Литмир - Электронная Библиотека

Через несколько секунд мы добрались до стоящего с краю ствола дерева, в котором жил Хен. Когда я встала на порог домика, то наконец-то смогла оглядеться вокруг и не думать о том, как бы ни упасть.

– Похожие ощущения, наверно, ты испытала, переходя мост на входе на полуостров, – неожиданно подсказал Хенвик. – Я, переселявшись в это поселение, тоже его проходил.

– О, да, – я поддержала его. – Хотя там было ещё хуже. Меня там вообще папа на руках нес.

Литлейн самодовольно повернула свою голову в сторону моста, будто желая вернуться обратно. Ей явно нравилось то время пребывания на мосту, когда я страдала от страха, хоть она могла просто пролететь это расстояние. Я повернула голову в сторону тропы, откуда мы пришли. Вид был неописуем. Мне были видны и Южные Врата, что в конце той тропы, по которой мы пришли в Большой лес и лодочная мастерская, что на крайнем западе поселения, рядом с морским заливом, и мой «Утес», далеко-далеко выглядывал из-за холма. Глядя на всё это, я только сейчас поняла, что всё это поселение будто спрятано под огромным древесным массивом. Здесь действительно природа будто оберегает тех, кто старается её сохранить. Я уставилась вдаль с этими невероятными мыслями, которые не хотели выходить из моей головы.

– Если ты ещё не знаешь, – начал объяснять Хенвик, – там находится кладбище предков, – он указал в сторону, где почти не росли деревья, рядом с единственным высоким зданием на западе.

– А там здание бургомистра, из которого он руководит поселением, – продолжила Флайра. – А там находится место поклонений, прямо за «Утесом». Там нам даруют метку. Я думаю, ты должна была его видеть, – Флайра ещё раз провела рукой по воздуху, но я увидела лишь кучу деревьев.

– У вас тоже есть метка? – я заинтересованно её спросила, зная, что у моих родителей в виде факела с голубым огнём – она означает принадлежность человека к месту, где он получил образование.

– Лиана, – улыбнулась Флайра.

– За лесом и школой, туда восточней, ещё один комплекс домиков, – продолжил Хен. – Также есть древние постройки в болотах и место для занятий школьников.

Я не могла поверить, что поселение такое огромное и в то же время красивое. Такое количество зелени всё ещё поражало меня. Литлейн похоже была просто рада всему, чему я так восхищаюсь или трепетно отношусь.

Ещё в большем потрясении я зашла в дом Хена. За дверью оказалось так много мне любопытного.

– Здравствуйте, гости, – неожиданно к нам обратилась пожилая женщина, вышедшая из дома Хенвика.

– Здравствуйте, бабушка Тилли, – обрадовалась Флайра.

– Одетт, это моя бабушка, познакомься, – вежливо попросил Хенвик.

– Здравствуйте, – я скромно поздоровалась. – У вас здесь очень приятно.

– Спасибо за добрые лестные слова, – посмеялась бабушка и снова зашла в дом, приглашая и нас. Как только все зашли, они мягко улыбнулась и оставила нас одних.

Даже внутри дома было много ветвей и лиан, многие вещи были из дерева и камня. На полочках стояло много книг вперемешку с выцветшими травами и лепестками крупных цветков. На стенах висели гербарии и коллекции бабочек. У одного, из большого количества окон, частично перекрытого лианами, был круглый деревянный столик, на котором стояла чашка разноцветных фруктов. Флайра плюхнулась на табурет, стоящий рядом со столиком, и сунула в рот один из фруктов. Хенвик же, не обращая внимания на Флай, прошёл мимо и налил себе воды из кувшина, который был на другом столике с большим количеством принадлежностей для готовки. Он выразительно посмотрел на меня, держа в руке наполненный стакан. Я отрицательно мотнула головой.

– Проходи и садись, где тебе удобно, – ласково кивнул мне Хен, допив свою воду. Он прошел к противоположной стене дома и уселся на казавшийся очень мягким диван. Он был довольно широким, что туда бы поместилось все трое.

