Литмир - Электронная Библиотека

— Почему ты? — спросил Люк, откидываясь на спинку своего стула и скрестив обутые ноги на столе для совещаний. — Я, конечно, не думаю, что у тебя нет прекрасных качеств, но ты не единственная личность в городе, за кого можно потребовать выкуп.

— Он вампир, — произнес Этан. — И мы тоже, и довольно известные. Очевидно, он уверен — и правильно — что я заплачу любой выкуп, который потребуется для ее возвращения. Прямо перед тем, как выслежу его и оторву ему все конечности.

— Само собой, — спокойно сказал Люк, скрестив руки на груди и, размышляя, стал покачиваться. — Это если предположить, что Мерит не оторвет ему конечности первой. Но я все еще думаю, что мы что-то упускаем. Мы думаем, что он попытался ее схватить, потому что он знал ее расписание. Потому что он знал, что она выходит на вечерние прогулки. Откуда он это узнал? Машина не появлялась на камерах видеонаблюдения, и ему нужно было находиться близко, чтобы вообще увидеть, как она приходит и уходит. Иначе откуда он мог быть уверен, что она в принципе пойдет на прогулку одна?

Воздух начал пульсировать гневной магией. Я поглядела на Этана и увидела, что его глаза холодны и тверды, как сталь.

— Ты думаешь, что у него есть связи с Домами.

— Я думаю, если ты вампир, принадлежащий Дому, то абсолютно естественно обсуждать первую вампирскую беременность с друзьями. Думаю, он с кем-то общался, получил информацию, его извилины активировались, и он решил, что нашел выход из своих текущих финансовых испытаний и невзгод.

— Он больше не пытался, — сказала я.

— У него не было возможности, — ответил Люк. — Ты либо находилась на территории, либо была окружена копами. Может, он залег на дно — как от нас, так и от людей, которым должен денег — в ожидании возможности.

Зажужжал телефон Этана, и он достал его, проверив экран.

— Это Малик. Тут Катчер с Чаком, — сказал он, вставая со своего места. — У них откорректированный фоторобот.

* * *

Катчер с моим дедушкой встретили меня, Этана и Люка в кабинете Этана. К нам присоединились Малик с Джонахом, которые вместе работали над планом для мэра, когда прибыл дедушка.

— Вы оперативно сработали, — сказала я, поглядев на часы. Прошло всего два часа с тех пор, как мы ушли от миссис Плам.

— Из нее вышел хороший свидетель, — произнес мой дедушка.

— Можно нам? — спросил Катчер, указывая на монитор на стене Этана.

— Прошу, — произнес Этан, и Катчер отправил цифровой фоторобот на верхний экран.

— Это он, — тотчас же сказала я. Миссис Плам и Кэт проделали хорошую работу. Как и сказала миссис Плам, первый фоторобот был неточным. Она заполнила пробелы, включая форму и цвет его глаз — ореховый — и подправила челюсть.

— Ты видела его раньше? — спросил Этан.

— Нет, — ответила я. — Или я не помню. — Я посмотрела на дедушку. — Вы возьмете его, чтобы снова опросить соседей?

— Да.

— Что насчет «Бурого Мула»? — спросил Этан.

— Как и следовало ожидать, никто не захотел разговаривать с ЧДП о машине или ее владельце. Но мы попробуем еще раз с наброском.

В дверь постучали, и Марго вкатила тележку, нагруженную, если не ошибся мой нос, вкусной едой. Должно быть, Этан заказал закуски. Учитывая заинтересованный пинок Крохи, я ничего не имела против.

Марго закатила ее на середину комнаты и начала снимать серебряные колпаки и убирать лишние подносы, что обеспечило больше места для сервировки.

Когда она случайно глянула на экран, ее улыбка исчезла.

— Что это?

Я оглянулась. Она стала белая, как мел, а в ее тоне и озадаченном вопросе было что-то пылкое и яростное. Она перевела взгляд с Джонаха на меня, на Этана, а потом опять на меня.

— Что это? — снова спросила она.

— Это откорректированный фоторобот преступника, — ответил Этан, ставя свою чашку и подходя к ней. — С тобой все хорошо?

— Прес… — Она посмотрела на меня и, кажется, стала еще бледнее. — Ты думаешь, это тот мужчина, что напал на тебя? Не может быть.

