если не считать памятного сбоя, спровоцировавшего одну-единственную лютую зиму.

Жослин гордилась своей работой. Люди Молдокса, избиравшие ее три раза подряд, провозгласили губернатора Харрис предвестником новой эры. За безграничное доверие она отплатила тем, что предала всех и теперь работала на далеков.

Она сделала это не из жажды власти или хоть сколь-нибудь высоких побуждений в отличие от большинства перебежчиков. Ее поступок был обусловлен трусостью, что, по собственному мнению Жослин, делало ее худшим из предателей. Она пошла на это, чтобы спасти свою шкуру. Когда полчища далеков окружили планету и начали жечь города и истреблять население, она согласилась стать их рупором, марионеткой, игрушкой. Только ради того, чтобы выжить.

Годами Жослин пыталась убедить себя, что сделала единственный правильный выбор: работая на стороне далеков, она могла по-прежнему приносить пользу своему народу, передавая бойцам сопротивления информацию о планах захватчиков. Вот только Жослин так ни разу и не решилась пойти против далеков, поскольку всегда существовал риск, что они об этом узнают. Она понимала, что возмездие за предательство будет быстрым и эффективным и полностью исключит возможность повторной ошибки. Жослин знала: что бы ни случилось, ей легко найдут замену.

Интересно, что понадобилось далекам сегодня? Две бронзовые жестянки вошли в комнату Жослин – камеру, если называть вещи своими именами, – и приказали следовать за ними. Как обычно, они не вдавались в детали и ничего не объясняли. Жослин только сообщили, что ее ждут в зале для аудиенций.

Отодвинув планшет, она встала из-за стола и пошла за далеками, как и было велено. Командный центр захватчиков представлял собой огромную космическую станцию, но, несмотря на ее размеры, искусственная гравитация здесь была весьма слабой. Далекам, как она выяснила, гравитация не нужна: они могли создавать магнитное поле и с его помощью легко удерживаться на металлических поверхностях. Если кто-то и вылетал в открытый космос, он всегда мог включить двигатели и вернуться обратно. Таким образом, гравитация была крохотной уступкой для заключенных, которых содержали на борту станции. Далеки не тратили энергию на то, чтобы сила тяжести достигала хоть сколь-нибудь комфортного уровня.

Поэтому Жослин не шла, а, скорее, прыгала вслед за далеками гигантскими скачками, стараясь не отставать.

От ее камеры до зала для аудиенций было меньше пятисот метров. За время своего пребывания на станции она побывала там несчетное число раз.

Сегодня Круг вечности собрался в полном составе. Пятеро входящих в него далеков расположились на высоких постаментах и смотрели на Жослин сверху.

Она так до конца и не выяснила, в чем именно заключаются функции этих далеков или чем они отличаются от подчиненных им сородичей, не считая, конечно, цвета. Их форма и рост были точно такими же, как у тех охранников, что привели ее сюда, но, если обычные далеки блестели бронзовым и золотым, эти пятеро переливались глубокой металлической синевой. Купол их брони и полусферы на корпусе сияли, как полированное серебро.

Жослин знала только, что император далеков наделил Круг вечности властью и велел им создать новое оружие против Повелителей времени. Некоторые из своих изобретений они тестировали на жителях Молдокса и других планет Спирали Тантала. Жослин была в курсе экспериментов, так как составляла отчеты.

Для нее эти пятеро были настоящим кошмаром, демонами в синих доспехах, чудовищами, ответственными за все, что случилось с ее любимой планетой, домом. И ее детьми.

– Ждать, – рыкнул охранник. Когда Жослин слышала голоса далеков, ей казалось, что они вонзаются в голову, как гвозди. Она остановилась в центре большого шестиугольного зала. Далеки все так же смотрели на нее с постаментов. Женщина чувствовала угрозу, но они хранили молчание.

Охранники бесшумно скрылись в нишах у входа. Она решила, что не будет говорить, пока ей не велят.

В нескольких метрах над головой Жослин заработал голографический экран. Его свечение заставляло воздух мерцать голубым светом; в зале чувствовался запах озона.

– Докладывайте, – прогудел низкий скрипучий голос императора далеков. Она удивленно вскинула голову. На экране застыл немигающий глаз императора. Его голос, казалось, шел со всех сторон сразу, заполняя комнату. Жослин чувствовала, как вибрации металлического баса отдаются дрожью внутри тела.

7
{"b":"216209","o":1}