Литмир - Электронная Библиотека

Вскоре раздались выстрелы, и я, закричав, подорвалась на ноги, но бежать было некуда. Зацепившись за что-то ботинком, я упала навзничь и когда оглянулась назад, в ужасе обнаружила, что лежала возле мужского тела. Потянувшись, я трясущимися руками убрала с его лица кусок ткани, и на меня посмотрели остекленевшие зелёные глаза. Из моей груди вырвался истошный крик.

Я кричала, кричала и кричала.

— Кэтлин!

Резко проснувшись, я подорвалась на подушке, хватая пересохшим ртом воздух. Кошмар был настолько реальным, что казалось, я всё ещё чувствовала привкус гари на своём языке. Мою кожу покрывала испарина, и грудь болезненно вздымалась при каждом прерывистом вздохе.

Потянувшись, Блейн осторожно убрал пряди волос с моего влажного от слёз лица.

— Это всего лишь кошмар, — тихо произнёс он. — С тобой всё хорошо.

Бледный лунный свет, струившийся из окна, падал тенями на его плечи, в то время как его лицо оставалось погружённым в темноту.

Меня пронизывал холод изнутри, и все мои эмоции балансировали на грани ножа. Я никогда раньше не чувствовала себя так опустошённо, никогда не была в состоянии полнейшего отсутствия контроля, словно моя жизнь летела под откос.

Но Блейн рядом со мной был настоящим. Он мог стать моим якорем, мог быть тем, кто меня удержит.

Не произнеся ни слова, я поднялась на колени и стянула через голову ночную рубашку. Лёгкий шёлк выпал из моих пальцев и осел на кровати. Лунный свет гладил мою обнажённую кожу, словно прикосновение любовника, а длинные волосы мягко касались середины моей спины.

Я чувствовала на себе взгляд Блейна. Его силуэт хорошо просматривался в полумраке, и он оставался неподвижным, точно так же, как и я. Мой взгляд ни на секунду не отрывался от его погружённых в тень непостижимых глаз.

Наконец, Блейн произнёс:

— Ты идеальна, Кэт. Мы идеальны вместе. — Его голос был сиплым, и в любое другое время благоговение в его словах польстило бы моему женскому самолюбию. Но не сейчас.

— Покажи мне. — Моя просьба была бездыханной, но, возможно, только я могла слышать в нём нотки безысходности.

— С удовольствием.

Блейн не торопился, уделяя внимание каждому изгибу моего тела и вспоминая каждую впадинку и углубление. Его руки касались, ласкали, гладили. А вслед за ними следовал его рот до тех пор, пока я не начала молить о том, чтобы почувствовать его в себе. И когда он, наконец, накрыл меня своим большим телом, я ощущала себя по-настоящему хрупкой и слабой, но была этому только рада. Под моими ладонями, поверх моего живота, между моих бёдер он был жёстким и сильным, и когда я выкрикнула его имя, он поцелуем перехватил эти звуки с моих губ. А после я лежала удовлетворённая в его руках, почти не чувствуя собственного тела, и мучившие меня мысли наконец отступили.

Когда я проснулась на следующий день, спальную заливало яркое полуденное солнце, и всё моё тело ныло от нежелания двигаться. Щурясь, я машинально потянулась в поисках Блейна, но моя рука нашла только пустые простыни. Сев на кровати, я увидела лежавшую на подушке красную розу с запиской, в которой почерком Блейна было написано два слова:

«Будь моей».

Я улыбнулась. Сегодня был День святого Валентина. Это не могло не поднимать настроение. Я любила праздники, и День влюблённых являлся всегда одним из особенных, несмотря на то, что у меня редко был бойфренд, с которым я могла бы его разделить. Чаще всего я просто пользовалась случаем, чтобы удивить своих друзей какими-нибудь приятными знаками внимания — коробкой сладостей или забавной открыткой. Людям нравилось получать неожиданные подарки. Что касалось меня, то я никогда не ждала чего-то в ответ, что было не так уж и плохо, если учесть, что мне редко в действительности что-нибудь дарили.

Приняв душ, я переоделась в джинсы со свитером, которые нашла в шкафу «своей» спальной, и спустилась вниз в поисках Блейна и кофе.

