Литмир - Электронная Библиотека

Прицелилась… выстрелила. Бри нахмурилась. Ее гостиная была маленькой, и адский пес был бы рядом. Почему она упражняется на дальней мишени? И глаз был размером с четвертак, а не с тыкву, как у нее сейчас. Ей нужно переделать стрельбище.

Сложив бревна, ветки и кусты, она создала нечто размером примерно с адскую гончую. Настолько же большое. Холод пробежал по ее спине. Остановить его.

Она прикрепила две мишени размером с глаз к своей имитации адского пса, затем отступила. Неплохо. Если бы он прошел через стеклянную дверь, она была бы примерно… на таком расстоянии. Бри приняла правильную позу и выстрелила. Промахнулась мимо глаза.

Снова и снова. Одна пуля попала в цель. Со слов Зеба все выглядело так просто, но, черт возьми, глаз — это маленькая мишень. Плотно сжав губы, она перезарядила оружие.

***

Посасывая леденец, Шей шагал по грунтовой дороге к домикам в конце. Их состояние было одним из худших. По мере того, как предыдущий владелец становился старше, он, видимо, все свои силы и средства вкладывал в домики, которые находились рядом с главным корпусом. Починив их первым делом, Зеб перешел к следующим строениям на той же линии, ворча так, словно их отвратительное состояние было личным оскорблением.

Идя на стук, Шей вышел на Зеба. Удобно устроившись у дерева, он вдыхал запах свежесрубленной древесины и влажного леса, наблюдая за работой брата.

Щебечущая фея сидела на ветке, бросая в Зеба палки. Когда крошечный снаряд отскочил от его спины, он рассмеялся.

Шей улыбнулся. Будь я проклят, если это не был прекрасный звук. Колд-Крик был хорош для Зеба. Потом была братская связь. Потом появилась Брианна. Почесывая плечо о ствол дерева, он перебирал в уме аргументы. Согласится ли его брат? И если так, что скажет Брианна?

— Ты собираешься стоять там весь день? — Зеб отложил молоток и повернулся.

— Слышал меня?

— Да, черт возьми. Ты двигаешься, как лось, страдающий запором. — Вот это было оскорбление. Когда Зеб переместил свой вес в лучшую боевую позу, Шей подумал о том, чтобы размяться. Но земля была грязной, и бороться на ней с кем-то требовало больших усилий.

Когда Шей не двинулся с места, Зеб расслабился и оперся бедром о ветхие перила крыльца.

— Что случилось?

— Ничего плохого. Рыбаки с Аризоны предложили мне хорошую плату за то, чтобы я проводил их до Долины восьмого озера. Мы уезжаем через час, и при всем желании я вернусь не раньше рассвета.

— Бри знает?

— Да. — Шей замялся. — С тех пор, как умерла Нора, ей снятся кошмары.

— Хочешь, я займусь рыбаками?

— Черт возьми, нет. У них едва хватило смелости просить меня об этом, что говорить про тебя. Просто присматривай за ней.

— Заметано.

Шей не двигался. Как он объяснит свою внезапную перемену в настроении?

Глаза Зеба сузились.

— Что-то ещё?

— Я тут подумал.

— Вот это сюрприз.

Не получив никакого ответа от Зеба, пикси отодвинулась дальше на своей ветке и бросила еще одну палку. Быстрым рывком Зеб поймал снаряд и отбросил его назад. Взвизгнув от удивления, пикси увернулась, а затем сердито чирикнула.

— Никогда раньше не видел, чтобы ты с ними играл, — заметил Шей.

— Они напоминают мне Бри, когда она напугана, — сказал Зеб, улыбаясь. — Тот же тихий писк. — Шей фыркнул от смеха, узнав этот звук.

Но это и было той темой, которую он хотел обсудить.

— Кстати, о Брианне… — Он решил очень медленно высказать Зебу свои надежды. Он будет двигаться к цели так же осторожно, как выслеживает барсука. Но его рот взял верх и разрушил его осторожную стратегию. — Я хочу завоевать ее. Для нашего союза.

Глава 25

Бри подошла ближе к раздвижной стеклянной двери, пытаясь разглядеть что-нибудь в темноте. Большой. Четыре ноги. Идет прямо к квартире. Стекло разлетелось вдребезги. Ужасный запах. Она не могла пошевелиться и…

— Просыпайся, маленькая самка, — раздался глубокий грубый голос. Сильные руки подняли ее и слегка встряхнули.

