Литмир - Электронная Библиотека
A
A

Истина же была куда более невероятной и, возможно, слегка мистической. Лишь несколько человек, а также их общий Господин, знали о том, кем именно был Рандал на самом деле. Хоть многие и утверждали о том, что розоволосый парень был во многих аспектах слабее того же самого Баладара, которого считали сильнейшим офицером в армии, никто не знал, что все было как раз-таки наоборот. Именно Рандал превосходил Баладара по многим аспектам: начиная с огромной выносливости и невероятной силы, и заканчивая всевозможными опасными навыками и смертоносными приемами. Именно Рандал являлся сильнейшим офицером в их армии, сила которого чуть ли не превосходила их Господина. Да, возможно Итар и был закован в ограничитель, что делало его в разы слабее, но факт того, что розоволосый почти превосходил его, «Валар», уже было чем-то невероятным и невозможным. Именно поэтому всеми офицерами и Итаром в том числе, было принято решение скрыть правду об истинных возможностях Рандала: и не только потому, что они боялись привлечь лишнее и ненужное внимание к их армии, но и для того, чтобы воспользоваться этой самой возможностью в опасных ситуациях.

Фигура розоволосого парня мгновенно исчезла. Словно у всех на глазах Рандал попросту испарился, оставив после себя лишь неясную золотистую дымку, которая не спеша таяла в воздухе. Всего лишь одна единственная секунда потребовалась Рандалу, чтобы преодолеть почти всю длинную покоев, а затем оказаться за спиной зеленоволосого мужчины.

— Иннес… — неожиданно произнес Рандал, отбросил тело неизвестного парня к его ногам.

Зеленоволосый без каких-либо лишних слов и движений мгновенно наложил несколько мощных связывающих заклинаний на пойманного Рандалом лазутчика, который первые несколько мгновения пытался активно сопротивляться. Но, видимо, поняв, что сопротивляться было бесполезно и крайне болезненно, так как каждое новое движение лазутчика сопровождалось несколькими глухими щелчками и яркими вспышками зеленоватых миниатюрных молний, он попросту бросил это гиблое дело. Хотя, он все еще продолжал бросать на них очень злые и ненавистные взгляды.

— Что скажешь? — спросил Рандал, который успел вернуться в былую форму.

— Судя по его одежде… — на мгновение задумался Иннес. — Думаю, что он из гильдии Вальфра.

Рандал также не сомневался в том, что этот лазутчик был именно из этой весьма известной Гильдии убийц. Об этом свидетельствовала не только плотная и легкая одежда черного цвета, лишенная всех возможных тяжелых частей доспеха, тем самым повышая проворство и мобильность убийцы, но и уникальные навыки скрытности этого лазутчика. Если бы не опыт Рандала в сражениях с такими «тенями», как их еще называли в тех же самых Гильдиях убийц, он бы и вовсе не смог заметить этого лазутчика.

— Та самая гильдия профессиональных убийц, что славиться лучшими «тенями» и «пустыми»? — мгновенно задал вопрос Сагдар, переводя свой удивленный взгляд то на пойманного лазутчика, то на своих товарищей.

— Скорее всего. — ответил зеленоволосый мужчина. — Конечно, я могу ошибаться… — в этот момент на лице Иннеса сверкнула довольная улыбка. — Но ведь никто не отменял пытки, верно?

— Для начала стоит поговорить с ним. — подключился к разговору Баладар, который уже был рядом с остальными товарищами. — Шанс того, что он нам что-то расскажет хоть и крайне мал, но все же есть. Да и избавить себя таким образом от боли… — он бросил на пойманного лазутчика очень серьезный и, казалось, даже жалостливый взгляд. — он вполне сможет.

— Не, — отмахнулся Рандал. — этот точно не станет выкладывать всю возможную информацию за какое-то там несчастное общение избавить его от боли. Таких очень хорошо готовят к пыткам и допросам. — затем, бросив многозначительный взгляд в сторону Иннеса, который лишь кивнул ему в ответ, он подошел к пойманному лазутчику. — Итак, начнем же допрос: кто ты и с какой целью подслушивал нас?

В ответ же лазутчик, возраст и пол которого было очень трудно определить не только из-за темного однослойного плаща, который скрывал почти всю фигуру пойманного человека, но и темных тканей, что покрывали почти все лицо, оставляя лишь небольшую щель для пары глаз, ничего не ответил. Более того, его взгляд наполнился уверенностью и львиной долей призрением.

