Литмир - Электронная Библиотека

“Я просто надеюсь, что ты объяснишь мне наконец-то, почему вы так боитесь Габриэля, если он не тот, кто вас похитил, – сказала я ему, последовал к Иштвану. Все трое-четверо, если считать четвертым дракона по имени Константин,- выглядели потрепанными, но я заметила, что кроме нескольких синяков и слоя грязи, которую можно было отмыть, состояние их было не критичным. Я задалась вопросом, какой план был у Габриэля, проводив меня сюда, и ругая, что я была столь глупа, чтобы поверить в его ложь во второй раз.

Дрейк с любопытством посмотрел на дверь, которую я вскрыла, сузив глаза, когда встретился на выходе с мощной защитой.

“Будет немного больно, – сказал я, собрав свои силы.

Он поджал губы при виде полуоткрытой двери. “Другого пути нет. Делай то, что нужно.”

Мне потребовалось пять минут, чтобы провести всех через защиту. Я хотела оставить человека по имени Константин последним, но Дрейк настоял, чтобы он пошел, вторым, после Иштвана.

"Он в довольно плохой форме," – проворчала я, толкая Джима через защиту. “Если я смогу ослабить немного заклинание, отправив больше людей через нее, возможно, ему было бы легче”.

“Сделай это сейчас”, приказал Дрейк. “Любой ценой, Костя должен быть освобожден.”

"Извини, это не будет приятным, "- сказала я человеку, разместив свои руки у него на спине. Я распахнула мои умственные двери и собрала всю силу от каменных стен и полов, пытаясь защитить хрупкого дракона, когда я протолкнула его через защиту.

Он упал в обморок на другой стороне, но Иштван была готов к нему. Дрейк и Пал прошли через эту же сложность, оба бледные от напряжения, когда я пробилась через защиту.

"Туда," – сказала я, указывая дрожащей рукой влево, чтобы указать путь, которым я изначально пришла. – Джим, покажи им, о, Ад.”

“Абаддон," – сказал он, прыгая на дракона, вышедшего из-за угла. Это был человек, которого я связала и заткнула, его крик эхом ушел вниз по каменному коридору, когда Дрейк схватил его за шею и прижал к шероховатой стене.

Дракон сполз на пол в неестественной позе. Я ничего не сказала, когда Дрейк протянул руку для меня, осторожно огибая дракона.

У двери, ведущей на улицу, я отступила. “Так мы сюда попали, но Дрейк, нам действительно нужно поговорить минутку.”

“У нас нет времени,” ответил он, открывая дверь. Взрыв ледяного воздуха кружился в через него. Я поместил обе руки на дверь и закрыл ее снова.

“У нас нет времени," – ответил он, открывая дверь. Порыв ледяного воздуха вырвался из нее. Я положила обе руки на дверь и снова закрыл ее.

"Твой друг одет явно не для снежной бури", – тихо сказала я. “В отличие от вас троих. Вы, возможно, выживет, хотя я не знаю, сможет ли дракон вынести такой холод, но не он. Сейчас он в плохой форме, и спуск будет тяжелым.”

Дрейк колебался.

"Сладкий, я знаю, у нас нет времени на долгую беседу, но ты должен ответить мне на один вопрос- Габриэль ответственен за похищение тебя?”

“Нет, – ответил он, указывая на неподвижное тело человека в дальнем конце коридора. “Иштван, отдай свою одежду. Мы оденем в них Костю.”

“Если Габриэль не наш враг, то мы должны найти его. Он может помочь нам спуститься с горы”.

"Нет," – повторил он, упрямо сжав челюсть.

"Черт Возьми, Дрейк! Ты же сам говоришь, что он не наш враг!"

“Я сказал, что он не ответственен за наше похищение,- и это так. Но он как раз таки заклятый враг Кости, и, прежде всего Габриэль не должен знать о его существовании.”

Я на мгновение открыла от удивление рот, но прежде чем я успела спросить, что происходит, пронзительный крик прорезал воздух, звук говорящий о более серьезных травмах, чем те, что получил лежащий без сознания дракон в конце коридора. Последовал мужской, ему ответил другой, за ними быстро проследовал звук бегущих ног.

Дрейк перешел к действиям, надевая тяжелую нейлоновую куртку на человека, которого он назвал Костей, повернувшись, чтобы открыть дверь. Но прежде чем он успел вытолкать другого дракона, Габриэль и его телохранители вырвались из-за угла, бегущие к нам. Он закричал что-то и взмахнул рукой, резко остановившись, когда раненый дракон повернул к нему голову.