У нее перехватило дыхание. Зловоние рассеивалось, сменяясь на свежие запахи мыла и сосны. Она открыла глаза.

— Зеб.

— Правильно, с первого раза.

— Мне приснился кошмар.

Он быстро потер ее руки, удерживая в настоящем.

— Я слышал.

— Я наделала столько шума? — Неужели она перепугала всех зверей в лесу?

— Я не спал. — Он приподнял одеяло и скользнул под него.

Его ноги коснулись ее ног. Босые ноги. Голая грудь.

— На тебе нет никакой одежды.

— А на тебе ее слишком много. — Прежде чем она успела опомниться, он стянул ее футболку через голову. — Так лучше.

— Зеб… — Без одежды. Большой мужчина. Страх скользнул вверх по ее спине.

Без паники.

Он лег на спину. Через секунду он взял ее руку и похлопал себя по груди.

— Твоя голова должна быть здесь.

Они просто прижмутся друг к другу? Бри поняла, что на ней все еще были трусики, и волны страха немного ослабли. Он не собирался набрасываться на нее. И ей очень, очень хотелось, чтобы он был здесь.

Пот все еще холодил ее кожу после ночного кошмара. Ни один адский пес не пройдет мимо Зеба.

— Хорошо. — С легким вздохом она позволила ему потянуть себя вниз и положила голову ему на плечо. Зеб был божественно теплым, сплошные твердые мышцы и гладкая кожа.

Он притянул ее ближе, пока ее грудь не прижалась к его боку.

— Ты отлично подходишь мне. — Голос Зеба зазвучал еще громче под её ухом. — Положи свою ногу на мою. — Бри колебалась.

Он укусил ее за пальцы.

— Хорошо, хорошо. — Она скользнула ногой по его ноге. Когда ее лобок прижался к его бедру, Брианна напряглась, но он не набросился на нее.

Его грудь поднималась и опускалась в медленном, ровном ритме. Жесткие волоски на его ногах дразнили ее ступню, и она пошевелила пальчиками, заработав раздраженное ворчание.

— Спи давай, маленькая самка.

Бри почувствовала, как ее дернули за волосы, и поняла, что Зеб играет с ее длинными волосами. Это было так же успокаивающе, как если бы ее гладили, и мускул за мускулом она расслабилась и заснула.

***

Она знала, что спит, и ей было все равно, когда она выбежала на луг. Ветер с гор трепал ее шерсть, а солнце согревало. Высокая трава хлестала по ногам. Бри легла и перекатилась, и каким-то образом Зеб оказался рядом. Его твердые руки пробежались по ней.

Тепло разлилось по животу, когда она вернулась в реальность, обнаружив, как мужская ладонь успокаивающе гладила ее по спине.

— Ты проснулась, маленькая самка. Я заслуживаю поцелуя за свое терпение.

Брианна все еще прижималась к Зебу, и все ее страхи испарились во сне.

— Хм.

Он не стал дожидаться разрешения. Его пальцы запутались в ее волосах, запрокинув ее голову назад, и он завладел ее ртом, переходя от сладкого к откровенно плотскому в течение одного вздоха.

Он зарычал, и через секунду Бри уже лежала на спине, а он оседлал ее бедра.

— Зеб!

Он сделал паузу, и жар его взгляда был подобен солнцу.

После долгого молчания на его губах появилась улыбка.

— Ты не боишься, — наклонившись, он прикусил ее губы, потом подбородок. Он поцеловал ее в шею и лизнул под ухом, заставляя ее вздрогнуть.

Его прямые волосы развевались вокруг них, как занавес, щекоча ее кожу. Он прикусил Бри за плечо, посылая тепло по всему ее телу. Нет, она не боялась.

Подложив одну руку ей под спину, он легко приподнял ее плечи, и втянул сосок в свой горячий рот. Он посасывал, дразня языком и водя по зубам.

Желание, как огонь, пронзила ее тело.

— Зеб. — Он оставил ее грудь, чтобы глубоко взять в рот сосок. Внизу живота запульсировало, и ее бедра непроизвольно приподнялись.

Легонько поцеловав ее, он сказал:

— Я найду дорогу туда, маленькая самка. Но у меня есть и другие потребности, которые я должен удовлетворить в первую очередь. — Она непонимающе посмотрела на него. Другие потребности?

63
{"b":"741110","o":1}