Литмир - Электронная Библиотека
A
A

— Спокойнее, ковбой, — посмеялся я. — Потом вызовешь её на дуэль. А сейчас надо валить. — И я направился к выходу.

— Мы сейчас в штаб-квартиру твоего бати?

— Угу, — кивнул я, доедая банан. — Теперь понятно, почему наша директриса любит бананы: они реально вкусные.

— Ещё бы, — задрал Ючи голову кверху. — А мы на чём поедем, кстати?

— Все мои деньги либо спалены в пентхаусе, либо у Тэмико Такаяма. Поэтому нужно поговорить с ней и, так сказать, забрать своё.

— Спалены?! — удивился мой друг. — В пентхаусе?!

Я уговорил Ючи Сакаи оплатить такси, чтобы доехать до штаб-квартиры Kurosaki Robotic Technology Inc., взамен пообещав ему всё рассказать. Так и произошло — я всё рассказал к моменту, когда мы приехали в гости к Тэмико Такаяма.

— Во дела! — подытожил Ючи. — Ну она и сука. Вообще, столько сук развелось, что я уже жалею о своём желании пошалить с директрисой. Ещё, чего доброго, сойдутся две такие вот бабы и начнут мстить.

— Ну, не думаю, что таких два существа могут сойтись. Хотя всё возможно. — Я сделал серьёзное выражение лица. — Итак, брат, сейчас я с помощью Сквозной Телепортации перемещу тебя на крышу, чтобы ты мог следить за тем, как я буду просить деньги.

— Нет, это очень странно, — не согласился Ючи Сакаи. — Во-первых, у меня нет бинокля, чтобы следить за тобой; во-вторых, я хочу всё слышать, а для этого нужны средства́ прослушки; в-третьих, я просто хочу внутрь, чтобы всё увидеть самому. Ты же, как я понял, можешь создать эту, как там её, Вакуумную Оболочку?

— Могу, — улыбнулся я. — Ладно, идём. Но если получишь пулю в зад, то ко мне никаких претензий, хорошо? — попытался я испугать своего друга, но только в шутку.

— Л-ладно, — согласился Ючи, воспринявши мои слова всерьёз. — Но ты всё равно поставь оболочку свою на нас двоих, х-хорошо?

— Постараюсь. Обещать не буду, но постараюсь. Я ведь тебе тоже не какой-то там боевой маг, чтобы всё делать круто.

— Понимаю, брат… понимаю, — вздохнул Ючи Сакаи.

Мы зашли внутрь здания — никакой охраны не было.

— Если честно, то я здесь никогда не был, — поделился со мной Ючи своим маленьким секретом. — Тут всегда так тихо?

— Да нет.

Меня самого напрягала такая тишина. Мозг попытался придумать логичное объяснение этому, но в голову лезли лишь мысли, что охрана получила от меня Телекинетический Гейзер в прошлый раз и теперь все они на больничном, а новых охранников ещё не нашли.

В штаб-квартире самой могущественной корпорации, и чтобы не было замены — такое себе объяснение.

Поднявшись на предпоследний этаж, а потом и на последний, я понял, что в штаб-квартире вообще никого нет.

— Нужно проверить все этажи, — слегка занервничал я, что мне несвойственно. Однако сейчас мой мозг почему-то пытался увязать пустые этажи с Киоко. Это некое материнское чувство за своего ребёнка. Только в моём случае — боевой маг заботится о девочке, которая является сестрёнкой того парня, в чьём теле тот самый боевой маг, то бишь я.

— Здесь этих этажей не так и мало, брат. Между прочим, я один фильм смотрел, — начал Ючи Сакаи. — Так вот в этом фильме, может, сериале была сцена, где грабители украли одного из родственников, а сами покинули то место, где раньше главный герой вёл с ними переговоры. То есть они не только сжульничали, несмотря на то что главный герой был сильнее, так ещё и свалили, как какие-то крысы.

— И чем всё закончилось? — Я сжал кулаки, а глаза налились кровью.

Глава 11. Обуглившиеся тела

— Сезон на этом закончился. О, точно! — крикнул Ючи.

— Что такое?!

— Это был сериал. Теперь я точно знаю, что это был сериал, — выдал мой друг ненужную информацию для моих ушей. — Так вот, сезон закончился, а нового всё нет и нет. И когда они его собираются снимать — не знаю.

Возможно, такой вариант тоже чем-то неплох, ведь я был в таком состоянии, что если бы Ючи Сакаи сказал, что их убили, то не знаю, чем бы всё закончилось. Скорее всего, мне бы пришлось вернуться в школу за Мичи Такаяма.

