Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

Звук шагов, приближающихся к нам, отвлекает нас.

— Как дела, чувак? — спрашивает Марко. Он стоит вместе с парнем, у которого очень устрашающий вид.

Я крепко цепляюсь за бицепс Луиса.

— Представишь меня своей подруге? — спрашивает страшный парень.

Я чувствую, как бицепс Луиса напрягается.

— Никки, это Чу, мой приятель.

Чу вставляет свою сигару в уголок рта и смотрит на меня долго и внимательно. Это заставляет меня чувствовать, как будто он оценивает мою стоимость.

— Ты ходишь в Фейрфилд Хай?

— Да.

— Я никогда не видел тебя раньше.

— Она живет на другой стороне города, — вмешивается Марко. — Правда, Ник?

Я киваю.

— Слушайте, ребята, — говорит Луис. Я чувствую, что он сознательно отвлекает внимание от меня. — Если вы пришли к Энрике, последний раз я видел его в гараже.

— Я не к Энрике пришел, — говорит Чу, — я пришел к тебе, Фуэнтес. У меня есть дело для тебя.

Я чувствую, как мое сердце перестает биться, потому что понимаю, что происходит.

Луиса завербовали в КЛ.

Глава 35

Луис

Потрясенное лицо Никки, когда Чу заявляет, что он искал меня, говорит мне о том, что она поняла, по какой причине он пришел. Она поднимает свой рюкзак и кошелек с земли.

— Мне нужно идти домой. Сейчас.

— К чему такая спешка? — спрашивает Чу. — У тебя проблемы с тем, что я разговариваю с твоим парнем?

— Нет у неё никаких проблем. Давай поговорим внутри, — отвечаю ему я. Черт. Последняя вещь, которая мне сейчас нужна, — это чтобы Никки опять задавали вопросы.

Чу, не торопясь, направляется в гараж. Марко следует за ним.

Я поворачиваюсь к Никки.

— Я скоро вернусь, — говорю я ей. — Это не то, что ты думаешь.

Она смотрит на меня, как будто я незнакомец, а не ее парень.

— Я хочу пойти домой.

— Через минуту я отвезу тебя. Просто... подожди здесь, — говорю я. — Пожалуйста.

Я иду внутрь, стремясь избавиться от Чу и Марко.

— Где Чу? — спрашиваю я Энрике. Иза все еще здесь, разговаривает с ним, пока он работает над ее машиной.

— В моем кабинете, — говорит Энрике. Он не может сказать ничего против Чу из-за его непоколебимой верности и чести, которые он обещал КЛ давным-давно.

Чу сидит за столом Энрике, как будто это его собственный. Марко стоит рядом с ним, как телохранитель. Я закрываю дверь на всякий случай. Вдруг Никки решит подслушать что-нибудь из нашего разговора.

— Ладно, что случилось?

Чу стряхивает пепел прямо на стол Энрике.

— Один парень должен мне пять тысяч. Мне нужно, чтобы вы с Марко, забрали их. Сегодня вечером.

Он лезет в задний карман и достает лист бумаги. Я просматриваю адрес. Аугуста Лэйн.

— Это в глубине территории Фремонт 5, — говорю я ему.

— Да.

Все, о чем я могу думать, — это выражение осознания предательства, появившееся на лице Никки, когда я оставил ее снаружи.

— Я не могу пойти на территорию Фремонт 5, чтобы мне там не снесли башку, — выдаю я.

— Можешь. И пойдешь. — Он указывает на дверь. — Эта твоя малышка, отлично выглядит. Я бы не отказался от такой куколки, продающей бы для меня в районе ДеПол. Парни из колледжа любят покупать у красивых девчонок. Разве не так, Марко?

Марко кивает.

— Правда. Мариана кучу бабла там срубает.

Это такая херня.

— Не трогай Никки, — говорю я четко и ясно, чтобы не было никаких сомнений в том, что она никогда не будет пешкой КЛ. Я скорее в аду буду гореть, чем втяну Никки в КЛ.

— Пришло время поделиться с тобой секретом, — говорит Чу, садясь прямее. — В Чикагском Общественном Банке есть ячейка с твоим именем. Когда тебе исполнится восемнадцать, ты получишь к ней доступ. У меня есть ключ. — Он достает блестящий ключ из кармана и протягивает мне.

— После твоего дня рождения, ты принесешь мне то, что будет в этой ячейке. Вернешься сегодня из Ф5 и тем самым покажешь, что в состоянии справиться с горячей ситуацией. Лояльность, Луис. Ты должен ее заслужить, а затем пожинать плоды.

