Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

Итак, в Хокуродо, в тех местах, где у нас начата проповедь и уже есть христиане, и после Собора поставить проповедника и с Божьей помощью продолжать дело. В новых же местах погодить открывать проповедь. И эти города: Тояма, Комацу, Фукуи, где у нас были некоторое время проповеди, года на два на три оставить так. После оппозиция христианству уляжется и откроется более широко дверь проповеди. Таков результат моих наблюдений сих мест.

21 апреля/3 мая 1893. Среда.

Цурунга.

В шесть часов утра выехали из Фукуи и, несмотря на рубивший без перерыва дождь, почти не останавливаясь, ехали, и в три часа пополудни прибыли в Цурунга; откуда в 4 часа 20 минут по железной дороге отправимся в Токио. Придется только с 10 ч. 5 м. вечера до пяти часов утра пребывать в Нагоя, ибо поезд дальше не идет в этот вечер.

Дорогой думалось мне, между прочим, следующее: в японских домах «буцудан» так хорошо устраивается, и благочестивые японцы так заботятся о содержании его в благочестивом виде: свечи там, цветы, ладан. Отчего бы не употребить нам его для поставления икон, выбросив оттуда идолы? Иконы у христиан наших так бесприютны; не знают христиане, где поставить их, где определить им место, и ставят и вешают в разных местах, иногда совсем неприличных, подряд с разными домашними принадлежностями, или дрянными картинами. «Буцудан» же истребляется, между тем, как он, право же, не в ущерб и обиду ничему святому, мог бы служить божницей, уже готовой для изображений истинного Бога и Святых Его, только переименовать его нужно в «синдан», или другое подходящее имя. Нужно будет посоветоваться с священниками и потом во всеми на Соборе насчет употребления буцудана для икон. Может быть, они найдут какое–нибудь препятствие; я же с своей стороны по зрелом рассуждении не вижу никакого; освятится буцудан употреблением его для истинного Святого, как освящается слово «ками» употреблением его для названия истинного Бога. Конечно, буцудан нужно будет освящать пред употреблением его для поставления икон.

Итак, обзор Церквей прихода о. Федора Мидзуно кончен. О. Федор — порядочный священник, довольно заботливый и распорядительный, только грубо несколько обращается с христианами. Если он совсем бросил свою слабость выпить, то и после Собора можно оставить его заведывать теперешним его приходом, несмотря на то, что о. Павел Савабе настаивает на удалении его от приходских обязанностей; преувеличивает о. Павел; прежде сам же вывел отца Федора из катихизаторов в диаконы и потом в священники, а ныне уж очень невзлюбил его — много, вероятно, оттого, что о. Федор не перестает питать доброе благодатное чувство к Павлу Ниццума, бывшему его духовному отцу.

Бывший же о. Павел Ниццума, действительно, заслуживает благодарности и от меня, и от Церкви. С прошлой осени до сих пор я едва успел объездить Церкви, которыми он заведывал, имея под собою трех священников, — и по всем Церквам видны следы его бывшей заботливости, а многие Церкви им именно и основанные, как Церкви в Каназава, Нагаока, Таката и другие новые. Какая жалость, что он впал в искушение! Да даст Господь ему исповедание грехов и спасение!

Посещение Церквей прихода

священника Бориса Ямамура

24 апреля/6 мая 1893. Суббота.

В 2 ч. 35 м. после полудня выехали из Токио, чтобы завтра утром в 5 ч. 35 мин. быть в Ициносеки, составляющим южный предел прихода отца Бориса, который, согласно известию от него, ждет меня там. Выехали во втором классе, но до того несносны были толкотня и курение мерзейшего табаку, что не выдержал, в Уцуномия пересел в первый класс, где, кстати, свободно было, и заснул ночью; только холод мешал спать.

25 апреля/7 мая 1893. Воскресенье.

Ициносеки. Яноме. Сакуносе.