Я медленно прошла к нему. Тут же к нам присоединилась Флай. Она доела фрукт и теперь уже плюхнулась на диван по другую сторону от меня. Литлейн это показалось неудобным, и она вспорхнула на пол. Кажется, она оставила меня совсем одну между двумя одноклассниками.

– Мы тоже не в любимчиках публики, – начал откровенничать Хенвик. – Нас считают странными, а некоторые и вовсе ненормальными.

– И мы не знали, какая ты есть на самом деле, поэтому были на расстоянии, – продолжила Флай.

– Но теперь мы видим, что ты прекрасный человек, – Хен немного споткнулся в своей речи и задержал дыхание, а потом с шумом выдохнул. – Мы хотим предложить нашу дружбу.

– Нам, чудакам, нужно держаться вместе, так из нас может получиться отличная команда: ты – красивая, я – сильная, а Хенвик у нас будет умным, – после этих слов Флай раздалась заразительным смехом. Она казалась такой счастливой. Я тоже невольно улыбнулась.

Я подумала, что скажет папа, когда я познакомлю Флай и Хена с ним. Ведь, данное ему обещание, не дружить с чудаками, я не сдержала.

Флайра. Кто кому друг

Я думаю, что мы с Хеном просто созданы друг для друга, хоть и есть у нас, по мнению большинства учащихся в школе, явные отличия. Он – худощавый, бледный и скрытный мальчишка, а я сильная, красивая и открытая девчонка. Он любит тратить время на решение школьных задачек и открытием нового, я же больше люблю любоваться природой, сидя где-нибудь на деревьях. Но, что делает нашу дружбу ещё крепче – это то, что наш тандем не нравится нашим одноклассникам.

Изначально, мы, конечно же, хотели дружить с ними, но они всегда говорят одно и тоже:

– Вы странные и нам не подходите!

Или:

– Вы половинки от одного человека, вот и общайтесь друг с другом!

Мама объясняла все эти грубости как возрастное отклонение, ведь нам было всего по восемь-девять лет и многие просто не научились быть вежливыми. Также мама настаивала не общаться с теми ребятами. Она всегда говорит, чтобы на любые грубости, в свой или Хена адрес, я не смела отвечать также грубо.

Возможно, именно папа повлиял на то, что я начала свою злость выражать в кулачных боях. По рассказу мамы, когда-то папа избил своего лучшего друга, когда они работали вместе, а у меня это невольно застряло в голове. К тому же папа часто остро реагировал на то, что шло не по плану.

Зная мою вспыльчивость, Хен никогда от меня не отворачивался и постоянно окружал меня комплиментами и приятными подарками в виде красивых гербариев. Я всегда прислушивалась к нему, и только он мог меня заставить не ввязываться в драку с неугомонными невежами. Но в тот один день ничего не смогло меня остановить…

Было совершенно обычное утро. Перед тем как отправится на занятия, я как всегда, дожидалась Хена у подножия леса. Как только он спустился, мы отправились в школу привычным маршрутом, где нас окликнул до боли знакомый голос:

– Эй, вы, парочка ненормальных! Куда так спешите!?

Хен никогда не обращал внимания на подобные выкрики, а я вот не смогла и обернулась. Это был большой Бо – старшеклассник со своей бандой их трёх тугодумов. Я не разговаривала с ними лицом к лицу, но была хорошо наслышана об их любимом деле – доставать всех ребят своим присутствием.

– Ненормальные! Идёте на конкурс неудачников? За первым местом? – выкрикнул другой паренек.

– Не обращай на них внимания, – посоветовал мне Хен. – Им надоест, отстанут.

Мне сейчас тоже не хотелось останавливаться и выяснять отношения. К тому же, разговор с учителем по поводу опоздания на урок был бы менее приятен, чем «разговор» с этими народными шутами.

– Эй, бледнолицый! – это уже был третий голос. Похоже, вся банда решила присоединиться к травле. – Ты чего так испугался? Не бойся, твоя силачка защитит тебя, бедолагу!

Это был уже перебор! К безобидным мнениям о нашей нормальности мы привыкли, но терпеть хамские высказывания о Хене я не хотела. К тому же они не остановились бы и продолжили хамить и после школы.

– Что вам нужно? – я резко обернулась и встала, преграждая им путь к школе.

7
{"b":"741254","o":1}