Литмир - Электронная Библиотека

— Прекрати.

Джейми вздрогнул от рычащего голоса рядом и повернулся в сторону демона.

— Просто прекрати, — повторил Дарион, смотря на него хмуро и жестко. — О чем бы ты сейчас ни думал.

Джейми пока еще не совсем разобрался в том, как это работает. Он лишь читал рукописи в библиотеке отца о демонах, о становлении связи пары. Там говорилось о том, что демоны чувствуют все, что чувствует их пара, и со временем эта связь становится все ярче и отчетливее. И если это правда, то Дариону можно посочувствовать.

— Я не могу контролировать это, — резко ответил Джейми.

— Так начинай учиться, — грубо бросил Дарион, отвернувшись.

Его неприязненный тон разозлил. Джейми не планировал использовать их связь в корыстных целях, но больше он не безвольный наблюдатель своей жизни. Ему уже осточертело, что все стремятся помыкать им, словно он какая-то кукла! Джейми не собирался причинять себе вред, но эмоции внезапно захлестнули с головой — злость на судьбу, на все то, что с ним вечно происходит, на неспособность просто взять меч в руки и сразиться с демоном. Когти удлинились сами собой, и он, не успев обдумать ситуацию и действуя на жажде сделать кому-то другому больно в отместку, расцарапал себе ладонь до крови. Физическая боль немного отрезвила, а то, как Дарион стиснул зубы и остервенело потер свою ладонь, даже порадовало. Приятное чувство длилось недолго, потому что от пореза все же было больно, несмотря на то, что духовные силы принялись залечивать рану.

— Предупреждаю первый и последний раз, — процедил Дарион сквозь зубы. — Будешь использовать нашу связь против меня — пожалеешь. У меня высокий болевой порог, а у тебя — нет.

— Хочешь проверить? — с вызовом повернулся Джейми в его сторону, подавляя желание вновь нанести себе рану, лишь бы разбить эту самоуверенность демона к чертям собачьим.

Дарион раздраженно сверкнул глазами, но ничего не ответил, вновь отвернулся к окну, словно в попытке успокоиться. Джейми поймал непонимающий взгляд Лиара и тоже отвернулся к окну на своей стороне, чувствуя, что сердце отчего-то все еще продолжает взволнованно биться, словно столь короткий обмен репликами с Дарионом вывел его из спокойного оцепенения. Джейми был определенно не спокоен сейчас, но хвосты почему-то оставались серыми, и это немного даже тревожило. Почему они не поменяли цвет?

— Как Рэмз? — отвлек их от назревающего боя Лиар. — Были свидетели, которые видели, что в него Звездой смерти попали.

— Живой, — ответил Дарион. — Ослаб немного, но вскоре восстановится.

— Даже не удивлен, — хмыкнул Лиар. — Наверное, в мире нет ничего, что могло бы его убить. А что с Райном решил делать?

— Отправлю его к Ирэн, — небрежно ответил Дарион.

По тому, как Лиар нахмурился, эта Ирэн явно не была чем-то хорошим. Джейми по большому счету была безразлична участь и Рэмзиона, и Райна, но он до сих пор помнил, с каким отчаянием смотрел Райн на свою умирающую пару.

— Не слишком ли это? — опускаясь ниже на уровень, неуверенно спросил Лиар. — Ирэн, конечно, обрадуется такому экземпляру в своем борделе, но будут проблемы — Райн предпочтет седьмой уровень становлению элитной шлюхой. Да и Рэмз…

— Рэмзион будет примерным мальчиком, если не захочет чувствовать каждый день, как его парой пользуются орки или оборотни, — резко ответил Дарион. Джейми хотел возмутиться от подобной жестокости, но сдержался. — Не могу же я выгнать брата из дома.

— Гуманнее было бы выгнать их обоих, — произнес Лиар, сворачивая к наблюдательному пункту переходного тоннеля. Машин здесь стало намного меньше. — Думаешь, Рэмз согласится на такие условия?

— А у него есть выбор? Райн пытался устроить переворот, Рэмзион принимал участие по своей воле, и мне все равно — действовал он для того, чтобы поддержать пару, или для того, чтобы в самом деле захватить трон. Он проиграл. Теперь пускай отвечает за это.

— Райн не низший демон, — напомнил Лиар.

— Я надену на него ошейник раба. Если ему не нравилось быть моим другом, то моим врагом ему не понравится быть еще больше, — категорично отозвался Дарион, по-прежнему безучастно глядя в окно.