Я беру ключ и засовываю его в задний карман.

— Кто открыл его на мое имя?

— Это неважно. Что действительно важно, так это доказать свою лояльность. — Он выдыхает облако дыма. — Сделаешь это, получишь столько денег, сколько и не мечтал.

Марко выходит из офиса следом за Чу. Я становлюсь перед ним до того, как он успевает добраться до двери.

— Что ты делаешь со всем этим, Марко?

— Я просто следую правилам.

— Это все, что ты хочешь делать, быть на побегушках?

— У меня нет другого выбора, также, как и у тебя. Это что-то крупное, Луис. Я знаю это. Чу знает это. Пришло время, чтобы и ты следил за программой. — Он проходит мимо меня. — Чем быстрее ты закончишь это с Никки, тем лучше. Она все только усложнит. Встретимся на складе через час.

Когда он уходит, я просматриваю бумажку с адресом еще раз. Мои нервы почти сдают.

Никки ждет меня в гараже, разговаривая с Изой. Я не хочу лгать ей больше, чем уже есть, но я не хочу потерять её.

— Эй, — говорю я, когда подхожу к ней.

— Отвези меня домой, Луис, — приказывает она. — Я знала, что тебе нельзя доверять.

Глава 36

Никки

Доверие. Он просил моего доверия, когда сам все это время был в КЛ... с Марко. Мое сердце не тает. Оно разбивается. Я выхожу наружу и сажусь на его мотоцикл.

— Позволь мне объяснить, — говорит Луис. Я качаю головой, не желая слушать. Мои подозрения были верными с самого начала. — Это не то, что ты думаешь.

Любовь. Неужели, это всего лишь слово, которое позволяет парням манипулировать девушками?

— Я не хочу слышать, что ты собираешься сказать, — говорю я ему. — Если ты не отвезёшь меня домой, я пойду пешком.

Я начинаю слезать с мотоцикла. Он ругается себе под нос, потом говорит:

— Ты не пойдешь пешком. Я отвезу тебя домой.

Я сажусь на мотоцикл снова и хватаюсь за спинку сзади, чтобы не держаться за него. Если я прикоснусь к нему, я могу потерять самообладание и позволить ему объяснять, почему все указывает на то, что он в КЛ. Я боюсь, что буду верить ему, потому что я хочу верить ему.

«Это не то, что ты думаешь», — сказал он.

Он подъезжает к моему дому.

— Ник! — зовет он, пока я иду к двери. — Ник!

Я останавливаюсь, но не оборачиваюсь.

— Ты из этой богатой семьи, ты живешь в этом богатом районе. Я не такой. Такие ребята, как Марко и Чу... они мой народ.

— Я тоже твой народ, — тихо бормочу я.

— Это не то же самое. Я чувствую его руки у меня на плечах. — Я не из КЛ, Никки. Он поворачивает меня и вытягивает вперед руки. — Видишь, на мне нет меток. Я не собираюсь говорить, что я не тусуюсь с Кровавыми, но я не один из них.

— Я не хочу, чтобы ты тусовался с ними.

— Это то же самое, как если б я сказал тебе не тусоваться с Кендалл.

Он прав, даже если я не хочу его там видеть. КЛ — часть южной стороны Фэрфилда, где он и живет.

— Я не знаю, Луис, — говорю я, отходя от него, чтобы я могла ясно мыслить. — У меня ощущение, что ты не говоришь мне всей правды. Ты нужен мне, но я боюсь, ты уже в Кровавых.

— Я просто тусуюсь с ними, вот и все.

— Мне это уже говорили. Марко. Мы оба знаем, как это закончилось.

— Никки, я не Марко. Я не в Кровавых. И я не брошу тебя.

Я смотрю ему в глаза и я вижу только искренность. Нет обмана.

— Тебе лучше не продавать наркотики, или мы расстанемся.

— Я не буду продавать наркотики, — говорит он. — Я обещаю.

Глава 37

Луис

Бокскар Аллей — самый дерьмовый район Западной окраины Чикаго. Дома расположены на фоне свалки вагонов, подходящей для грязных сделок с наркотиками и бездомных головоломов.

Не долго думая, я беру пистолет из моего шкафа и еду обратно к Энрике. Он даст мне совет, не проболтаясь остальной моей семье. Он придерживался Закона Молчания Кровавых Латино, даже когда другие парни забили на него.

Я сказал Никки, что не имею дел с наркотиками. Я ненавижу врать ей. Если продажа наркотиков — способ завоевать доверие Чу и защитить мою семью, то какой у меня есть выбор?

42
{"b":"222794","o":1}