Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

Послесловие

ДАР МИРУ

Учение, которое дал
НЬЁШУЛ КХЕНПО ДЖАМЬЯНГ ДОРДЖЕ
8 октября 1989 года в Сан-Хосе

Ньёшул Кхенпо родился в 1932 году в регионе Дербе провинции Кхам. Он учился у двадцати пяти прославленных мастеров, среди которых был Шедруп Тенпе Ньима, перевоплощение Ньёшула Лунгтока. От него Кхенпо получил учения Лонгчен Ньингтиг, а также линию великих тайных наставлений Дзогчена (Menak Nyengyu Chenmo) .Ньёшул Кхенпо стал держателем учений этой непрерывной линии преемственности, исходящей от Изначального Будды Самантабхадры и поддерживаемой такими великими мастерами прошлого, как Кхенпо Нгакчунг, Ньёшул Лунгток, Патрул Ринпоче, Джигме Лингпа, Лонгченпа, Вималамитра и Падмасамбхава. Эту линию Кхенпо передал своим ближайшим ученикам, а также ряду известных мастеров и держателей линий своего времени. Он написал Историю Дзогчен Ньингтиг , в которую вошли биографии мастеров линии, а также оставил множество поэтических песен реализации. Ньёшул Кхенпо был совершенным мастером Дзогчена и таким великим знатоком наследия Лонгченпы, что его ученики считали его самого воплощенным Лонгченпой. Он был учителем целого поколения молодых лам, а также ряда западных учителей буддизма. Он ушел в августе 1999 года во Франции. Все, с кем он когда-либо встречался, никогда не забудут удивительный дух, который пронизывал атмосферу вокруг него. Все, кто слушал его учения, навсегда сохранили в сердце ощущение той совершенной простоты, с которой он объяснял глубинную сущность необъятного учения Великого Совершенства.

Ньёшул Кхенпо был одним из любимейших учителей Согьяла Ринпоче. Он присутствовал и давал учения на многих семинарах фонда Ригпа в период с 1984 по 1996 год. Одно из таких выступлений проходило восьмого октября 1989 года в период учений Далай-ламы в Сан-Хосе после сессии, проведенной Его Святейшеством. Переводил учение Ричард Бэррон (Чоки Ньима).

Дар миру

Сегодня всех нас объединило счастливое обстоятельство – благоприятная возможность присутствовать на учении Его Святейшества Далай-ламы и получить эти глубокие наставления о Великом Совершенстве, Дзогпаченпо. Его Святейшество – не обычный учитель, но всеми признанное воплощение Авалокитешвары, бодхисаттвы, который представляет великое сострадание всех будд. Получить столь глубокое учение от такого компетентного и реализованного учителя большая редкость и удача для каждого.

Кроме того, я хочу выразить свое почтение Согьялу Ринпоче, который является воплощением одного из ближайших учеников Гуру Падмасамбхавы, мастера Нанама Дорже Дуджома, жившего вVIII веке. В особенности я восхищен той неистощимой энергией, которую Согьял Ринпоче проявляет в своей деятельности по распространению Учения Будды на Западе, его стремлением сделать все возможное, чтобы лучи Дхармы воссияли вновь, но теперь уже на этой земле. Я выражаю свою благодарность Согьялу Ринпоче за подготовку этого мероприятия, а также за работу, проделанную для установления связи со всеми собравшимися, благодаря которой сегодня наша встреча смогла состояться.

Когда мы говорим об Учении Будды, то имеем в виду традицию, возраст которой составляет две с половиной тысячи лет и которая восходит к тем временам, когда в Индии появился Будда Шакьямуни и впервые преподал учения, которые впоследствии стали называться буддизм. Появление Будды Шакьямуни сравнивается с восходом солнца. Как утреннее солнце рассеивает ночной мрак, так и приход Будды рассеивает тьму, царящую в сердцах существ.

С тех пор как в человеческом мире воссияло солнце Учения, начала расти традиция буддизма. Поколение за поколением ей следовали, изучали и применяли на практике, и многие становились образцами поведения и примерами для других. Сотни и тысячи обрели плод реализации в соответствии с различными уровнями и Колесницами Учения Будды: состояние архата путем практики Колесницы основы, уровень бодхисаттвы путем практики Махаяны, уровень махасиддхи или реализованного святого через практику тантры, или Ваджраяны. Благодаря усилиям этих практиков и ученых тысячи людей поколение за поколением следовали практике, изучали и реализовывали Учение, которое постепенно распространилось почти по всем странам азиатского региона.

Примерно тысячу лет назад во времена правления прославленного царя Трисонг Дэцена учение Будды пришло в Тибет. Царь почитается тибетцами, как просветленный правитель. В наше время на правительство в лучшем случае смотрят как на группу людей, которые тратят бюджетные средства на производство оружия и поддержание политики силы и агрессии. Но царь Трисонг Дэцен смотрел на свою роль правителя совершенно иначе. Он использовал свое влияние и власть для того, чтобы распространить в Тибете буддизм – учение, которое могло бы принести наибольшую пользу его народу. Во время своего правления он воплотил это намерение в жизнь. Он приглашал ученых и учителей не только из Индии, места появления буддизма, но также из Китая и других соседствующих с Тибетом стран, где буддизм уже получил распространение. Он приложил много усилий к тому, чтобы пригласить в Тибет многих ученых со всех уголков буддийского мира, чтобы они могли совместными усилиями заняться переводами буддийских текстов на тибетский язык. Распространение буддизма в Тибете положило начало целому тысячелетию мира и процветания тибетской культуры, во время которого основное внимание уделялось гармонии, развитию сотрудничества и принесению блага всем, кто живет в этой части мира.

Именно в это мирное тысячелетие такие великие учителя, как Миларепа, усердно практиковали Учение Будды и достигли полного просветления. Именно в это мирное тысячелетие такие величайшие ученые и практики, как Лонгченпа, практикуя учения, обрели плод окончательной реализации и явили радужное тело, преобразовав в момент смерти физическое тело в свет. За этот период множество людей, которые занимались практикой, достигли удивительных уровней преображения и реализации. Вспомните основателя школы Гелуг великого Цонкапу или родоначальника традиции Сакья Сакья Пандиту. Все эти великие мастера, принадлежавшие к различным традициям, жили в Тибете во времена этого мирного тысячелетия, и этот период был особенным именно благодаря влиянию Дхармы на всю тибетскую культуру.

76
{"b":"72686","o":1}