Литмир - Электронная Библиотека

— Не забуду, — проворчала она.

— Отлично. А теперь двигай за мной, — он знал такие ловушки и, проведя палочкой по стенам, нашел замаскированный ход.

— А еще добавлю пунктик, что авроры ни грамма не джентльмены, — добавила Грейнджер, подходя ближе.

— Может, мне еще следовало пригласить тебя на свидание? Сразу как ты свалилась на мою голову со своим дурацким дипломом?

— Не обязательно. Но как минимум мог бы быть со мной повежливее.

— Да ты настоящая заноза в заднице! Неделю мне работать мешала, а теперь по твоей же милости мы здесь!

— Мог бы заранее предупредить!

— А я не предупреждал? Первый раз я предупреждал тебя еще в кабинете, чтобы ты не рвалась со мной! Второй раз — несколько минут назад, когда сказал держаться сзади меня. И что, на тебя это подействовало?!

— Надо было нормально объяснить, а не просто запрещать.

— Ох, ну извините, мисс, — Гарри развел руками, — что не преклонил колено и не умолял вас остаться в Аврорате!

— Ты всегда все преувеличиваешь, Поттер! Может, поэтому у тебя проблемы с прессой?! — Грейнджер шагнула ближе и ткнула пальцем ему в грудь.

— У меня нет проблем с прессой! — рявкнул в ответ Гарри. — У меня проблемы с тобой!

— Так оставь меня здесь и проваливай!

— Лучшая твоя идея!

Гарри резко отвернулся, дергано взмахнув палочкой, чтобы открыть проход.

— Придурок.

Он обернулся, впиваясь взглядом в Грейнджер. Она тяжело дышала и явно прилагала много усилий, чтобы не отвести глаза. Грязные мазки на щеках и лбу, лихорадочно блестящие глаза, кажущиеся в свете Люмоса странно оранжевыми. Она испуганно дернулась назад, когда Гарри кинулся в ее сторону, и протестующе замычала, когда он впечатал ее в стену и впился в губы, а уже через пару мгновений царапала его мантию на спине, сильней прижимаясь к нему. Наверху раздался грохот, и Гарри отстранился.

— Это был какой-то пароль? — прошептала Грейнджер.

— Что? — Гарри удивлялся самому себе. Неужели он действительно набросился на нее?

— Я назвала тебя придурком, и ты… — она замолчала и убрала руки с его плеч.

— Нет, паролем это не было, — ответил он, возвращаясь к проходу, — но успокоиться помогло. Пойдем?

*

— Что теперь с ней будет? — спросила Грейнджер, сидя в кабинете Гарри. На ее костюме осталось полно грязных пятен, которые очищающие чары не были в силах убрать.

Он дописывал последнее предложение в отчете для Робардса.

— Похищение ребенка, изменение памяти, — отозвался он, закрывая папку и откладывая в сторону. — Нападение на авроров, отрицание вины… Надолго сядет.

— Она ведь была в отчаянии.

— Гермиона, — он еле сдержал улыбку, заметив, как изменилось выражение ее лица, когда он впервые назвал ее по имени, — то, что она не может иметь детей, не дает ей права похищать чужих. Иди домой, у тебя сегодня был непривычно тяжелый день.

— Но я вернусь завтра, — предупредила она, поднимаясь и перекидывая через плечо сумку.

Гарри поднял брови и вздохнул.

— Я не сомневался, — он с секунду смотрел на ее нахмурившееся лицо, а потом рассмеялся.

<empty-line>

Утром он снова встретил ее у своего кабинета.

— Я думал, ты раньше обеда не появишься, — усмехнулся Гарри, пропуская ее в кабинет.

— Я хотела точно застать тебя на месте, — ответила она, доставая из сумки стопку пергаментов. — Я закончила работу и решила оставить один экземпляр тебе.

— Уже? Ты что, ночь не спала? — он взял пергаменты и быстро пролистал.

— Слишком много впечатлений, — улыбнулась она.

— Ожидала чего-то другого, выбирая Аврорат? — хмыкнул Гарри. — Чаепития, обсуждения прочитанных книг и обмен рецептами пирогов?

— Это куда приятнее земляных ловушек, — покивала она, делая шаг к двери.

— Мне напомнить, благодаря кому мы оказались в той ловушке? — медленно произнес Гарри, возвращая стопку на стол.

— Благодаря тебе, конечно, — пожала плечами Гермиона. — Надо было преклонить колено и умолять меня остаться здесь.

