Литмир - Электронная Библиотека

— Знаю, ты не можешь видеть, но оно просто милое, такое же, как и ты сама. Тебе нужно носить его и тогда у тебя тоже будут блестяшки, — она взглянула на голову Астрид. — А вот рожков все еще нет. Нам нужно будет приделать тебе такие рожки, и тогда ты тоже будешь демоном. Так весело быть демоном — ну кроме тех моментов, когда люди пытаются проверить тебя… Стой-ка, это неверное слово. Короче, я забыла его, но ты и так поняла, что я хотела сказать.

Было в ней нечто странно харизматичное, но она не казалась нормальной… и очень сильно.

— Она в порядке? — спросил он у Астрид. — Я имею ввиду, только без обид, она выглядит еще более умалишенной, чем даже я.

Девушка засмеялась.

— Тебе стоит помнить, что Ашерон, как бы это получше сказать, сильно балует ее, и Сими еще не повзрослела окончательно.

— Нет, я взрослая, — сказала она таким тоном, что напомнила Зареку пятилетнего ребенка. У демоницы был характерный певучий акцент, который ему не доводилось встречать раньше.

— У Сими есть потребности, — продолжила она лениво. — Очень много потребностей. Мне нужна пластиковая карта акри. Она очень милая. Люди дают мне кучу всякой всячины, когда я протягиваю им ее. О-о-о, и мне очень нравится новая пластиковая карточка с моим собственным именем, которую он тоже дал мне. Она голубая и вся сияет, а еще на ней написано Сими Партенопеус.

Она выглядела, как непоседливый ребенок.

— А к этому нет какого-нибудь хорошенького кольца? Должна повторить это снова, Сими Партенопеус. Мне очень нравится эта фраза. Там в уголке даже есть моя фотография, и, должна отметить, что я очень привлекательный демон. Акри тоже мне это говорит, «Сими, ты прекрасна», а мне так нравится, когда он произносит эти слова.

— Она всегда так трещит без умолку? — прошептал Зарек прямо в ухо Астрид.

Она кивнула.

— Поверь мне, будет лучше позволить ей это. Она очень расстроится, если ты прикажешь ей замолчать. Сими однажды съела какого-то мелкого божка за такое.

Демоница вздернула голову, как будто еще одна мысль посетила ее испорченный мозг.

— И вообщем-то мне нравятся импульсивные мужчины, — она взглянула на Зарека, который невольно съежился. — Но не этот. Он слишком темный. Мне нравятся голубоглазые люди, они напоминают мне мою карточку. Люди, такие, как модель Calvin Klein Трэвис Фиммел, которого я видела на огромном плакате в Нью-Йорке, когда акри в последний раз возил меня туда. Он невыносимо прекрасен и мне хочется сделать с ним нечто большее, чем просто хорошо прожаренный стейк. Взглянув на него, мне становится тепло, и я испытываю трепет.

— Понятно, Сими. Тепло и трепет. Думаю, нам надо сменить тему, — сказала Астрид.

Зарек не был уверен, что ему следовало чувствовать от едких комментариев демоницы: облегчение или обиду. Но он определенно был согласен с тем, что сменить тему будет весьма неплохо.

Астрид повернулась туда, где, как она полагала, могла находиться Сими, но она уже к тому моменту перескочила на новое место. Снова.

Демону, похоже, было совсем неприятно сидеть на одном месте.

— Сими, зачем Ашерон послал тебя сюда?

Демоница вытащила из коробки кинжал в ножнах и стала его изучать с таким умением, что у Зарека брови поползли вверх. Она, может, и обладала детской внешностью, но в том, как она обращалась с его оружием, не было ничего ребяческого. Сими проверила балансировку лезвия, как профи.

— Защитить вас от Танатоса, чтобы твои сестры не вышли из себя и не уничтожили весь мир. Ну, или что-то в этом роде. Я, честно говоря, не знаю, чего вы все так боитесь конца света. Все не так уж плохо, правда. По крайней мере, тогда мама акри будет свободна. Вот она уж точно не станет постоянно раздражаться на Сими.

Зарек вздрогнул от ее слов.

— Мать Эша все еще жива?

Она прикрыла рот рукой и выронила кинжал.

— О-о, акри с ума сходит, стоит мне это произнести. Плохая Сими. Больше я не разговариваю. И вообще, мне нужна еда.

