Литмир - Электронная Библиотека
A
A

— Это чудовищно.— Губы его дрожали, в лице ни кровинки.— Как следует из отчета,— Сейтц говорил как бы через силу, делая паузы, чтобы перевести дыхание,— вы оба замышляли присвоить эти деньги. Позавчера ночью, когда вы их охраняли в моем кабинете, вы обсуждали, как их удобнее всего вывезти из страны.

— Извините, но это ошибка. Мы говорили не о себе, а о возможном воре.

— Перестаньте! Вы обсуждали, каким путем удобнее бежать, намеревались на яхте перебраться в Гондурас, а оттуда в Канаду. Здесь все записано. Желаете послушать?

— Мы просто убивали время,— сказал Гундлах.— Проиграли разные варианты, чтобы не уснуть. В записи, может быть, звучит все это странновато. Но если вы включите магнитофон, по тону разговора станет ясно, что это невинная болтовня.

— Вот как, невинная болтовня? Хорошенькую же тему вы себе выбрали, чтобы поболтать. Теперь я понимаю, почему вы настаивали на том, что поедете вдвоем, хотя я предложил вам машину сопровождения.

— Господин Сейтц,— сказал Гундлах,— этот отчет — гнусная клевета. Я пока не понимаю, с какой целью нам предъявляются подобные обвинения, но я это выясню! А вот что совершенно очевидно: они не только прослушивали ваш телефон, что было договорено, они вдобавок установили в вашем кабинете «клопов», звукозаписывающие устройства. Да, мы говорили с Гертелем, но вовсе не по телефону...

— Это ничего не меняет.

— А по-моему, меняет! В том числе и для вас тоже. Установлены звукозаписывающие устройства — это противозаконно! Все, о чем здесь говорится, становится известным агентству УУУ на аламеде Рузвельта. Подслушивание — неопровержимый факт. Вызовите специалиста по электронике, он вам найдет все микрофоны и мини-передатчики. Что, если УУУ занимаются промышленным шпионажем в пользу американских конкурентов РИАГ?

Гундлах был доволен собой, его слова прозвучали убедительно, любой согласится. Да и в правовых вопросах он оказался на голову выше Сейтца: мысль его работала быстро, четко, формулировки — ясные. Журналист по образованию, он по части логики давал фору многим правоведам.

— Я попросил бы вас мне не указывать,— проговорил Сейтц, судорожно пытаясь до конца сыграть роль судьи,— это было явно выше его сил.— Как ни жаль, но на вас падает подозрение в краже денег. До проверки всех обстоятельств дела вы от службы отстраняетесь! Господин Гертель, это относится и к вам.

Глава 13

На какое-то время воцарилось молчание. От перепалки они устали, и каждому требовалось оценить неожиданно возникшую ситуацию. Доктор Сейтц, безусловно, понимал, что принятие окончательного решения в данном случае не его прерогатива. Поэтому он набрал номер телефона посольства и попросил торгового советника Вальмана приехать в бюро фирмы. Вальман замещал посла и был сейчас высшим официальным лицом своей страны в Сальвадоре.

Воспрепятствовать этому Гундлах никак не мог. Тучи над головой сгущались, но мужество не оставило его. В конце концов он не виноват!

Через несколько минут после разговора с посольством на панели селектора зажглась желтая лампочка: значит, кто-то звонил из приемной. Забыв, что он отставлен от дел, Гундлах быстро поднял трубку,— поразительное дело! — подозрения его моментально подтвердились, у мистера Хилэри хватило наглости позвонить в свое агентство прямо из их приемной, чтобы узнать, что в настоящий момент происходит в кабинете. «Мистер Гундлах,— судя по акценту, говоривший явно был американцем,— утверждает, что мы занимаемся промышленным шпионажем, для этого и установили звукозаписывающие устройства, но мистер Сейтц, как мне кажется, не склонен с ним соглашаться. Сейтц отстранил его от работы, а затем пригласил мистера Вальмана, чтобы тот решил судьбу и Гундлаха и Гертеля».

Да, у этих мерзавцев есть чему поучиться! Коварство коварством, но какова работа! Выходит, они наняли для прослушивания человека, который не просто отлично владеет немецким языком, но способен быстро и четко анализировать услышанное... Сейтц попросил наконец детективов вернуться в кабинет и отдать пленку, без которой, как он подчеркнул, запись разговора не имеет юридической силы.