В 5 ч. 35 м. утра братья и сестры встретили на станции в Ининосеки и проводили в церковный дом, где о. Борис ждал в облачении и с великолепным крестом, недавно выписанным из России богачом Церкви Яманоме, Моисеем Ямада. Так как воскресное богослужение предположено было у христиан в Яманоме, только рекою отделяющееся от Ициносеки, то здесь отслужили краткий молебен, который певчие, человек 8 мужчин и мальчиков пропели отлично. Приветствованы были христиане поучением, благословлены, причем многие христиане оказались старыми знакомыми, ибо я здесь уже в третий раз; христиане были здесь вместе из Ициносеки, Яманоме и отстоящего от Яманоме меньше чем на один ри селения Сакуносе, каковые три Церкви составляют почти одну и состоят ныне в заведывании катихизатора Исайи Яци. Потом исследована Церковь Ициносеки по метрике.

Крещено здесь 199. Из них ныне в других местах 47, умерло 30, охладело 15, в протестантство ушел один; 106 здесь налицо. Новый слушатель есть всего один. Христианских домов 40; из них в 16 все в доме христиане, в 24 — по одному христианину, почти везде — младшему в доме. Из 16 домов 9 достаточные, прочие бедны; из 24 домов есть богачи, но христиане там бессильны в доме. К богослужению собираются: по субботам человек 20–30, по воскресеньям человек 15. Катихизатор Яци бывает здесь на богослужении или в субботу, или в воскресенье; тогда он и читает; без него читают сами христиане, поют человек 12. После службы Яци говорит поучение; без него христиане читают Священное Писание или какую–либо духовную книгу и толкуют сами.

У христиан был здесь прежде заведен «коогиквай», но скоро прекратился; ныне, с одиннадцатого месяца прошлого года, с 6 или 7 часов вечера — иногда до полуночи «тоорон–квай»; собиралось сначала до 30 христиан, ныне приходит человек 10; бывают и язычники. Читают место из Священного Писания, или же из Православного Исповедания и объясняют, причем делаются возражения и возбуждаются споры, служащие к вящему уразумению предмета.

У христианок же производится неопустительно ежемесячно, в первое или во второе воскресенье, симбокквай с кооги. Один месяц происходит в Ициносеки, другой в Яманоме, ибо христиане обоих мест собираются вместе; производится по домам христианок. Собираются вечером человек 10–30; кооги говорят женщин 7–8; предварительно к ним готовятся, но без назначения, кому именно готовить — говорит кто хочет. Катихизатор Яци тоже говорит кооги на них. Мужчинам дозволяется присутствовать, бывают и язычники. Заведены эти собрания года три тому назад. Говорят что–либо из Священной Истории, или Житий Святых, или свои религиозные рассуждения.

В Ициносеки есть свой церковный дом; земля под ним тоже церковная; дом двухэтажный, наверху Церковь с алтариком, внизу живет квайдомори (катихизатор Симеон Мацубара, бывший здесь прежде, по множеству детей, не мог жить здесь, дети мешают–де Церкви, нынешний катихизатор Яци живет в Яманоме). Стоит все — земля и дом — первоначально 152 ены, в нынешнем виде, с пристройкой генкан (вход), с устройством алтаря и прочего около 200 ен.

Больше сего недвижимой собственности здесь нет, а есть собранных церковных денег 34 ены. Собран этот капитал так: два года тому назад был здесь о. Павел Савабе внушать заводить церковное имущество; указал способ: в каждом доме повесить неподалеку от иконы ящик для пожертвований и после утренней или вечерей молитвы или когда заблагорассудится — опускать туда лепту; из этих лепт и составилось 34 ены, которые отданы на проценты в юубинкёку. Посещая дома христиан, я потом видел эти маленькие жестяные ящики с крестом на них.

Ежемесячно христиане жертвуют 1 ену 55 сен. Из сего 1 ена 50 сен прежде шло а содержание катихизатора Симеона Мацубара; ныне эти деньги копятся, и с седьмого месяца, когда будет назначен сюда катихизатор, опять будут даваться ему на ежемесячное содержание.

Кроме этого регулярного пожертвования бывают случайные; за служение панихиды, например, также высыпные из ящика в Церкви — это идет на текущие расходы — свечи, лампы и подобное.

236
{"b":"223771","o":1}