Зарек почесал голову, когда демоница вернулась к открыванию коробок. О-о-о, лучше не придумаешь. У него на руках была нимфа, которую нужно было защищать, псих, отчаянно желающий его смерти, а теперь ему еще надо было иметь дело и с ненормальной демоницей.

О, да, сюжет становится все интересней и интересней.

Он взглянул на Астрид, которая нахмурила брови, раздумывая над некоторыми открытиями Сими.

— Так кто такие твои сестры, Астрид, раз они могут уничтожить целый мир? — спросил охотник.

Нимфа едва заметно съежилась, а потом с трудом, но все же взяла себя в руки.

А вот это был уже совсем плохой знак. И Зарек прекрасно знал это.

Съежившись еще больше, она, наконец, прошептала:

— Мойры.

Зарек похолодел. Его жизнь и так не сахар, сейчас вообще на всех порах неслась в Дерьмовилль, откуда уж точно было не выбраться.

— Твои сестры Мойры, — повторил он, медленно проговаривая каждое слово едва не по буквам, чтобы вдруг не получилось какого-нибудь непонимания.

Она кивнула.

Злоба охватила его.

— Понятно. Твои сестры Мойры, три Мойры, которые в ответе за все. Женщины, которые известны тем, что не имеют ни милосердия, ни жалости к окружающим. Женщины, которых даже сами боги побаиваются.

Астрид прикусила губу.

— Ну, они не такие уж плохие. Их даже можно назвать милыми, если удастся словить в хорошем настроении.

— О, Боже.

Зарек запустил руку в волосы, пытаясь держать себя под контролем и не взорваться. Теперь не удивительно, что Эш послал Сими. Если хоть что-то случится с Астрид, невозможно будет представить, что произойдет после этого.

— Пожалуйста, скажи мне, что у вас произошел семейный конфликт, и ты не общаешься со своими сестренками. Что они не выносят даже упоминания твоего имени.

— Нет, нет, мы невероятно дружны. Я самая младшая в семье, и они для меня вроде тех матерей.

Зарек даже захныкал от услышанного.

— Ты хочешь мне сказать, что я в ответе за любимую зверюшку Ашерона и дорогую сестру Мойр?

У Сими увеличились глаза.

— Скажи этому Клыкастику, что я не зверюшка. И если он не станет более милым со мной, то сильно пожалеет об этом.

Астрид проигнорировала ремарку Сими.

— Все не так уж плохо.

— Да ты что? Тогда, заклинаю тебя, скажи мне, что здесь хорошего, Астрид?

— Они, возможно, встанут на мою сторону, когда я вынесу оправдательный вердикт.

— Возможно?

Она неуверенно кивнула.

Зарек зарычал. Вот всегда так. Если уж облажаться, так по-крупному.

Астрид снова развернулась к демону.

— Сими, почему ты не разговариваешь с Зареком?

— Потому что акри так сказал. Но насчет тебя он ничего не упомянул.

— Ты что выполняешь все, что он тебе прикажет? — спросил Зарек.

Сими продолжала игнорировать охотника.

— Да, именно так, — ответила за нее Астрид. — Но есть и хорошие новости, Сими не умеет лгать. Верно, Сими?

— Ну, а зачем мне это? Ложь всегда так сбивает с толку.

Ага, а она у нас просто верх рассудительности! Зарек еще никогда не встречал существа с большей кашей в голове, чем у нее.

— А почему Ашерон приказал тебе не разговаривать с Зареком?

— Я не знаю. Эта красноголовая стервозная богиня разозлилась, когда он уже хотел отправить меня вам на защиту. Все происходило вот как…

Демон сменила свою форму и стала Ашероном.

— Защити Зарека и Астрид. Сейчас же.

Она превратилась в Артемиду.

— Нет! — огрызнулся образ богини. — Ты не можешь вот так отпустить ее, она все расскажет Зареку.

Сими, выглядевшая, как богиня, приложила руку к щеке и громко зашептала Астрид на ухо.

— В этой части, красноголовая стала рассказывать о том, что произошло в деревне Зарека, и тогда акри совсем расстроился. Не знаю, почему он не позволяет мне убить ее и разом покончить со всем, ну вот, в конце концов, он сказал…

Сими снова стала Эшем.

— Не разговаривай с Зареком, но удостоверься, что Танатос никого из них не убьет.

57
{"b":"581670","o":1}