Литмир - Электронная Библиотека
A
A

Лев сконцентрировался на одностороннюю атаку, и, изо всех сил, ударил когтями и серо назад, видя Шинджи перед собой.

В краторе образовался коридор, но Шинджи удалось уклониться снова. Лев зарычал звуковой атакой.

Шинджи схватил меч за середину кольца и повернул его обратно.

Лев почувствовал в себе изменения и бросился на Шинджи. Шинджи уклонился, затем снова.

Лев отпрянул назад.

— Капитан! Какой… твой банкай? Сражайся со мной банкаем!

Шинджи ничего не ответил.

Лев зарычал и бросился на Шинджи усиленными ударами. Уже не балой, а усиленными энергетическими когтями ударами, меняя ландшафт, оставляя следы когтей. Шинджи противостоял усиленными ударами лазурной энергией и уклонялся. Лев в ярости бил со всей силы, разрушая стены кратора. Шинджи переместился в даль. Лев снова ударил серо, потом ударил дистанционными энерго-когтями по бокам от серо.

— Капитан Хирака! — вскричала Хинамори. Она была на вершине горы земли от кратора.

Шинджи появился пройдя между когтями вытянув руку в сторону. Затем переместился перед львом. Лев ударил его усиленными когтями.

— Куда ты бьёшь? — просил стоя сзади Шинджи.

"Снова!" — пронеслось у Льва в голове. Он начал снова бить назад и прыгать назад. Атаковать по площади назад. Он видел как Шинджи снова вытянул руку в сторону, держа меч за середину кольца, и повернув его. Он также сделал недавно. Хватило лишь на миг увидеть его меч, чтобы попасть под его действие!

Аранкар снова сразился с шинджи и вновь как он отошёл назад ударил по площади. Когда атака прошла и образовала коридор в краторе, Шинджи стоял перед Львом.

"Он успел использовать способность своего меча или нет?" Лев прислушался к инстинкту.

Он издал громкий долгий рык, затем бросился на Шинджи усиленными когтями. Шинджи устремился в его сторону. Шинджи поразил Льва дзанпакто, проткнув его. Лев растворился в воздухе.

Шинджи переместился в уцелевшую часть леса. Появилась Хинамори и начала лечить его рану, которую он получил из-за неё.

— Капитан Хирка! — сказала неловко Хинамори, — простите меня!

— Всё хорошо, лейтенант Хинамори.

Хинамори и Шинджи отдыхали после боя в лесу.

12. Гордость

Кьёраку шёл по Хуэкомундо, пустыный ветер развивал его розовую накидку. Он придерживал свою конусную шляпу.

Его ждала Апаччи.

Апаччи была невысокого роста, у нее темные волосы, с синим оттенком. Правый глаз небесно-голубого цвета, а левый — светло-коричневого, и по всей его длине идет красная обводка. Остатки маски находятся на голове с рогом по центру, как у единорога. Её форма состоит из стандартной хакамы и жакета, с короткими рукавами и с V-образным вырезом. Так же она носит перчатки с очень большими кругообразными манжетами,

— Капитан Кьёраку! Халибель сама готова вас принять.

— Спасибо, Апаччи-тян.

Апачи и Кьёраку отправились в Лас Ночес.

Бьякуя шёл один по тропе в лесу. Он вышел на поляну, вдали стоял аранкар-солдат. Бьякуя достал меч. Арранкар тоже достал меч и перенёсся к Бьякуя. Бьякуя рассёк его туловище, рана мгновенно затянулась. Аранкар использовал серо и перенёсся следом, Бьякуя перенёсся немного в бок и, поймав переместившегося арранкара, снова рассёк его мечом. Рана арранкара снова мгновенно заросла.

Аранкар отпрыгнул назад.

— Я хочу спросить тебя, арранкар, — сказал Бьякуя, — кто из вас дрался с маленькой девушкой с длинными тёмными волосами?

— Ты жаждешь отомстить за неё? — ответил арранкар, — тебе повезло. Я с ней сражался. Скажу больше, — арранкар снял шлем. Он был юношей с длинными светлыми волосами, — Я с ней расправился!

Глаза Бьякуи сверкнули как лезвие меча на свету.

Арранкар коснулся ладонью лезвия меча и провёл по нему рукой.

— Вперёд, Ящер! — столб огромной энергии зелёного цвета ударил в небо. Арранкара окутал энергетический зелёный вихрь. Когда облако пыли рассеялось, появился силуэт арранкара.

Его тело было покрыто большой белой чешуёй, на локтях и на предплечьях выросли шипы, вырос хвост с шипами, на руках белого цвета выросли когти, лицо и горова остались прежними.

