Литмир - Электронная Библиотека

Вследствие многомесячных боев немало районов Галичины, особенно Тернопольщина, были полностью разрушены, население эвакуировано, хозяйство и имущество утрачены. После освобождения Теребовлянщины от российской оккупации семья Иосифа Слипого вернулась домой в Заздристь, а сам он отправился в Инсбрук для продолжения учебы.

Когда летом 1917 г. Иосиф Слипый приехал на каникулы, он увидел ужасную картину послевоенной разрухи. Поля вокруг деревни выглядели, «как после татарского нашествия». «Везде, куда хватало взгляда, земля была заброшена, разбросано оружие, колючая проволока, огромные орудийные снаряды лежали, полузарытые в землю. Не видно было только трупов, потому что они были увезены и погребены на кладбище. Воронье каркало и парило над побоищем. Село было разрушено, остались только отдельные дома, а крестьяне копались в своих землянках и горячечно принимались за восстановление своих домов» [26, c. 44]. После того как заботливо обихоженное хозяйство Коберницких-Слипых-Дичковских было уничтожено, а брат Роман, остававшийся «на хозяйстве», пришел с фронта инвалидом, все тяготы сельского труда легли на плечи сестры Евгении. Это была последняя встреча Иосифа с любимой сестрой и братом – через год их обоих не стало.

Но война духовно закалила галичан. Несколько лет российской оккупации лишили их всяких иллюзий относительно принадлежности к единому «русского миру» и покровительства «доброго русского царя», которые некогда столь активно пропагандировались галицкими «русофилами». Выросло украинское национальное сознание. Львов переживал патриотический подъем. Вернулся из российской ссылки митрополит Андрей Шептицкий. В России в результате Февральской революции была свергнута монархическая власть, и к управлению страной приступило демократическое Временное правительство.

Митрополит Андрей Шептицкий стал смотреть на своих прихожан по-другому. Золочевский настоятель А. Юрик, которого также вывезли в Россию как «мазепинца», делился своими воспоминаниями в газете «Дело», рассказывая о торжественной встрече греко-католического митрополита в Петрограде, в которой приняло участие около 20 000 человек: «Особенно большую и горячую овацию устроили ему украинские солдаты с желто-голубыми флагами. […] В письме к своему окружению и к украинскому обществу, направленному г-ну Лотоцкому, Шептицкий заявил, что он, сын великого, но до сих пор порабощенного народа, рад был бы терпеть тюрьму до конца жизни, чтобы только узреть воскресение народа, которое ныне пришло» [37].

В конце каникул, 30 сентября, после праздника Воздвижения Святого Креста, в жизни Иосифа Слипого произошло знаковое событие – в древнем Уневском монастыре студитов он получил рукоположение от самого митрополита Андрея.

И снова Инсбрук, снова интенсивная учеба и подготовка к выпускным экзаменам по моральному и пасторскому богословию, катехитике, гомилетике и литургике. За исключительные научные способности Слипому назначили высокую стипендию в 40 австрийских крон [26, с. 43]. Наконец в июне 1918 г. отец Иосиф Слипый защитил работу «Понятие о вечной жизни в Евангелии св. Иоанна», получил академическую степень магистра богословия и отбыл во Львов.

По дороге домой Иосиф Слипый заехал в Моравию на Велеградский конгресс – международный съезд, в котором принимали участие представители католических славянских народов и некоторых православных церквей. Такие конгрессы проходили с определенной периодичностью с 1907-го по 1936 год. Их целью были поиски путей примирения и объединения православных церквей с Ватиканским престолом.

Вернувшись домой, молодой священник отслужил в родном селе свою первую литургию и получил приход в Словите (ныне Львовская область). Но он недолго прослужил в церкви этого живописного села – желание заниматься наукой победило. Война еще не закончилась, но интеллигенция питала большие надежды на возрождение украинской культуры и науки, в частности на украинские лекции во Львовском университете. Иосиф Слипый мечтал там преподавать, поэтому стал работать над докторской диссертацией. Но сильного и статного юношу Господь готовил к будущим великим испытаниям, закаляя новыми болезнями. В то время в Европе свирепствовала так называемая «испанка» – грипп, унесший за 2–3 года около 40 млн человек во всем мире. По дороге в Мюнхен Иосиф Слипый заразился «испанкой» и месяц пролежал в постели в немецкой деревне Матрай, а затем долечивался в монастыре бернардинцев в Швейцарии [26, c. 44].

Немного поправив здоровье, Иосиф Слипый отправился в Инсбрук. Падение Австро-Венгерской империи 1 ноября 1918 года и провозглашение Западноукраинской Народной Республики он встретил в библиотеке среди книг, работая над будущей докторской диссертацией и изучая, кроме теологии и философии, историю искусства, французский, русский, немецкий, итальянский и английский языки. Через два года диссертация на немецком языке «Тринитарное учение о Пресвятой Троице византийского патриарха Фотия» была завершена, но из-за военной и финансовой разрухи с ее публикацией возникли трудности. А по тогдашним условиям, для получения ученой степени диссертационную работу нужно было в печатном виде разослать всем европейским ученым в области изучаемой проблемы и получить от них положительные отзывы. Наконец, в течение 1920–1921 гг. диссертация быал напечатана в двух номерах журнала «Innsbrucker Zeitschrift für katholische Theologie». Положительные рецензии во французских, немецких, английских католических и протестантских изданиях печатались затем на протяжении почти двух лет.

Конец ознакомительного фрагмента.

Текст предоставлен ООО «ЛитРес».

Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на ЛитРес.

Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.

3
{"b":"657720","o":1}