— Похоже, он не хочет со мной говорить… — лишь устало произнес Рандал, а его нога с огромной силой и без каких-либо проблем смогла раздробить левую стопу пойманного заложника.

Видимо, такого хода пойманный шпион никак не ожидал, поэтому весьма болезненный мужской крик в считанные секунды заполнил всю комнату, отыгрывая многогранным и весьма странным эхом. Впрочем, через некоторое время он все же смог взять себя в руки, лишь изредка скалясь и сдерживая болезненные стоны.

— Слушай, — Рандал присел, чтобы их взгляды оказались на одном уровне. — я и сам не в восторге от того, что приходиться пытать тебя. Я, как бы это сказать, — он на мгновение задумался. — предпочитаю сразу отправлять своего противника самым быстрым способом в увлекательнейшее путешествие на тот свет. Так что давай избавим меня от лишней неприятной работы, а тебя от очередной поломанной конечности, хорошо?

Ответом же было лишь самоуверенно фырканье.

— А я ведь пытался быть дружелюбным с тобой… — на этот раз рука Рандала очень быстро впечаталась в грудную клетку лазутчика, от чего несколько пар ребер с весьма характерным хрустом сломались. — Если ты думаешь, что кто-то тебя услышит — забудь. Мой друг, — он кивнул в сторону Иннеса. — об этом уже успел позаботиться, так что…

— Я ничего не скажу… — произнес мужчины со злобой в голосе. — «Кровь моя станет жатвой богине моей! Фильдур Мис’Ур!»

Но вот то, что последовало потом, удивило лишь самого лазутчика: с ним ничего не произошло. Заклинание, которое должно было очень быстро сжать всю его «жизненную» энергию внутри тела, а затем мгновенно ее высвободить, должно было попросту взорвать его тело и отнять жизнь не только ему, но и всем тем, кто был рядом с ним в радиусе пяти метров, не подействовало.

— Думаю, ты сейчас немного удивлен, верно? — усмехнулся Рандал, схватив за ворот плаща ошарашенного лазутчика. — Все твои детские фокусы и трюки в этом месте абсолютно бесполезны. — затем, отпустив его, он продолжил: — Думаю, теперь-то ты понимаешь, в каком положении сейчас находишься?

Лазутчик же, продолжая сохранять гробовое молчание, лишь отвел недовольный взгляд в сторону.

— Советую тебе уже начать говорить. Иначе, — он покосился на зеленоволосого мужчину. — только между нами, хорошо: кое-кто очень нехороший всерьез возьмется за тебя. И уж поверь мне, он в этом деле знает побольше меня.

Но в очередной раз лазутчик лишь промолчал, а Рандал, пожав плечами, выпрямился и отошел в сторону.

— Он твой, Иннес.

ГЛАВА ВОСЕМНАДЦАТАЯ

Итар быстрым шагом направлялся по белоснежному коридору. Каждый его шаг отдавала глухим и объемным эхом, что мгновенно разносилось по длинному и просторному туннелю, который, казалось, тянулся целую вечность. Лишь мелькающие впереди огни магических кристаллов, свет которых был бледно голубоватым, разгоняли довольно плотную тьму впереди. Также временами на стенах он замечал и огромное множество различных картин, пейзажи которых были то невероятно красочными и завораживающими, то слишком уж тусклыми и мрачными. А манекены, которые очень редко встречались ему на глаза, были облачены в довольно крупные серебристые доспехи и всем своим видом походили на вечную стражу этого темного лабиринта.

Он тяжело вздохнул.

То, что произошло на церемонии «Рассвета Лидиарра», очень сильно его удивило. Конечно, с одной стороны Итар был невероятно счастлив уже о того, что Катарина носила его ребенка под своим сердцем. Столь невероятно ценный «дар», наверное, можно было назвать лишь чудом небесным, ведь шанс того, что обычный человек и «Валар» смогут зачать ребенка, был крайне мал. В древней истории было лишь несколько упоминаний о таких случаях, и некоторые из них имели «весьма» плачевный исход. Впрочем, если такой паре все же удавалось подарить жизнь своему будущему чаду, то новорожденный ребенок наделялся поистине невероятным потенциалом: его сила и могущество могли со временем сравнить даже с «Валар» и не имело значения, кровь какой древней расы была использована.

37
{"b":"698070","o":1}