Литмир - Электронная Библиотека

Энн снова обратила на дорогу задумчивый взор и прикусила губку. Она пересматривала факты в свете новых свидетельств. А поскольку лорд Аффенхем погрузился в размышления о том, почему птицы сидят на проводах, когда рядом полно деревьев, то молчание продолжалось почти до поворота на Шипли-холл.

– Тогда он какой-то ненормальный.

– Э?

– Мистер Эдер.

– А что с ним?

– Я сказала, что он, наверное, ненормальный.

– Почему?

– Если он прикинулся сыщиком.

– Не вижу ничего ненормального. Напротив, очень разумный поступок, учитывая его чувства. Взвешенная, просчитанная политика. Он хочет постоянно быть рядом с тобой…

– Зачем?

– Он в тебя влюбился.

– В меня?

– Конечно. Ты плохо слушала. Я говорил, что ты его сразила. Говорил, да? Влюбился с первого взгляда.

– Ты бредишь, милый.

– Ничуть.

– Он не мог влюбиться с первого взгляда.

– Почему?

– Потому что люди так не влюбляются.

– Ну, знаешь! Если поставить в ряд женщин, в которых я влюбился с первого взгляда…

– Не надо. Уверена, ты ошибся.

– Он мне сам сказал.

– Как?!

– Так. Когда ты ушла, я посмотрел ему прямо в глаза и спросил: «Втюрились, а?»

Энн тихонько ахнула.

– Не может быть!

– Так и спросил.

– Почему?!

– Хотел получить подтверждение из первых рук. Когда хочешь что-нибудь узнать, всегда лучше обратиться к истокам.

– И что он ответил?

– Ответил «Н-да».

– Немногословно.

– Не нужно много слов, чтобы ответить на простой вопрос. «Втюрились, а?» – спросил я. А он ответил «Н-да». На твоем месте я бы за него ухватился. Славный малый.

– А как же Лайонел?

– Лайонел? Да ты бы и не посмотрела в его сторону, если бы не смазливая рожа, как у парикмахерского болванчика. Женщины, бедняжки, на таких падки. Дай мне два куска угля и банку замазки, я тебе сделаю такого же Лайонела и даже получше. Лопни кочерыжка, хотел бы я быть вчера в суде и слышать, как этот Дж. Дж. Миллер его отделал.

Энн остановила машину. Они только что свернули на дорогу, ведущую к Шипли-холлу, и, хотя дворецкому и впрямь не следовало выходить из машины секретарякомпаньонки у самого подъезда, ему не было необходимости столько топать в одиночестве. Она вполне могла провезти его еще ярдов сто.

Однако, как ни мало она походила на Миртл Шусмит, Энн Бенедик тоже считала, что за дурное поведение мужчин надо наказывать.

– Выходи, мой ангел.

– Что, уже?

– Уже, – твердо сказала Энн. – Надеюсь, что тебя покусают дикие улитки. Ты отлично знаешь, что нельзя так говорить про Лайонела.

– Ты бы не злилась, если б не знала, что это правда.

– Выходи! – повторила Энн. – Дикие улитки. Ужасные, с длинными рогами.

Лорд Аффенхем вывалился из машины, как лесной исполин, рухнувший под топором дровосека, а Энн тронулась с места. Она вновь призадумалась и закусила губку. Носик у нее наморщился, как у кролика. Размышляла она о том, как страстно ненавидит инфернального Дж. Дж. Миллера. Интересно, думала Энн, доведется ли ей его встретить и высказать все.

Она очень на это надеялась.

Глава восьмая

Тени деревьев, обступивших газоны Шипли-холла, уже далеко протянулись по стриженой траве, когда Джеф вышел из такси напротив парадной двери. На звонок колокольчика явился лорд Аффенхем. Держал он себя очень официально.

– Привет, – тоном доброго знакомого обратился к нему Джеф. – Уже доехали? Дайте мне десять минут, чтобы ознакомиться с бременем черных, и я буду готов вплотную заняться бокалом портвейна, о котором мы говорили.

– Сэр?

Эта немногословная сдержанность и пустой, неузнавающий взгляд, показали Джефу, что перед ним актер с большой буквы. Когда лорд Аффенхем становился дворецким, он не позволял даже отзвуку светских знакомств сбить себя с роли. В глазах общества он был Кейкбред, весь Кейкбред, и ничего, кроме Кейкбреда. Джеф тут же изменил стиль поведения, подлаживаясь под его тон.

– Дома ли миссис Корк?

– Да, сэр. Как прикажете доложить?

– Мистер Эдер.

– Сюда, пожалуйста, сэр.

С той же величавой отрешенностью, в тишине, нарушаемой только скрипом ботинок, лорд Аффенхем провел посетителя по коридору и открыл дверь, из-за которой доносился звучный голос, вещавший что-то насчет слонов. В следующее мгновение Джеф предстал перед миссис Уэлсли Корк.

Подобно многим лосям и вапити, он вздрогнул и слегка занервничал. Даже без ружья миссис Корк, впервые увиденная во плоти, внушала некоторый трепет.

Конец ознакомительного фрагмента. Полный текст доступен на www.litres.ru

11
{"b":"30059","o":1}