“Костя Фекете,” сказал Габриэль голосом, полным шока. “Ты живой.”

"Как видишь," – ответил дракон, спотыкаясь, вперед, как бы навстречу Габриэлю, падая со страдальческим стоном.

Дрейк наклонился, чтобы помочь ему в то же время, когда я сделала то же самое.

“Фекете?” – Спросила я, когда мы поставили его на ноги. “, Что означает " черный", не так ли? Это черный дракон?"

Габриэль бросил резкий, лающий смех, который содержал ноль процентов юмора. Очередной крик эхом прокатился по коридору. Он оглянулся через плечо, потом снова посмотрел на Костю. “Я думаю, что я достаточно испытал твоего гостеприимства. Мы уходим.”

“Как и мы," – сказал Дрейк мрачно, взяв Костю за руку. – Эшлинг, оставайся рядом со мной.”

"Что здесь происходит?” – Спросила я озадаченно. – "Что ты имеешь в виду, говоря о его гостеприимстве? Орлиное гнездо принадлежит Косте? Кто такой этот парень? Кто-то его знает?”

"Можно так сказать," – ответил Дрейк, открывая дверь. Снег и ветер закружились, через нее, ударив в меня с силой, достаточной, чтобы украсть мое дыхание. "Он мой брат.”

Глава 15

“ У меня все хорошо. Спасибо”.

Я положила на тумбочку графин с водой, флакон аспирина, и миску льда. "Не будем об этом. Я скажу, что бы Сюзанна послала тебе другую тарелку супа через несколько часов, после того, как я увижу, что ты съешь первую”.

“Он останется там," – сказал дракон упрямо сжав челюсть.

"Моя дорогая, не думаете ли вы, что надо вызвать доктора? Брат Дрейка выглядит очень плохо, и, хотя я никогда не насмехалась над целительной силой домашнего супа, я боюсь, что даже самые сытные блюда не помогут ему”.

“С ним все будет хорошо, Паула. Врач осмотрел его когда мы были в Тибете”. Это была ложь, но лишь незначительная. Габриэль не был врачом в полном понимании, но он был экстраординарным целителем, и он хоть и не охотно, но все же осмотрел его.

"Ох, доктор осмотрел его?" Моя мачеха сновала по комнате, будучи, как она выражалась, полезной, хотя в действительности она была скорее помехой, чем помощью. " Настоящий? Не из тех подозрительных знахарей, которые якобы вытаскивают органы из твоего живота, на самом же деле используют ловкость рук с куриными печенками и прочей? Я видела передачу о тех людях, Эшлинг, и им не следует доверять. Возможно, нам следует позвонить уважаемому доктору, чтобы тот его осмотрел.”

"Это был не знахарь, клянусь. Почему бы нам не оставить Костю в покое, чтобы он поспал?”

“Я полагаю, что это будет лучше всего, – сказала она, поправляя его подушку в последний раз, прежде чем направиться к двери, волоча за собой тонкий шлейф рекомендаций, пока не ушла. “Все это очень загадочно, как он появился, хотя…”

Я подождала, пока она проплыла по коридору к лестнице, прежде чем одарить человека в постели легкой улыбкой. "Ты должен простить ее. Она желает лучшего, но иногда перегибает”.

“Она смертная," – сказал он, пожав плечами, как будто это все объясняло.

"Да, так и есть, и я боюсь даже объяснять ей существование драконов и Иного Мира, так что, если ты мог воздержаться от огня, я была бы очень признательна. Что-нибудь еще хочешь?

"Нет".

Я взяла поднос и направилась к двери. "Постарайся немного поспать. Я уверена, что после этого ты будешь себя лучше чувствовать.”

Прежде чем я успела закрыть дверь, его голос позвал меня. "Эшлинг?”

Я остановилась и оглянулась.

Как видно было, при электрическом свете, Константин Фекете - имя, которое мне сказали не использовать, он предпочитал уменьшительное Костя – сейчас разительно отличался от грязного, неопрятного существа, которое выползло от дальней стены тюрьмы в гнезде. Вытянутое лицо, рыжие волосы, зачесанные назад с высокого лба, и эбеновые глаза были мне незнакомы, но челюсть и подбородок были как у Дрейка. Костя заерзал в постели, поморщился, когда его раны дали о себе знать, и одарил меня улыбкой, наполненный иронией. "Ты сердишься на Дрейка.”

33
{"b":"286002","o":1}