Хилэри — воплощение честности и порядочности — без промедления щелкнул замком чемоданчика. При этом он увидел пистолет, лежавший перед Сейтцем, и счел уместным заметить:

— A-а, парабеллум тридцать пятого калибра. Немного устарел, но надежен. Надеюсь, в нас стрелять не будут?

— У кого совесть чиста,— сказал Гундлах,— тому бояться нечего.

— А мы вообщето не из пугливых,— заметил Пинеро и нажал на кнопку магнитофона.

Гундлах услышал вопрос Гертеля, а потом собственный голос. И снова голос Гертеля: «Скорей всего он наймет яхту, и — в Гондурас! Там идут с деньгами в «Роял бэнк оф Кэнеда», получают кредитное письмо и летят в Монреаль». И опять его голос: «Надежнее всего на первое время просто закопать деньги...»

Потом Гертель что-то говорил о паспортах, которые здесь каждый может купить на черном рынке. Тогда можно все-таки воспользоваться аэропортом, особенно если взять воздушное такси, а в полете изменить курс... Гундлах слушал и ушам своим не верил. Нет, действительно невозможно принять такой разговор за шутку, за игру ума, так сказать. Все обсуждается вполне серьезно, без тени юмора! И качество пленки отличное, придраться не к чему. Если они даже и подчистили кое-что, теперь этого не докажешь. Боже мой, как все неудачно складывается!

Но зачем американцам это понадобилось, вот вопрос! Пленка продолжала крутиться, а Гундлах переводил взгляд с Хилэри на Пинеро и вдруг по какой-то неуловимой ухмылке Пинеро — уголки губ дрогнули, глаза блеснули — обо всем догадался! Они хотят продемонстрировать, что без них не обойтись. Они создают прецедент для всего делового мира Сальвадора! Желаете договориться с кем-то без помощи УУУ? Так знайте: не выйдет! Вот урок для всех иностранных фирм в стране. Ради этого он и принесен в жертву.

Поняв главное, Гундлах догадался и об остальном. Сначала они подслушали их с Гертелем разговор, а дальше решили действовать по плану: инсценировали фальшивый звонок, опередив похитителей, затем сообщили патрулю провинциальной полиции или кому-то другому, кто в эту форму переоделся, о маршруте, по которому повезут деньги. Впрочем, дело не в деталях, тут они могли выбрать наиболее удобный для себя вариант. Если все было примерно так, если это не его воображение, то американцы без зазрения совести поделили эти три миллиона с местным начальством, с боссами одной из служб безопасности, например. Организовав кражу денег, обогатились сами и хорошо «смазали» при этом аппарат режима, с которым втихомолку сотрудничали. Для деловых связей такая «смазка» всегда полезна. У него не было ни малейшего шанса передать деньги в руки похитителей Дорпмюллера. Он был дичью, а они охотниками. Свора гончих всегда загонит зайца.

Но Гундлах решил не облегчать им жизнь.

— Вы сделали эту запись позавчера вечером,— сказал он, когда пленка кончилась.— И лишь теперь привезли ее?

— Вчерашние беспорядки не позволили нам...

— Скажите лучше, куда вы девали деньги,— перебил его Пинеро.— Выкладывайте, приятель,— и мы возьмем свой отчет обратно!

— Поищите их у себя!

— Господин Гундлах,— сказал доктор Сейтц,— прошу вас замолчать.

Доложили о приезде Вальмана. Оба детектива поднялись.

— Мы весьма сожалеем,— сказал Хилэри Сейтцу.— Мы были бы рады передать вам итоговый отчет иного содержания, но Уорд, Уэбстер и Уиллоби всегда требовали от нас объективности. Приукрашивать мы не имеем права. Если на то пошло, мы не можем позволить себе потерять ни одного клиента.

— Но одного-то вы потеряли! — крикнул Гертель.— И вы, черт побери, знаете почему!

Хилэри оставался невозмутим. Что бы ни происходило, его лицо было непроницаемым, лицо игрока в покер. А Пинеро на прощание по-мальчишески улыбнулся, обнажив свои безукоризненные зубы.

— Боже ты мой, кто бы мог подумать...— сказал торговый советник Вальман, прослушав пленку.— Лучший для вас выход, господа, это во всем признаться и вернуть деньги! РИАГ в таком случае в суд подавать не станет, я полагаю. Как говорит пословица: «Простить — значит забыть», не так ли? Деньги у вас?

11
{"b":"580293","o":1}