Ящер бросился на Бьякую. Бьякуя отражал все его удары мечом. Ящер стал невероятно быстрым и ловким. Ящер применил серо, Бьякуя исчез, но Ящер поймал его удар мечом сбоку. Ящер усилил удары балой и Бьякуе стало тяжелее отбивать его удары. Ящер дрался не только руками но и хвостом с шипами. Они сражались перемещаясь, Бьякуя — сюнпо, Ящер — сонидо. Они мгновенно разошлись назад друг от друга.

Бьякуя поднёс меч к лицу, держа его вертикально.

— Опади! Сенбонсакура! — меч Бьякуи рассыпался на множество розовых лепестков сакуры. Лепестки объединились в розовый поток и ударили в Ящера. Они не смогли пробить его иерро.

— Это твой шикай? — спросил Ящер, бросившись на Бьякую. Бьякуя мгновенно восстановил лезвие, и принял мечом удар Ящера. Бой продолжился. Ящер использовал Серо. Бьякуя отразил его при помощи данку. Он появился над Ящером.

— Бакудо 61 — Рикуджихоро! — шесть светящихся жёлтых пластин ударили в Ящера.

— Хадо 33 — Сокацуй! — огромный поток голубого пламени ударил в Ящера. Внезапно пламя рассеялось, Ящер стоял с вытянутой в сторону рукой. Он разрушил Рикуджиоро. Его ожоги мгновенно регенерировали.

— Это всё, на что ты способен при не снятом пределе? Сразись со мной по настоящему!

Они снова сразились. Ящер решил проверить и поддался Бьякуе. Бьякуя не смог его рассечь, меч лишь поцарапал иерро, искря.

— Твой меч не может нанести мне вреда? Интересно!

Они мгновенно разошлись в стороны. Бьякуя не сводил глаз с Ящера, он опустил меч лезвием вниз.

— Банкай! Сенбонсакура Кагейоши! — меч погрузился в землю и справа и слева Бьякуи появилось множество очень высоких мечей. Они все рассыпались лепестками сакуры и получилось огромное розовое облако, состоящее из лепестков сакуры.

Поток ударил в Ящера, оставляя на нём царапины. Поток был такой силы, что пробил его Иерро, рана мгновенно затянулась. Ящер попытался уклониться, но розовые режущие потоки преследовали его. Он уклонился от первого, второго. Бьякуя использовал руки, чтобы увеличить скорость потоков. Ящер был загнан в ловушку. Потоки разом ударили в него. Ящер упал на землю, но поднялся. У него была отсечена одна рука. Он мгновенно регенерировал, его рука отросла.

— Некоторые арранкары выбирают либо прочное иерро, либо возможность отращивать конечности, — проговорил арранкар, — я и так могу их отращивать, потому и выбрал иерро. Пора сразиться по настоящему!

Ящер, ухмыляясь, смотрел на Бьякую.

— Сегунда Этапа!!! — раздался огромный взрыв! Потоки энергии создали ураган. Бьякую не снесло.

Когда облако пыли рассеялось, появился Ящер. Его тело было покрыто зелёной чешуёй-бронёй. Он вырос в три раза. Ноги стали как у ящерицы, по центру тела была жёлтая линия-брюха. Голова была прежняя.

Бьякуя вновь ударил потоком мечей, но Ящер, смахнул поток рукой.

Бьякуя не заметил как он появился перед ним и смахнув остатки потоков, ударил его кулаком в живот. Бьякуя отлетел назад и врезался в скалу.

Бьякуя снова сразился с Ящером, он усилил потоки, сделал их больше, руками направлял их. Ящер смахивал их, но они разворачивались в воздухе и продолжали его атаковать, словно он смахивал потоки песчаного ветра. Он хлопнул в ладоши с силой, и вокруг него образовался пустой круг. Он нацелил на Бьякуя Серо. Зелёное серо проделало в скале огромную дыру, Бьякуя успел уклониться. Бьякуя направил потоки мечей вокруг Ящера, он оказался в центре сферы потоков сакуры.

— Сцена поглощения, Сенбонсакура Кагейоши! — лезвия разом ударили в арранкара. Когда потоки сакуры рассеялись, Ящер стоял на месте. Его раны мгновенно регенерировали.

— Когда ты начнёшь сражаться в полную силу, капитан? — в гневе проговорил Ящер и переместился к Бьякуе. Его удар пришёлся на Данку, но он пробил его. Бьякуя переместился и ударил его мечом, но только поцарапал броню. Ящер ударил когтями, Бьякуя едва успел уклониться. На месте удара образовался кратор.

26
{"b":"751162","o":1}