Я подошла к ним с Этаном и положила руку ей на плечо.

— Ты его знаешь, Марго?

Она с трудом сглотнула, кажется, собираясь с духом, а потом кивнула.

— Это Роуэн Клири. Мой бывший парень.

Глава 8

В воздухе загудела гневная магия, источаемая всеми нами, кто любит Марго. Выражение лица Джонаха, как я заметила, стало практически убийственным.

— Так это тот мудила, — произнес Люк, глядя на фоторобот. Потом он оглянулся на Марго. — А я и не давал себе отчет в том, что никогда его не видел.

— Не видел, — ответила она. — Его там не было, когда ты помогал мне съезжать. — Она взглянула на меня. — Это было до того, как ты вступила в Дом. — Потом она оглянулась на экран, и в ее глазах было страдание. — Я бы не хотела вдаваться в подробности, если вы не против.

— Все в порядке, — сказал мой дедушка, указав ей рукой на диван. — Давай присядем, и ты расскажешь нам все, что сможешь.

— В общих чертах, — произнесла она, садясь. — Мы жили вместе. Он любил эмоциональное насилие, хоть и ухищренно это выражал, в конструктивной критике. — Она помолчала. — Однажды он меня ударил. И я порвала с ним.

Я сразу же почувствовала вину, что выпрашивала у нее по поводу романтики и отношений. Что не понимала — или не уважала — границу, которую она пыталась провести. И, словно почувствовав мое сожаление, Марго протянула руку и сжала мою, успокаивая меня. Из-за этого у меня чуть не навернулись слезы.

— Он звонил мне прошлой ночью, — сказала она.

— Серьезно? — спросил Этан.

— Вчера была наша годовщина — или была бы. Он сказал, что находится в отъезде, но думал о том, как плохо со мной поступил, и хотел поговорить со мной об этом. Он не упоминал Мерит или еще что-нибудь. Просто сказал, что хочет поговорить. Я сказала ему, чтобы больше мне не звонил. — Она задрала подбородок, из-за злости у нее раскраснелись щеки. — Он не был в отъезде.

— Выходит, что так, — произнес мой дедушка. — Когда до этого ты общалась с ним в последний раз?

Брови Марго приподнялись.

— Честно говоря, я не помню. Думаю, больше года назад.

— У него есть другие друзья в Доме? — спросил Катчер. — Или в других Домах?

— Он Бродяга, но у него есть друзья вампиры. Несколько человек в Наварре, и один или два в Грее, или, по крайней мере, были, когда мы встречались.

У многих вампиров Кадогана есть друзья в Наварре и Грее. Тут не надо большого ума, чтобы предположить, что они говорили о моей беременности и о том, как я с ней справляюсь.

— На самом деле, кто конкретно из них, я не знаю, — сказала она. — Мы не часто встречались с другими вампирами, и я не помню, чтобы он называл их имена. Просто расплывчатые упоминания о друге там-то и там-то.

— Он когда-нибудь упоминал о месте под названием «Бурый Мул»? — спросил мой дедушка.

— Не припоминаю.

— Что насчет мафии? — спросил дедушка.

Брови Марго приподнялись.

— Вы шутите? Зачем мафии им интересоваться?

— Чем он зарабатывает на жизнь? — спросил дедушка.

Снова выступил этот гневный румянец.

— Он называл себя предпринимателем. Он вроде как переходил от проекта к проекту. Всегда имел план или идеи относительно бизнеса, который хочет начать, какой-нибудь умный способ инвестировать деньги. Когда мы только начали встречаться, он говорил, что у него полоса неудач. Однажды он сказал мне, что у него была замечательная идея относительно какого-то GPS-виджета, но его босс украл идею и уволил его. У него было множество подобных историй. Оглядываясь назад, это была полная ахинея. Не могу представить, чтобы мафия им заинтересовалась.

А как же ты смогла? — хотела я спросить.

— Он был обаятелен, — произнесла она, словно отвечая на мой невысказанный вопрос. — Веселый и располагающий. До определенного момента.

— Похоже, ты поняла, что он плохой парень, и порвала с ним, — сказал мой дедушка.

11
{"b":"625381","o":1}