Она уже потянулась к ручке двери, но Гарри взмахнул палочкой, запирая кабинет. Гермиона вопросительно посмотрела на Гарри, но он заметил, как дрогнули уголки ее губ. Он прищурился — она его провоцирует? Подойдя к ней почти вплотную, он уперся руками в дверь по обе стороны от головы Гермионы.

— С этой минуты ты наконец-то от меня отлепишься? — негромко произнес он.

— С удовольствием, — ответила она. — Это была едва ли не самая ужасная неделя в моей жизни.

— Тогда прощайте, мисс-заноза-в-заднице-Грейнджер.

— Прощайте, мистер-придурок-Поттер, — уже почти перейдя на шепот, сказала она.

Гарри резко выпрямился, не сводя с нее глаз, и быстрым движением обхватил ее за талию и усадил на стол, смахивая с него часть документов. Гермиона охнула, вцепившись в его плечи, и с явным удовольствием ответила на его поцелуй. В перерывах между поцелуями Гарри заблокировал камин, наложил заглушающие чары, сорвал с Гермионы сумку и рывком расстегнул рубашку. Гермиона тихо вскрикнула и выгнулась навстречу его поцелуям. Он не мог думать ни о чем, кроме ее груди, которая снилась ему всю неделю, кроме ее ног, с которых он сейчас стягивал эти извечные шоколадные брюки. Не сдерживая свое нетерпение, он сорвал с нее белье, сдернул до колен свои аврорские брюки и, схватив ее за бедра и подтащив ближе к краю стола, резко подался вперед. Она царапала его спину, протяжно стонала, шептала его имя, а от каждого его сильного толчка со стола продолжали сваливаться пергаменты, перья, чернильница; звонко разбилась кружка. Гермиона крепче обхватила его ногами, обвила руками шею и, приподняв голову, прижалась лбом к его лбу, что-то шепча. Гарри не мог разобрать слова от гулко стучащей в ушах крови, да и не хотел он сейчас разговаривать. Эйфория от долгожданной реализации мучивших его сексуальных фантазий накрыла его окончательно, и он, простонав, стал вбиваться еще сильнее и жестче, чувствуя, как по спине стекают капельки пота. Гермиона выгнулась, не разжимая рук, повисая на его шее, волосы разметались по уже похрустывающему от такой тряски столу. Дыхание резко участилось еще больше, она вскрикнула, распахнув глаза, и когда Гарри, последний раз сильно толкнувшись в нее, с протяжным стоном согнул локти, падая на Гермиону, одна из ножек стола не выдержала и с громким треском сломалась.

Гарри упирался лбом в столешницу возле виска Гермионы и пытался выровнять дыхание. Такого с ним еще не было, но он банально списал все на долгое отсутствие секса. Гермиона чуть пошевелилась и невесомо коснулась губами его щеки. Он вздохнул и приподнялся. Она смотрела на него с такой нежностью, что Гарри не заметил, как потянулся к ее губам, в этот раз за легким, ласковым поцелуем.

— Мы сломали стол, — прошептала она, проведя руками по волосам Гарри и бросив взгляд на его шрам, до этого всегда надежно скрытый челкой.

— Починить — пара секунд, — ответил Гарри. Подниматься не хотелось. А вот трансфигурировать столешницу в кровать и заснуть — очень. Этой ночью он опять плохо спал, а причина лежала под ним, совершенно обнаженная, с раскрасневшимися щеками и невесть откуда взявшимся смущением в глазах.

— Холодно, — одними губами произнесла Гермиона. Гарри чуть улыбнулся и поднялся на ноги, натягивая брюки и отыскивая глазами свою палочку. Гермиона села, поджав ноги и сложив руки на груди. Найдя палочку, Гарри быстро вернул рубашке Гермионы первоначальный вид и, призвав остальную ее одежду, протянул ей, а пока она одевалась, восстановил стол и поднял все с пола. Взяв вывалившийся из сумки блокнот, он перевернул его, чтобы закрыть, но удивленно замер, наткнувшись взглядом на пустую страницу, хотя вчера Гермиона сказала, что исписала его целиком. Гарри перелистнул на начало — там действительно были заметки и описания работы авроров, но пролистав одну треть, он наткнулся на какие-то рисунки. Десятки по-разному нарисованных букв «Г» и «П», рисунки круглых очков, узоров молний, в точности повторяющих его шрам, а дальше и вовсе пошли полноценные картины. Вот он сидит за столом… держит чашку… нависает над допрашиваемым… смеется с Невиллом… Гарри быстро пролистал блокнот, не веря своим глазам, и повернулся к Гермионе — она застегивала жакет.

3
{"b":"625054","o":1}