Пока мой друг спускался на первый этаж, чтобы там всё хорошо осмотреть, я быстренько «пробежался» по всем этажам с помощью Сквозной Телепортации.

Никого не было. И как вообще такое может быть?

Мой друг вызвал такси, но я не стал его дожидаться. Да, это слишком поспешное решение, однако я не мог себе позволить, в таком-то состоянии, стоять на месте.

— Я поскакал к дому Чикэко Хираи. Ты знаешь, где она живёт?

— Стоп, стоп, брат. А как же я?

— Ты знаешь?! Где?! Она?! Живёт?! — повысил я голос.

— Знаю. — Ючи Сакаи проглотил слюну. — А что мне́ делать? Я же такси вызвал.

— Вот и езжай к дому Чикэко. Встретимся там. — И я несколько раз использовал Сквозную Телепортацию, чтобы снова оказаться на крыше одной из высоток, а уже оттуда по отработанной схеме переместиться к дому Чикэко Хираи.

***

Ещё не добравшись до нужного мне места, я не только увидел дым, но и благодаря весеннему ветерку почувствовал тот же запах тухлых яиц, что и в пентхаусе за несколько минут до огненного шара, который атаковал меня и «спящую» Киоко.

— Нет, нет, неееет! — закричал я, ускорив растрату энергии на более частое использование Сквозной Телепортации. Ветер обветривал глаза, из которых непроизвольно текли слёзы.

Пожарники тушили пламя. Рядом с машиной скорой помощи рыдал мужчина над двумя обгоревшими телами.

У меня перекрыло дыхание, в прямом смысле этого слова. Во лбу стояло такое напряжение, что я едва стоял на ногах. Один из сотрудников скорой помощи накрыл белой клеёнкой труп поменьше. Другой же сотрудник хотел было попытаться объяснить мужчине, чтобы тот не целовал обуглившуюся руку трупу побольше, но два охранника, которые, скорее всего, приехали с мужчиной, переубедили сотрудника скорой помощи делать это.

Я подошёл поближе — мужчина, увидев меня, со всего маха ударил по лицу.

Упав на землю, я хотел было создать Вакуумную Оболочку, ибо мужчина потянулся за пистолетом с внутренней стороны пиджака, но один из охранников сказал:

— Хираи-сама, не надо. Потом будете разбираться в суде ещё и с этим придурком.

Как я понял, это был отец Чикэко Хираи — Ютэка Хираи, чьё имя я хорошо запомнил благодаря Ючи Сакаи.

Отец Чикэко обошёл с другой стороны и ударил меня несколько раз ногой по рукам, которыми я поставил блок, чтобы тот не бил меня ногой в грудь и лицо.

— Тварь! Сука! Тварь! Зачем ты вообще приходил со своей сестрой в этот дом?! — крикнул Ютэка Хираи. — Что с вами не так, молодёжь грёбаная?!

К дому подъехали полицейские. Мне лично было наплевать уже на всё. Я понимал, что твари из корпорации живьём сожгли сестрёнку и одноклассницу того парня, в чьём теле я находился. А ведь кто-то обещал, что убережёт обеих от уродов из Kurosaki Robotic Technology Inc.

Казалось бы, не начни я потакать своему другу, чтобы тот насладился одноклассницами, сейчас бы Чикэко Хираи сидела бы на занятиях. А так она сильно разозлилась на меня и, скорее всего, забрала Киоко из начальной школы Хитори, чтобы вместе с сестрёнкой сидеть дома и рассказывать ей, какой у неё плохой братик. И тут твари, которых ничему жизнь не учит, равно как и меня, по приказу Тэмико Такаяма атаковали дом Ютэка Хираи. Вот такая вот хрень произошла, и другими словами назвать это просто невозможно.

— Я тебя нормально спрашиваю: зачем ты пришёл в мой дом со своей младшей сестрой, Акайо Куросаки, сын Акайо Куросаки старшего? — уже более спокойно выдал Ютэка Хираи.

— Единственная, кто помогла мне восстанови́ться после морга, была Ваша дочка, — ответил я. — Так вышло, что меня лишили памяти, а Чикэко — ангел, который помог мне восстановить хотя бы немного из той самой памяти. Но уроды из корпорации моего отца решили отомстить мне за живучесть, посему сожгли мою сестру. И так как сестра находилась в Вашем доме, то пострадала и Чикэко…

Да, я решил сказать правду, хотя не был уверен, что всё именно та́к произошло. Но это самый правдивый вариант, который выдал мой мозг, и с которым я полностью согласился… на этот раз.

24
{"b":"719661","o":1}