Литмир - Электронная Библиотека

Александр Бромов

Игры богов

Глава 1. Мишель

Сегодня Мишель, не подозревая того, спас Сантилли от очередного разговора с Кьердисом. Старшина совсем потерял сон и покой из-за девушки, и Шали подозревал, что если они не разрешат ситуацию, то и мозги. Граф ругался, но сделать со вставшим намертво герцогом ничего не мог.

— Она мне всю крепость разберет по камешкам, а гарнизон сам разбежится. Ты же видел ее — это монумент, а не женщина, — доказывал ему Санти, — Ей надо было родиться в другое время и в другом теле. И желательно подальше отсюда, — добавил он, закрывая дебаты.

Сегодня Кьердис настырно мялся под дверями, очевидно, решив взять господина измором, но вмешался случай в лице несколько паникующего Мишеля.

— Что там? — не отрываясь от компьютера, спросил Лас.

С утра у них обоих было художественное настроение: демоны придумывали себе дом, приглядев несколько подходящих мест на Радужной. Йёвалли набрасывал объемные изображения, вписывая их в пейзажи, ашурт подкидывал рисованные идеи.

— Понятия не имею, но что-то очень жалобное, — Сантилли с наслаждением потянулся и оттолкнул лист, — Надо вытащить нас куда-нибудь, пока совсем не замшели.

Ласайента хмыкнул:

— Зови, если что. Лови, обжора, — он скомкал бумагу с очередным проектом и метко бросил ее в мусорку, жадно открывшую пасть.

— Ха. У нас вирус.

Мишель умоляюще посмотрел на взлетевшие брови ашурта:

— А я о чем?

Демон оперся на стол и пошевелил лопатками:

— Ну, вполне так… кхм… со знанием дела…. Мы за-ависли-и и ви-иси-им, — пропел он под шорох мышки по столу, — Перезагружать пробовал? — ашурт смешливо покосился на заерзавшего юношу, — Зови Бет, дорогой мой, — он похлопал юношу по спине, — Или Ласти, она в этом понимает намного больше меня.

— Ты что? С ума сошел? — почему-то шепотом возопил Мишель.

— И что она тут нового увидит? Тем более как-то, — ашурт скептически оценил ситуацию на экране, — однообразненько. Не вдохновляет на подвиги, знаешь ли.

Элизабет пришла не одна, а с Таамиром, пожелавшим посмотреть, что там такое страшное случилось, чем не замедлил воспользоваться вредный демон.

— У тебя тут ребенок порнуху смотрит, а ты и в ус не дуешь, — укорил он дракона.

— Я не ребенок, — разозлился Мишель, сразу вычленивший главное.

— Ну, поспорь со мной, — ашурт окинул его снисходительным взглядом, — Как было четырнадцать, так и осталось.

— Мне больше тридцати, — со значением возразил подросток и обиженно засопел.

— О! — коротко удивилась Элизабет, увидев картинку, — У тебя же антивирусник! И где он у нас? — она строго посмотрела на начавшего краснеть Мишеля.

Герцог нашел глазами нужный значок:

— Отключен.

— Без него быстрее, — поспешно оправдался виновник пикантной ситуации.

— Угу, — хмыкнул Сантилли, — И интересней.

— Тай, почему он меня все время ребенком дразнит? — немедленно пожаловался дракону Мишель.

Таамир усмехнулся и строго глянул на демона.

— Выглядишь на четырнадцать, вот и веди себя на четырнадцать и радуйся жизни, — Сантилли подмигнул Ин Чу и ушел к себе, чуть не вернувшись обратно при виде своего старшины.

Пока Бет колдовала над компьютером, Таамир стоял, склонив голову к плечу, и хмуро изучал без конца повторяющийся ролик. Наконец, картинка исчезла.

— Это у всех будет? — озвучил он свои мысли.

— Если без антивирусника, то не только это, — «успокоила» его Элизабет и пригрозила Мишелю, — Еще раз выключишь и будешь неделю смотреть такое же познавательное видео.

Герцог хмуро оглядел Кьердиса:

— Решил извести?

— Милорд…, - умоляюще начал тот, но тут Лас не выдержал, со стуком поставил локти на стол и спрятал в них лицо, стараясь не расхохотаться в голос.

И вот именно в этот момент у Сантилли лопнуло терпение.

— Пошел вон! — рявкнул он на побледневшего старшину, — Делай, что хочешь: режь ее, соли, копти, но если она начнет здесь командовать, а ты слюни пускать, я сам тебя на куски порву!

