Литмир - Электронная Библиотека

– Решайте сами, – ответила она, отчасти надеясь, что он откажется. Но Оливейра не отказался.

– Что ж, ладно, – произнес он, бросив взгляд за спину. – Расскажите тогда мне, где же мы возьмем еду для этого… пикника.

Глава 5

Кофейня, в которой Лили обычно покупала сэндвич и капучино в пластиковом стаканчике, находилась на другой стороне улицы. Лили направилась было через дорогу, но Раф вдруг снова стиснул ее предплечье и резко дернул на себя.

И тут же мимо на бешеной скорости промчался микроавтобус, который явно не намеревался тормозить.

Лили слышала, как Раф что-то гневно говорит ей в ухо. Его горячее дыхание обжигало ее затылок, и она внезапно поняла, что дрожит. Сердитые слова Оливейры явно нельзя было повторять в приличном обществе, но, к счастью, Лили их не понимала – он говорил по-испански.

В любом случае вряд ли его ругань была обращена к ней. Лили повернулась, пытаясь успокоить дыхание, чтобы сказать «спасибо».

– Дурочка, – пробормотал Оливейра после того, как она перестала трястись. – Ты могла погибнуть.

Оливейра смотрел на нее так, что весь воздух, казалось, покинул ее легкие. Лили ощущала слабость и едва могла перевести дыхание. Она повторяла себе, что это связано исключительно с тем, что она только что избежала серьезной аварии, но не могла отвести взгляд, скрестившийся с его волнующим взором.

Поразительно, но что-то в его острых скулах и тонких губах вызывало внутри ее совсем примитивные реакции. Что же именно? И почему она позволила себе с ним связаться, когда совершенно четко осознавала, что сделать его своим врагом было бы опасно?

– Возможно, мне лучше вернуться в агентство, – сказала Лили все еще неровным голосом, но Раф только насмешливо поднял бровь.

– Вы меня разочаровываете, – отозвался он. – Я надеялся провести с вами побольше времени.

Лили неуверенно вздохнула. Было бы невежливо оставить его одного после того, как он фактически спас ей жизнь.

– Хорошо, – согласилась она, осмотревшись, а потом добавила: – Я покупаю сэндвичи вон там, через дорогу. Если вы уверены, что хотите пообедать со мной, надо пойти и встать в очередь.

Раф нахмурился, увидев, что возле кофейни на другой стороне улицы действительно выстроилась очередь.

– Вы уверены, что не хотите все же найти какое-нибудь милое местечко и пообедать там? – спросил он, заметив, что Лили все еще выглядит довольно бледной, хоть и храбрится. – Ну, ради меня, – попросил он и с удивлением перехватил ее пристальный взгляд. Лили изучала его. Это открытие внезапно вызвало у него прилив возбуждения. – Я ведь тоже пережил шок, – хриплым голосом добавил он.

Лили помедлила. Все-таки мысль о том, чтобы несколько минут стоять в очереди, а потом искать свободную скамейку в парке, несколько удручала.

Кроме того, человек с камерой все еще наблюдал за ними. Бросив взгляд в его сторону, Лили увидела, как он поднимает свой фотоаппарат.

– Так и быть, – произнесла она с тяжелым вздохом. – Хотя бы потому, что мне не нравится, когда меня фотографируют без разрешения.

Неясно было, узнал ли его хозяин ресторана, но им дали столик внутри, вдали от окон и влажной жары, от которой спина Рафа уже немного вспотела.

Или, может, это просто невольная реакция на то, что им едва удалось избежать аварии. Интересно, успел ли их преследователь снять инцидент? В любом случае было досадно осознавать, что даже здесь, на экзотическом острове, нельзя укрыться от своего прошлого.

Впрочем, пригласив Лили на обед, Раф, возможно, только даст повод для новых слухов. Что-то в ней заставляло его нарушать складывавшиеся годами привычки. Он никогда еще не вел себя столь безрассудно, никогда не был так увлечен женщиной – правильнее сказать, девушкой, – которая столь отличалась от тех представительниц прекрасного пола, с которыми он обычно общался.

Раф заказал пиво. Лили отказалась от вина, но согласилась на коктейль с лаймовым соком. На острове этот напиток считался фирменным – смесь свежевыжатого лайма с газировкой и льдом в высоком стакане. В жаркий день это было то, что надо.

Когда им принесли еду – салат с морепродуктами, – Лили с благодарной улыбкой посмотрела в темные глаза Рафа.

– Здесь действительно неплохо, – вымолвила она, сочтя, что надо как-то выразить свою благодарность. – И мне уже намного лучше.

– Это прекрасно. – Раф поднял свой стакан и посмотрел поверх него. – Все могло закончиться совсем иначе.

– Да, тот микроавтобус вполне мог меня сбить, – с жаром согласилась Лили. – Вы спасли мне жизнь.

– Да нет, я имел в виду, что наша фотография могла появиться в местной газете, – сухо отозвался Раф. – Мне кажется, отец… преподобный Филдинг такого бы не одобрил.

Лили была в этом уверена. Папа наверняка подумал бы самое плохое. Она прикусила губу.

– Вы считаете, тот человек не направится за нами?

– Возможно, направится, – задумчиво произнес Раф. – Но, поверьте мне, в ресторан он не зайдет. Здесь ему пришлось бы тратить деньги, которые ему не возместят.

Лили покачала головой:

– И вам все равно?

Раф тяжело вздохнул.

– Конечно, мне не все равно, – тихим голосом отозвался он. – Но я уже привык. Надеюсь, рано или поздно он поймет, что зря тратит время, следя за мной, и найдет себе еще какой-нибудь объект.

– Как он узнал, где вы живете? – спросила Лили, не задумавшись, а потом устыдилась собственной дерзости. – То есть почему он все еще интересуется вами? – неловко поправилась она.

– Да, ведь я на самом деле такой неинтересный, а? – съязвил Раф.

– Не надо было спрашивать, – с сожалением произнесла она. – Это действительно не мое дело. – Она немного помолчала, а потом решила сменить тему. – Превосходный салат, правда?

Конец ознакомительного фрагмента.

Текст предоставлен ООО «ЛитРес».

Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на ЛитРес.

Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.

7
{"b":"595872","o":1}