Из кабинета доносились приглушённые голоса, и я, узнав в одном из них голос Кейда, помедлила в коридоре. После всего, что случилось прошлой ночью, я не знала, как себя вести. Наедине с Блейном мне было легче справляться с ситуацией, но рядом с ними обоими я начинала испытывать сильную нервозность. Тем не менее, если Блейн с Кейдом разговаривали, значит, они уладили разногласия и продолжали работать вместе. К сожалению, моё присутствие в кабинете могло привести только к очередной неловкости и напряжению, что не могло меня не угнетать.

Набравшись решимости, я постучалась в полуприкрытую дверь и заглянула в кабинет. Они оба оглянулись в мою сторону, и я, только мельком посмотрев на Кейда, остановила свой взгляд на Блейне.

— Мне нужно вернуться домой, — сообщила я, чувствуя на себе пронизывающий взгляд Кейда. — Мне необходимо выйти на работу после обеда.

Блейн напрягся, и его лицо превратилось в непроницаемую маску.

— Я хочу, чтобы ты перестала работать в «Экстрим».

Я прошла в глубь кабинета, вспыхнув от его приказной интонации.

— Я не могу этого сделать, — произнесла я, бросив его же собственные слова ему в лицо. — Девушки, которые там работают, знают что-то об Аманде, и я собираюсь выяснить, что именно. А ещё прошлой ночью я видела там Мэтта Саммерса. Знаешь, того самого парня, которого ты защищаешь? На моих глазах он изнасиловал ещё одну девушку. Какое счастье, что она не подала на него в суд, мм?

Стальной взгляд Блейна столкнулся с моим разозлённым. Мне всё ещё было трудно примириться с мыслью, что человек, которого, мне казалось, я знаю, мог быть амбициозным адвокатом, способным выменивать оправдательный приговор на сомнительные услуги.

— Возможно, на этот раз тебе лучше послушаться мистера Гиперопекающего, — вмешался Кейд, и я бросила на него прожигающий взгляд.

После нескольких секунд молчания Блейн кинул папку на стол, возле которого стоял с того момента, как я вошла в кабинет.

— Посмотри на это и, возможно, твоё мнение изменится.

Испытывая любопытство, я шагнула ближе к столу и задохнулась. В раскрытой папке лежали фотографии Ченса. Подобрав снимки, я начала их просматривать один за другим. Все они были сделаны ночью и на значительном расстоянии, но лицо Ченса невозможно было не узнать. Он находился рядом с мужчиной, которого я не знала.

— Откуда они у тебя? — настороженно спросила я, стараясь говорить ровно.

— Кем бы ни был твой друг, — отрывисто произнёс Блейн, — он завяз в серьёзном дерьме. Ты знаешь, кто рядом с ним? — Не дожидаясь моего ответа, Блейн продолжил: — Его зовут Фернандо Альварес. А тебе известно, чем он занимается? Как зарабатывает на жизнь?

Злость в голосе Блейна лишила меня способности говорить, и я только покачала головой.

— Он любит продавать вещи. Предпочтительно, женщин. Обычно, это уроженки каких-нибудь стран третьего мира, которые согласны на всё, лишь бы только попасть в Америку. Он привозит их сюда, а потом продаёт в рабство.

Мои глаза расширились от ужаса, и я снова посмотрела на фотографии.

— Это… это невозможно. Ченс никогда бы…

— Его зовут Ченс? — спросил Кейд, остановившись рядом со мной. — Ченс… а как дальше?

Я резко закрыла рот.

— Где мы можем его найти? — спросил Блейн, не сводя с меня пристального взгляда. — Если этот человек твой друг, возможно, он согласится нам помочь. Он занимается этим из-за денег?

Я покачала головой.

— Ченс никогда бы не стал этого делать. Вы неправы… вы оба ошибаетесь!

— Он — правая рука Альвареса, — возразил Кейд. — Не знаю, что этот человек тебе говорит, но он участвует в организации нескольких сделок по отправке грузов.

Я посмотрела на него, и он пояснил, вскинув бровь:

— Женщин. Девушек. Некоторым из них не больше тринадцати-четырнадцати лет.

Мой желудок сдавил спазм, и казалось, меня вот-вот стошнит прямо у них на глазах. Мне нужно было скорее отсюда уйти, подальше от жутких фотографий, которые не могли лгать. Резко развернувшись, я буквально выбежала из кабинета в коридор.

47
{"b":"255708","o":1}