— Конечно, милорд, — у герцога возникло стойкое ощущение, что подданный его сейчас расцелует, такое у него было счастливое лицо.

— Вон, я сказал!

Кьердиса как ветром сдуло, и почти сразу на лестнице что-то загремело. Хоть бы шею не сломал от радости.

— Из принципа на свадьбу не приду, — сердито пробурчал ашурт, и Лас уронил голову на клавиатуру. Экран весело замигал, стремительно меняя картинки, пока не застопорился где-то на середине, составив бредовую головоломку из разрозненных кусочков, наслаивающихся друг на друга.

Совет решил уступить настойчивым просьбам человеческого правительства.

— В качестве культурного обмена? Наша группа? — Ласайента фыркнул, — Чушь какая-то. Почти весь состав — из земного мира.

Но люди настаивали. Вместе с демонами ехали танцовщицы-ийет, и отдельно — два небольших музыкальных ансамбля: неар и йёвалли. На И'не Кей-Лайн прибывали три народных коллектива со своими танцами и песнями.

— Началось, — ворчал ашурт, — Кто кого переплюнет. Если бы можно было, то маги бы развернулись от души, а так…, - он пренебрежительно фыркнул, — Пошли девочек в программу втискивать.

И завертелось: репетиции, споры с хореографом, завод, ночные посиделки над чертежами флайерров, споры с конструкторами и физиками, тренировки, снова споры с Вардисом и Маяртом. Свадьба Ольги и Кьердиса на этом фоне прошла, как легкий ветерок, слегка пригладивший травку.

— А можно…, - робко начал старшина, рискнувший обсудить свадебную церемонию с господином.

— Да делайте, что хотите, — взорвался Сантилли, — только меня не трогайте, я умоляю! Что с ним сделала эта женщина? — спросил он Ласа, когда старшина обиженно отошел, — Где Кьердис? Что это за мямлящее нечто?

— Это любовь, — обреченно проронил йёвалли, провожая воина сочувственным взглядом, и ашурт закатил глаза, что-то сказав одними губами, явно нелицеприятное.

Шали поманил несчастного подчиненного к себе, и герцога оставили в покое. На свадьбу он все-таки пришел и угрюмо просидел за столом все начало, пока Ласайенте все это не надоело, и она не выставила ультиматум:

— Или я танцую с тобой или с первым попавшимся, но тогда пеняй на себя.

Ольга была на седьмом небе от счастья, еще бы, такой мужчина! Высокий, сильный, умный, ловкий, хозяйственный и красивый. Если опустить несколько незначительных пунктов, то других герцог не держал.

Когда ближе к концу праздника предприимчивая невеста как бы невзначай подсела за стол к ашурту и завела разговор о достоинствах своего супруга, Сантилли, сначала слушавший ее щебет рассеянно, через несколько минут неожиданно ожил, посмотрел на нее с интересом и доверительно приобнял ее за плечи. Все, кто сидел рядом, сразу насторожились, а Кьердис бросил друзей и поспешил на выручку любимой. Когда Его Светлость так улыбался, знающие его старались быстро испариться, провалиться или самоиспепелиться, лишь бы быть как можно дальше.

— Леди, — ашурт тяжело вздохнул, — вынужден Вас сразу огорчить, но полковником Ваш муж не будет по техническим причинам.

— Но, Сантилли, я ничего не говорила про…, - удивилась Ольга.

Герцог ее поправил:

— Еще не говорила, — и непринужденно продолжил, — Для того, чтобы устроить ему повышение, я буду вынужден убить графа Шали, занимающего этот пост, а он не дастся так просто. Поверь, я хорошо знаю, как сражается мой наставник, — он улыбнулся.

Ошарашенная девушка безуспешно пыталась понять, шутит он или нет.

— Кьердис, — обратился демон к подошедшему старшине, — хочешь быть полковником?

— Зачем? — не понял тот и подозрительно взглянул на свою половину, — Меня все устраивает.

Ольга досадливо закусила губу. Прекрасно, значит, это не его идея.

— Мне очень хочется, — ашурт доверительно наклонился к ней и тихо сказал, — чтобы ты, моя хорошая, поняла две вещи. Первое, командую парадом здесь я. Второе, не надо меня злить. Последнее ты видела в действии. Без обид? — он обаятельно ей улыбнулся, и старшина побледнел.

1
{"b":"547920","o":1}