Лиар покачал головой, словно не одобряя действий брата, но спорить не стал. Подъехав к тоннелю, он достал карту и, проведя ею по считывающему устройству в стене, проехал дальше.

Второй уровень встретил их ярким, красочным пейзажем озер и гор, так похожих на природу Поднебесья, но если на родине хотелось быстрее закрыться где-нибудь, спрятаться в Храме, чтобы ни с кем не столкнуться, то сейчас захотелось обратного — выйти наружу, пройтись по этим лугам, прикоснуться к высокой траве, поплавать в озере. Уютные дома, как из сказок, встречающие по пути, притягивали взгляд. Джейми заинтересованно стал рассматривать все вокруг, перестав слушать разговор братьев. Он не верил, что Дарион будет так жесток, чтобы навредить брату или его паре. Джейми интуитивно знал, что у Дариона есть какой-то план, способный помочь Рэмзиону и Райну, и это почему-то успокаивало.

Пристань Лотоса Джейми увидел издалека, почувствовав необъяснимое волнение в душе от вида знакомой арки, красной черепицы и надписи на старом языке. Лиар сбавил скорость и миновал защитный барьер, проезжая на территорию главного дворика. Джейми не понимал, почему в его душу проникало столь приятное, радостное чувство, словно он возвращался домой. Такого с ним не происходило, даже когда он вернулся в Поднебесную, получив трон, принадлежащий ему по праву.

Увидев на крыльце дома знакомую фигуру, Джейми забыл и о демонах в машине, и о том, в каких они напряженных отношениях. Он первым покинул Азу, как только тот остановился, и быстрым шагом направился к крыльцу, откуда ему навстречу торопливо направилась водяная.

Джейми был так рад встретить Нэлли, что бросился в ее объятия, не раздумывая.

— Господин Джейми, — крепко прижав его к груди, заплакала она. — Ох, пучина морская, как же я рада вас видеть!

— Нэлли. — Прикусив губу, чтобы не разрыдаться в ответ, Джейми чувствовал, как счастливо забилось сердце. Видят боги, он не испытывал подобного, даже когда встретился с матерью! От Нэлли так приятно пахло, а ее объятия были такими уютными и теплыми, что на глаза наворачивались слезы.

— Ох, а похудели-то вы как, ужас какой, — оторвавшись на мгновение, Нэлли осмотрела его с головы до ног. — Снова не доедаете? Вас нужно срочно накормить, мой милый, — утирая слезы, с широкой улыбкой заговорила она. — Я приготовила столько вкусностей к вашему приезду. Вы должны все-все попробовать. Ах, что же это я держу вас у порога, идемте в дом, скорее. Вы, должно быть, устали с дороги?

Джейми улыбался от ее болтовни, ее простецкого говора, который приятно ласкал слух. На мгновение ему показалось, что он вернулся домой. Вот прямо сейчас.

— Господин Дарион, господин Лиар, рыбки вы мои, что же вы-то стоите, как глыбы камня на дне! — спохватилась Нэлли, посмотрев на демонов.

Джейми был вынужден тоже повернуться. Ему стало даже немного стыдно за свою столь бурную реакцию, и он ожидал увидеть насмешки на лицах демонов, но Лиар не выражал никаких эмоций, сидя на капоте Азу, а на лице Дариона было столь очевидное облегчение, как будто его главные опасения не оправдались.

Дарион сделал шаг в их сторону, но внезапно остановился.

— Мне нужно вернуться в Вамилию, приеду поздно, — неожиданно произнес он, возвращаясь в машину. Лиар тоже выглядел удивленным, но вопросов задавать не стал, спрыгнул с капота.

— Даже не поужинаете? — расстроилась Нэлли.

— В другой раз, Нэлли, — с улыбкой ответил Лиар. — Приготовь мои любимые тацу, хорошо?

— Куда же без них. Проследите, чтобы господин Дарион поел во дворце, — крикнула Нэлли.

— Будет сделано, генерал! — шутливо отсалютовал ей Лиар, забираясь в машину следом за братом.

Джейми не понимал, с чего вдруг Дарион так сорвался обратно в столицу, едва вернувшись домой, но был этому даже рад. Когда Азу сорвался с места и рванул к выезду, Нэлли вновь обняла его.

3
{"b":"686583","o":1}